Übersetzung für "Broadly balanced" in Deutsch
Risks
to
the
outlook
for
price
developments
are
broadly
balanced
.
Die
Risiken
in
Bezug
auf
die
Aussichten
für
die
Preisentwicklung
sind
weitgehend
ausgewogen
.
ECB v1
Risks
to
the
outlook
for
price
developments
remain
broadly
balanced
.
Die
Risiken
in
Bezug
auf
die
Preisentwicklung
sind
weiterhin
weitgehend
ausgewogen
.
ECB v1
Risks
to
the
outlook
for
inflation
are
broadly
balanced
.
Die
Risiken
in
Bezug
auf
die
Inflationsaussichten
sind
weitgehend
ausgewogen
.
ECB v1
Risks
to
these
projections
are
broadly
balanced
.
Die
Risiken
in
Bezug
auf
diese
Projektionen
sind
weitgehend
ausgewogen
.
ECB v1
The
risks
to
economic
growth
appear
to
be
broadly
balanced
over
the
shorter
term
.
Auf
kürzere
Sicht
erscheinen
die
Risiken
für
das
Wirtschaftswachstum
relativ
ausgewogen
.
ECB v1
Risks
to
this
outlook
remain
broadly
balanced
.
Die
Risiken
in
Bezug
auf
diese
Aussichten
sind
nach
wie
vor
weitgehend
ausgewogen
.
ECB v1
Risks
to
inflation
projections
are
broadly
balanced
.
Die
Risiken
für
die
Inflationsprognosen
halten
sich
weitgehend
die
Waage
.
ECB v1
Risks
to
the
budgetary
targets
appear
to
be
sizeable
but
broadly
balanced.
Bei
den
Haushaltszielen
scheinen
die
Risiken
erheblich,
aber
weitgehend
ausgewogen
zu
sein.
TildeMODEL v2018
Risks
to
the
inflation
outlook
appear
broadly
balanced.
Die
Risiken
für
den
Inflationsausblick
halten
sich
in
etwa
die
Waage.
TildeMODEL v2018
Risks
to
the
inflation
outlook
are
broadly
balanced.
Die
Risiken
für
den
Inflationsausblick
halten
sich
in
etwa
die
Waage.
TildeMODEL v2018
Risks
to
the
budgetary
targets
thus
appear
to
be
broadly
balanced.
Die
Risiken
für
die
Haushaltsziele
erscheinen
daher
weitgehend
ausgeglichen.
TildeMODEL v2018
Risks
to
the
budgetary
targets
are
broadly
balanced.
Die
Risiken
für
die
Haushaltsziele
sind
im
Großen
und
Ganzen
ausgewogen.
TildeMODEL v2018
The
risks
to
the
budgetary
projections
seem
broadly
balanced.
Die
Risiken
für
die
Haushaltsprojektionen
können
als
in
etwa
ausgewogen
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
risks
to
the
programme’s
budgetary
targets
are
broadly
balanced.
Die
Risiken
für
die
im
Programm
gesetzten
Haushaltsziele
halten
sich
insgesamt
die
Waage.
TildeMODEL v2018
The
risks
to
the
growth
outlook
for
2009
appear
broadly
balanced.
Die
Risiken
für
die
Wachstumsaussichten
für
2009
erscheinen
insgesamt
ausgewogen.
TildeMODEL v2018
All
in
all,
the
risks
to
the
budgetary
projections
appear
broadly
balanced.
Insgesamt
erscheinen
die
Risiken
für
die
Haushaltsprojektionen
recht
ausgewogen.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
risks
to
the
budgetary
projections
in
the
programme
appear
broadly
balanced.
Insgesamt
erscheinen
die
Risiken
für
die
im
Programm
enthaltenen
Haushaltsprojektionen
recht
ausgewogen.
TildeMODEL v2018
Risks
to
the
inflation
outlook
are
also
broadly
balanced.
Auch
bei
den
Inflationsaussichten
halten
sich
die
Risiken
in
etwa
die
Waage.
TildeMODEL v2018
Given
that
the
risks
attached
to
the
budgetary
targets
are
broadly
balanced,
Da
sich
die
Risiken
für
die
Haushaltsziele
in
etwa
die
Waage
halten,
TildeMODEL v2018
As
regards
the
inflation
outlook,
risks
also
appear
to
remain
broadly
balanced
for
2010.
Auch
für
die
Inflationsaussichten
scheinen
die
Risiken
2010
weitgehend
ausgewogen.
TildeMODEL v2018
In
the
view
of
the
Governing
Council
,
the
risks
to
this
outlook
remain
broadly
balanced
.
Nach
Auffassung
des
EZB-Rats
bleiben
die
Risiken
für
diesen
Ausblick
weitgehend
ausgewogen
.
ECB v1
Risks
to
price
stability
over
the
medium
term
are
broadly
balanced
.
Auf
mittlere
Sicht
sind
die
Risiken
für
die
Preisstabilität
weitgehend
ausgewogen
.
ECB v1