Übersetzung für "Brought against" in Deutsch
The
perpetrators
are
either
acquitted
or
sometimes
charges
are
not
even
brought
against
them.
Die
Täter
werden
entweder
freigesprochen
oder
in
manchen
Fällen
noch
nicht
einmal
angeklagt.
Europarl v8
Not
a
single
piece
of
conclusive
evidence
was
brought
against
Peltier.
Es
ist
kein
einziger
abschließender
Beweis
gegen
Peltier
erbracht
worden.
Europarl v8
Infringement
proceedings
are
currently
being
brought
against
the
Portuguese
State.
Gegenwärtig
werden
Verletzungsverfahren
gegen
den
portugiesischen
Staat
eingeleitet.
Europarl v8
They
are
not
entitled
to
know
what
evidence
is
brought
against
them.
Sie
sind
nicht
berechtigt
zu
erfahren,
welche
Beweise
gegen
sie
vorliegen.
Europarl v8
The
facts
are
that
proceedings
were
brought
against
Italy,
and
quite
rightly
so.
Es
ist
ein
Faktum:
Italien
wurde
angeklagt,
zu
Recht
angeklagt.
Europarl v8
Up
to
60
such
cases
are
currently
being
brought
against
writers
by
the
State
Prosecutor.
Derzeit
sind
bis
zu
60
derartige
Fälle
gegen
Autoren
bei
der
Staatsanwaltschaft
anhängig.
Europarl v8
One
has
to
look
at
the
charges
brought
against
these
individuals.
Man
muss
prüfen,
was
diesen
Personen
zur
Last
gelegt
wird.
Europarl v8
And,
indeed,
charges
have
already
been
brought
against
several.
Tatsächlich
ist
bereits
in
mehreren
Fällen
Anklage
erhoben
worden.
News-Commentary v14
The
Commission
decided
to
close
on
14.12.2004
an
infringement
case
brought
against
France.
Am
14.12.2004
stellte
die
Kommission
ein
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
Frankreich
ein.
TildeMODEL v2018
Any
legal
action
within
the
areas
of
competence
of
the
Office
shall
be
brought
against
the
Commission.
Jede
Klage
im
Zuständigkeitsbereich
des
Amtes
ist
gegen
die
Kommission
zu
richten.
DGT v2019
Also,
no
allegations
of
dumping
were
brought
forward
against
these
countries.
Außerdem
wurden
gegen
diese
Länder
keine
Dumpingbehauptungen
vorgebracht.
DGT v2019
Mr
Mattila
brought
an
appeal
against
that
judgment
before
the
Court
of
Justice.
Herr
Mattila
legte
gegen
dieses
Urteil
ein
Rechtsmittel
beim
Gerichtshof
ein.
TildeMODEL v2018
Mr
Shomodi
brought
an
action
against
the
decision
of
the
border
police
before
the
Hungarian
courts.
Herr
Shomodi
klagte
gegen
die
Entscheidung
der
Polizei
vor
den
ungarischen
Gerichten.
TildeMODEL v2018
SEVIC
brought
an
action
against
that
decision
before
the
Landgericht
Koblenz.
Hiergegen
erhob
die
SEVIC
Beschwerde
beim
Landgericht
Koblenz.
TildeMODEL v2018
Ms
Chacón
Navas
brought
an
action
against
Eurest.
Frau
Chacón
Navas
erhob
eine
Klage
gegen
Eurest.
TildeMODEL v2018
Apple
brought
an
appeal
against
that
decision
before
the
Bundespatentgericht
(Federal
Patents
Court,
Germany).
Gegen
diese
Entscheidung
hat
Apple
Beschwerde
beim
Bundespatentgericht
eingelegt.
TildeMODEL v2018