Übersetzung für "Bring change" in Deutsch
A
prime
example
has
been
the
failure
to
bring
about
real
change
in
Zimbabwe.
Ein
Paradebeispiel
dafür
ist
das
Scheitern,
in
Simbabwe
einen
tatsächlichen
Wandel
herbeizuführen.
Europarl v8
Let
us
work
together
to
bring
about
that
change.
Lassen
Sie
uns
gemeinsam
daran
arbeiten,
diese
Veränderung
herbeizuführen.
Europarl v8
Only
then
will
we
have
the
chance
to
bring
about
change.
Erst
dann
haben
wir
die
Möglichkeit,
eine
Veränderung
zu
erreichen.
Europarl v8
All
of
this
will
bring
a
concrete
change
to
the
everyday
lives
of
the
Union's
citizens.
All
dies
wird
für
das
alltägliche
Leben
der
Unionsbürger
konkrete
Änderungen
bedeuten.
Europarl v8
Globalisation
and
industrial
change
bring
social
problems
in
their
wake.
Globalisierung
und
industrieller
Wandel
bringen
soziale
Probleme
mit
sich.
Europarl v8
Why
is
it
so
difficult
to
bring
about
change?
Weshalb
ist
es
so
schwierig,
Änderungen
herbeizuführen?
Europarl v8
Pressure
like
this
makes
it
easier
to
bring
about
change.
Ein
derartiger
Druck
hilft,
wenn
man
Änderungen
erreichen
will.
Europarl v8
Neighbouring
ASEAN
countries
need
to
do
more
to
bring
about
change
in
Burma.
Die
benachbarten
ASEAN-Länder
müssen
mehr
tun,
um
einen
Wandel
in
Birma
herbeizuführen.
Europarl v8
Congratulations,
we
believe
that
you
will
bring
change
to
Indonesia.
Wir
sind
sicher,
dass
er
den
Wandel
für
Indonesien
mit
sich
bringt.
GlobalVoices v2018q4
We
have
a
common
responsibility
to
bring
about
change
in
this
field.
Unsere
gemeinsame
Verantwortung
besteht
darin,
hier
einen
Wandel
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
For
these
countries,
this
new
rule
will
not
bring
any
change.
Für
diese
Länder
bringt
die
neue
Vorschrift
keine
Änderungen
mit
sich.
TildeMODEL v2018