Übersetzung für "But really" in Deutsch
Resolutions
are
drawn
up
and
statements
disseminated,
but
are
we
really
helping
the
victims?
Entschließungen
werden
verfaßt
und
Statements
verbreitet,
aber
helfen
wir
den
Opfern
wirklich?
Europarl v8
But
if
there
really
is
to
be
a
roll
call
vote,
you
should
make
that
clear.
Wenn
es
jedoch
eine
namentliche
Abstimmung
ist,
sollten
Sie
das
wirklich
sagen.
Europarl v8
But
is
that
really
enough
to
give
China
approval?
Aber
ist
das
wirklich
genug,
um
China
die
Note
ausreichend
zu
geben?
Europarl v8
But
is
this
really
the
case?
Aber
ist
das
wirklich
der
Fall?
Europarl v8
But
I
really
cannot
accept
this
amendment.
Aber
diesen
Änderungsantrag
kann
ich
wirklich
nicht
akzeptieren.
Europarl v8
Serbia
is
certainly
being
weakened,
but
not
really
Milosevic.
Serbien
wird
geschwächt,
das
ist
sicher,
aber
nicht
unbedingt
Milosevic.
Europarl v8
But
then
we
really
must
get
on
with
the
vote.
Dann
setzen
wir
aber
bitte
die
Abstimmung
fort.
Europarl v8
But
should
we
really
stop
criticizing
China
completely?
Aber
sollen
wir
wirklich
ganz
aufhören,
China
zu
kritisieren?
Europarl v8
But
that
is
really
not
my
cup
of
tea.
Aber
das
ist
nicht
gerade
das,
was
ich
wollte.
Europarl v8
But
is
that
really
the
case?
Aber
ist
das
wirklich
der
Fall?
Europarl v8
But
do
we
really
need
a
completely
harmonised
and
uniform
standard
of
protection?
Brauchen
wir
aber
auch
ein
völlig
harmonisiertes,
einheitliches
Schutzniveau?
Europarl v8
But
who
will
really
benefit
from
this
failure?
Wer
wird
aber
der
wahre
Nutznießer
dieses
Scheiterns
sein?
Europarl v8
But
can
we
really
only
make
appeals?
Doch
können
wir
wirklich
nur
Aufrufe
erlassen?
Europarl v8
I
was
unhappy,
but
it
was
really
difficult
to
ask
questions.
Ich
war
unglücklich,
aber
es
war
wirklich
schwer,
Fragen
zu
stellen.
WMT-News v2019
I
didn't
bring
one
with
me,
but
they
really
work
much
better
off-board.
Ich
habe
heute
keins
mitgebracht,
aber
ohne
arbeiten
sie
wirklich
viel
besser.
TED2013 v1.1
But
it
was
really,
to
us,
very
important
as
a
strategy.
Aber
es
war
uns
sehr
wichtig
als
Strategie.
TED2013 v1.1
But
what
really
threatens
humanity?
Aber
was
bedroht
die
Menschheit
wirklich?
TED2013 v1.1
But
I
really
want
you
to
learn.
Aber
ich
möchte
wirklich,
dass
Sie
lernen.
TED2013 v1.1
But
really
the
question
here
--
Obama
did
relatively
well
in
Kansas.
Aber
die
wirkliche
Frage
hier
--
Obama
hat
vergleichsweise
gut
in
Kansas
abgeschnitten.
TED2013 v1.1
But
we
don't
really
know
how
and
why
that
happens.
Aber
wir
wissen
nicht,
wie
und
warum
das
geschieht.
TED2013 v1.1
But
we
don't
really
know.
Aber
wir
wissen
es
nicht
wirklich.
TED2013 v1.1
But
here's
what
really
perplexed
me.
Doch
nun
kommt,
was
mich
wirklich
erstaunte.
TED2013 v1.1
But
psychographics
really
haven't
had
a
huge
impact
on
the
media
business.
Aber
Psychographie
hat
keinen
wirklich
großen
Einfluss
auf
das
Medien-Business
gehabt.
TED2013 v1.1
But
the
really
cool
thing
about
them
is
when
we
put
them
together.
Aber
das
wirklich
Tolle
daran
zeigt
sich,
wenn
wir
sie
zusammenbringen.
TED2013 v1.1