Übersetzung für "Bring into force" in Deutsch
We
need
to
try
to
bring
this
Treaty
into
force.
Wir
brauchen
den
Versuch,
diesen
Vertrag
in
Kraft
zu
setzen.
Europarl v8
Together
with
the
EU
this
will
bring
the
protocol
into
force.
Zusammen
mit
der
EU
könnte
das
Protokoll
in
Kraft
treten.
Europarl v8
This
is
extremely
important
if
we
are
to
bring
this
regulation
into
force.
Das
ist
außerordentlich
wichtig,
wenn
wir
diese
Verordnung
in
Kraft
setzen
wollen.
Europarl v8
The
ratifications
will
bring
the
protocol
into
force.
Dank
dieser
Ratifizierungen
kann
das
Protokoll
in
Kraft
treten.
Europarl v8
Member
States
shall
bring
into
force
the
laws,
regulations
and
administrative
provisions
necessary
to
comply
with
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
erlassen
die
erforderlichen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften,
um
dieser
Richtlinie
nachzukommen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
bring
into
force,
by
31
December
2003
at
the
latest,
the
laws,
regulations
and
administrative
provisions
necessary
to:
Die
Mitgliedstaaten
erlassen
bis
zum
31.
Dezember
2003
die
erforderlichen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften,
TildeMODEL v2018
Ireland,
however,
shall
bring
these
provisions
into
force
not
later
than
1
July
1977.
Irland
setzt
diese
Vorschriften
jedoch
spätestens
am
1.
Juli
1977
in
Kraft.
EUbookshop v2
The
Directive
fixed
February
1999
as
the
deadline
to
bring
into
force
the
necessary
national
regulations.
Nach
der
Richtlinie
mussten
die
erforderlichen
nationalen
Vorschriften
bis
Februar
1999
erlassen
werden.
EUbookshop v2