Übersetzung für "Budget framework" in Deutsch

I am afraid the same will happen with our budget framework.
Ich befürchte, dass das Gleiche mit unserem Haushaltsrahmen passiert.
Europarl v8

We must adapt to this and facilitate further developments within our Budget framework.
Wir müssen uns darauf einstellen und innerhalb unseres Haushaltsrahmens entsprechende Fortentwicklungen ermöglichen.
Europarl v8

We have established a budget within the framework of the agreement.
Wir haben einen Haushalt im Rahmen der Vereinbarung erarbeitet.
Europarl v8

The budget framework is very ungenerous towards candidate states.
Der Haushaltsrahmen für die Beitrittskandidaten ist äußerst bescheiden.
Europarl v8

The total volume of the budget framework must be reduced.
Das Gesamtvolumen des Haushaltsrahmens muss noch reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

Stray losses must be ruled out as far as possible, and costs kept within the prescribed budget framework.
Streuverluste müssen weitestgehend ausgeschlossen werden und die Kosten im vorgegebenen Budgetrahmen bleiben.
ParaCrawl v7.1

Nor has the budget framework been fully utilised so far, so it appears realistic.
Der Haushaltsrahmen ist bisher auch nicht in vollem Umfang genutzt worden, daher erscheint es realistisch.
Europarl v8

The budget for the Framework Programme over seven years is more than EUR 50 billion.
Der Etat für das Rahmenprogramm beträgt mehr als 50 Milliarden Euro über sieben Jahre.
Europarl v8

However, we must, of course, all flatly acknowledge that the budget framework is very narrow and inflexible.
Wir müssen jedoch natürlich alle rundweg zugeben, dass der Haushaltsrahmen sehr eng und unflexibel ist.
Europarl v8

I might add that the existing Budget framework does not permit fundamental changes to the amounts and rates of aid.
Darüber hinaus gestattet der vorhandene Haushaltsrahmen keine grundlegenden Änderungen bei den Beträgen und Beihilfesätzen.
Europarl v8

We now have a budget framework to take us up to 2013, but which farm policies should we be pursuing within it?
Wir haben jetzt einen Budgetrahmen bis 2013, aber wie soll dieser agrarpolitisch ausgefüllt werden?
TildeMODEL v2018

The Council first proposed to set the budget for the framework programme at ECU 12 billion.
Der Rat schlug zunächst vor, den Haushalt für das Rahmenprogramm auf 12 Mrd. ECU festzusetzen.
EUbookshop v2

You need hotel allotments in the best location possible, connections to the venue and all this in a certain budget framework?
Sie benötigen Hotelkontingente in möglichst bester Lage, Anbindung zum Veranstaltungsort und in einem bestimmten Budgetrahmen?
CCAligned v1