Übersetzung für "By far" in Deutsch
On
the
contrary,
we
were
by
far
the
most
ambitious.
Ganz
im
Gegenteil,
wir
waren
mit
Abstand
die
Ehrgeizigsten.
Europarl v8
The
advantages
of
the
European
Arrest
Warrant
by
far
outweigh
any
possible
inconveniences.
Die
Vorteile
des
Europäischen
Haftbefehls
überwiegen
bei
Weitem
die
möglichen
Nachteile.
Europarl v8
The
Commission
accepts
by
far
the
largest
proportion
of
the
amendments
tabled
by
Parliament.
Die
Kommission
ist
mit
dem
allergrößten
Teil
der
vom
Parlament
vorgeschlagenen
Änderungen
einverstanden.
Europarl v8
In
addition,
the
ever-growing
number
of
credit
cards
in
relation
to
the
population
is
by
far
the
greatest.
Außerdem
werden
im
Verhältnis
zur
Bevölkerungszahl
mit
Abstand
die
meisten
Geldkarten
verwendet.
Europarl v8
By
far
the
largest
area
of
application
will
be
the
treatment
of
other
people.
Der
bei
Weitem
größte
Anwendungsbereich
wird
die
Behandlung
anderer
Menschen
sein.
Europarl v8
German
and
Spanish
citizens
submit
by
far
the
largest
number
of
petitions.
Staatsangehörige
aus
Deutschland
und
Spanien
bringen
mit
großem
Abstand
die
meisten
Petitionen
ein.
Europarl v8
Western
horse
mackerel
is
by
far
the
most
important
of
the
three
horse
mackerel
stocks
in
EU
waters.
Der
westliche
Stöckerbestand
ist
bei
weitem
der
wichtigste
der
drei
Stöckerbestände
in
EU-Gewässern.
Europarl v8
The
benefits
of
growth
are
not
shared
by
everyone,
far
from
it!
Die
Früchte
des
Wachstums
kommen
nicht
allen
zugute,
weit
gefehlt!
Europarl v8
Inland
shipping
is
the
cleanest
modality
by
far.
Die
Binnenschifffahrt
ist
bei
weitem
die
sauberste
Methode.
Europarl v8
The
European
Union
is
by
far
the
largest
provider
of
humanitarian
aid
to
Chechnya.
Die
Europäische
Union
ist
bei
weitem
der
wichtigste
Geber
humanitärer
Hilfe
in
Tschetschenien.
Europarl v8
This
last
issue
is
likely
to
be
by
far
the
most
delicate,
as
well
as
the
most
important,
element.
Dieser
letzte
Punkt
wird
mit
Abstand
das
heikelste
und
zugleich
wichtigste
Element
sein.
Europarl v8
Mrs
Keppelhoff-Wiechert,
you
have
by
far
exceeded
the
time
allocated
to
you.
Frau
Keppelhoff-Wiechert,
Sie
haben
Ihre
Redezeit
weit
überschritten.
Europarl v8
The
EU
is
by
far
the
biggest
provider
of
trade-related
assistance
worldwide.
Die
EU
ist
mit
Abstand
führend
bei
der
handelsbezogenen
Hilfe
weltweit.
Europarl v8
This
means
that
amalgam
fillings
account
for
by
far
the
largest
portion
of
discharges
of
mercury
into
our
sewers.
Damit
sind
Amalgamfüllungen
die
mit
Abstand
größte
Quelle
von
Quecksilbereinträgen
in
unsere
Abwasserkanäle.
Europarl v8
The
EU
is
by
far
the
biggest
donor.
Die
EU
ist
bei
weitem
der
größte
Geber.
Europarl v8
Renewable
energy
is
by
far
the
largest
source
of
energy
currently
in
use
in
the
world.
Erneuerbare
Energie
ist
die
bei
weitem
größte
gegenwärtig
genutzte
Energiequelle
in
der
Welt.
Europarl v8
It
is,
by
far
and
away,
the
largest
print
library
in
the
world.
Sie
ist
die
bei
weitem
größte
Bibliothek
der
Welt.
TED2013 v1.1