Übersetzung für "Broken off" in Deutsch
The
negotiations
have
been
broken
off
for
financial
reasons.
Die
Verhandlungen
wurden
aus
finanziellen
Gründen
unterbrochen.
Europarl v8
Subsequently,
negotiations
were
broken
off
and
our
boats
were
obliged
to
stop
fishing.
Danach
wurden
die
Verhandlungen
unterbrochen
und
die
Aktivitäten
unserer
Schiffe
ausgesetzt.
Europarl v8
This
attempt
was
broken
off,
but
the
country
was
occupied.
Dieser
Versuch
wurde
abgebrochen,
das
Land
allerdings
besetzt.
Wikipedia v1.0
The
bay
ice
had
broken
off
taking
all
the
remaining
stores
with
it.
Das
Eis
war
abgebrochen
und
hatte
sämtliche
Güter
mit
sich
genommen.
Wikipedia v1.0
We've
broken
off
relations
with
them.
Wir
haben
die
Beziehung
mit
ihnen
beendet.
Tatoeba v2021-03-10
The
handle
of
the
cup
has
broken
off.
Der
Henkel
der
Tasse
ist
abgebrochen.
Tatoeba v2021-03-10
The
clock's
okay,
but
the
contact
arm's
broken
off.
Die
Uhr
ist
heil,
aber
der
Kontaktarm
wurde
abgebrochen.
OpenSubtitles v2018
Control,
the
informant
has
broken
off
contact.
Zentrale,
der
Informant
hat
den
Kontakt
abgebrochen.
OpenSubtitles v2018
He
seems
to
have
broken
off
the
attack.
Er
scheint
den
Angriff
abgebrochen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I've
never
broken
off
with
a
girl
before.
Ich
habe
noch
nie
mit
einer
Schluss
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
knew
it
then.
I
should
have
broken
off
then.
Ich
Wusste
es
und
hätte
es
beenden
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
have
broken
off
with
Count
Malcolm.
Ich
habe
mit
Graf
Malcolm
Schluss
gemacht.
OpenSubtitles v2018