Übersetzung für "By gravity" in Deutsch
Spider
Man
is
not
bound
by
gravity.
Spider-Man
ist
nicht
an
die
Schwerkraft
gebunden.
TED2020 v1
Fuel
was
delivered
by
gravity
feed
from
a
tank
behind
the
dashboard.
Das
Benzin-Öl-Gemisch
lief
vom
Tank
vor
dem
Armaturenbrett
durch
Schwerkraft
in
den
Vergaser.
Wikipedia v1.0
Tides
are
caused
by
the
moon's
gravity.
Die
Gezeiten
Ebbe
und
Flut
kommen
durch
die
Anziehungskraft
des
Mondes
zustande.
Tatoeba v2021-03-10
Newton,
they
say,
thought
of
gravity
by
getting
hit
on
the
head
by
an
apple.
Newton
entdeckte
die
Schwerkraft,
als
ihm
ein
Apfel
auf
den
Kopf
fiel.
OpenSubtitles v2018
Thane
was
killed
by
gravity.
Thane
wurde
zum
Opfer
der
Schwerkraft.
OpenSubtitles v2018
In
the
normal
case,
the
infusion
means
operates
with
the
pessure
generated
by
gravity.
Im
Normalfall
arbeitet
die
Infusionseinrichtung
mit
der
Druckerzeugung
durch
die
Schwerkraft.
EuroPat v2
The
feed
of
the
paint
means
to
the
spray
edge
is
implemented
by
gravity
or
centrifugal
forces.
Dabei
erfolgt
die
Zuführung
des
Farbgutes
zur
Sprühkante
durch
Schwerkraft
oder
Fliehkräfte.
EuroPat v2
Downhill
they
ran
properly
braked
only
by
gravity.
Bergab
fuhren
sie
gebührlich
gebremst
nur
durch
die
Schwerkraft
angetrieben.
WikiMatrix v1
The
other
rods
are
made
of
a
tungsten
alloy
and
can
be
extracted
by
gravity.
Die
anderen
Stäbe
bestehen
aus
einer
WolframLegierung
und
werden
durch
Schwerkraft
ausgelöst.
EUbookshop v2
In
the
bottom
area,
the
bulk
material
is
supplied
to
the
conveying
screw
by
gravity.
Im
Bodenbereich
befindet
sich
die
Förderschnecke
der
das
Schüttgut
durch
Schwerkraft
zugefördert
wird.
EuroPat v2
Additives
present
the
physical
separation
of
the
impurities
by
gravity
and/or
centrifugal
force.
Additive
verhindern
die
physikalische
Abtrennung
der
Verunreinigungen
durch
Schwer-
und/oder
Zentrifugalkraft.
EuroPat v2
The
two
fractions
are
rearranged
by
gravity
as
the
centrifuge
runs.
Beim
Lauf
der
Zentrifuge
werden
durch
die
Schwerkraft
die
beiden
Fraktionen
umgeschichtet.
EuroPat v2
The
vertical
arrangement
avoids
distortions
of
the
flow
pattern
by
gravity.
Die
vertikale
Anordnung
vermeidet
Verzerrungen
des
Strömungsbildes
durch
die
Schwerkraft.
EuroPat v2
Expediently,
the
impurities
are
removed
by
centrifugal
forces
and
by
gravity.
Die
Verunreinigungen
fallen
zweckmäßig
durch
Flieh-
und
Schwerkraft
heraus.
EuroPat v2
A
uniform
restoring
force
is
preferably
produced
by
gravity.
Eine
gleichmäßige
Rückstellkraft
wird
bevorzugt
von
der
Schwerkraft
bewirkt.
EuroPat v2
This
is
done
by
means
of
gravity
and/or
inert
gas
pressure.
Dies
erfolgt
durch
Schwerkraft
und/oder
Inertgasdruck.
EuroPat v2