Übersetzung für "Burden of disease" in Deutsch

The burden of disease is particularly unevenly distributed in the case of cervical cancer.
Die Krankheitslast durch Gebärmutterhalskrebs ist besonders ungleich verteilt.
TildeMODEL v2018

The burden of spreading disease didn't rest solely on Crystal's shoulders.
Die Last der Krankheitsverbreitung lag nicht alleine auf Crystals Schultern.
OpenSubtitles v2018

The burden of disease ruins lives and entire communities.
Krankheiten zerstören Leben und ganze Gemeinschaften.
News-Commentary v14

Indeed, they account for almost half the global burden of disease.
Tatsächlich geht beinahe die Hälfte der weltweiten Krankheitslast auf das Konto dieser Krankheiten.
News-Commentary v14

However the global priority list does not necessarily reflect the real burden of disease.
Die weltweite Prioritätsliste spiegelt jedoch nicht unbedingt das wahre Ausmaß einer Krankheit wieder.
ParaCrawl v7.1

For emerging and developing countries, these effects result in a double burden of disease.
Für Schwellen- und Entwicklungsländer ist dies mit einer doppelten Krankheitslast verbunden.
ParaCrawl v7.1

Burden-of-disease methodology is complex and used in variable ways.
Die Methodik zur Bestimmung der Krankheitslast ist komplex und wird variabel gehandhabt.
ParaCrawl v7.1

A significant problem is the psychological burden of the disease and its life-long treatment.
Ein Hauptproblem ist die psychische Belastung durch die lebenslang notwendige Behandlung.
ParaCrawl v7.1

Commissioner, you mentioned that the figures do not show the real burden of the disease of mental health.
Herr Kommissar, Sie sagten, dass die Zahlen nicht die tatsächliche Belastung psychischer Krankheiten widerspiegeln.
Europarl v8

These goals acknowledge that the majority of the burden of environment related disease falls on developing countries.
Diese Ziele bestätigen, dass der Grossteil der auf Umweltverschmutzung zurückzuführenden Krankheiten auf Entwicklungsländer fällt.
TildeMODEL v2018

Minimization of the burden of disease can be reached by early diagnosis and initiation of prophylaxis if required.
Die Schwere der Krankheit kann mit früh gestellter Diagnose und gegebenenfalls prophylaktischer Therapie gemindert werden.
WikiMatrix v1

Greater use of renewable energy would contribute to decreasing the burden of disease in our Region from:
Eine verstärkte Nutzung erneuerbarer Energien würde die Krankheitslast in unserer Region verringern in Bezug auf:
ParaCrawl v7.1

We aim to make our products available in countries with the highest burden of the disease
Wir streben danach, unsere Produkte in den Ländern mit der höchsten Krankheitslast anzubieten.
CCAligned v1

You will learn about the global burden of disease, the variety of health systems, and about global health policy institutions.
Der Studiengang vermittelt Kenntnisse über die weltweite Krankheitslast, Gesundheitssysteme verschiedener Länder und Institutionen globaler Gesundheitspolitik.
ParaCrawl v7.1

The report estimates the environmental burden of disease caused by inadequate housing for 11 housing hazards.
Dabei wird die umweltbedingte Krankheitslast aufgrund unzureichender Wohnbedingungen für elf konkrete Risiken im Wohnumfeld abgeschätzt.
ParaCrawl v7.1

Effective diagnoses and medicines will be essential to reducing the overall burden of disease on society.
Effektive Diagnosen und Arzneimittel müssen dazu beitragen, die Belastung der Gesellschaft durch Krankheiten zu senken.
ParaCrawl v7.1

New estimates of the global burden of disease due to unsafe injections were also presented at the conference.
Auf der Konferenz wurden auch neue Schätzungen der globalen Krankheitslast aufgrund von unsicheren Injektionen vorgestellt.
ParaCrawl v7.1