Übersetzung für "Breath out" in Deutsch

Tom took a big breath and blew out the candles.
Tom atmete tief ein und blies die Kerzen aus.
Tatoeba v2021-03-10

When I tell you, I want you to take an easy breath out and then an inhale.
Wenn ich es sage, atmen Sie erst leicht aus und dann ein.
OpenSubtitles v2018

Okay, now breath out.
Ok, jetzt atmen Sie aus.
OpenSubtitles v2018

They suck the breath right out.
Sie saugen ihnen den Odem aus.
OpenSubtitles v2018

So, everybody take a deep breath in, breath out.
Ok, atmen Sie alle tief ein, und aus.
QED v2.0a

The truth knocked the breath out of him.
Die Wahrheit raubte ihm den Atem.
Tatoeba v2021-03-10

After that we don't have to focus on the length of the in-breath or out-breath.
Danach richten wir uns nicht an der Länge des Einatmens und Ausatmens aus.
ParaCrawl v7.1

Moreover, it seemed like my breath was coming out of my ears.
Außerdem schien es, als ob mein Atem aus den Ohren käme.
ParaCrawl v7.1

It is like a process of in- and out breath.
Es ist wie ein Prozess der Ein- und Ausatmung.
ParaCrawl v7.1

My breath hisses out slowly.
Langsam lasse ich meinen Atem entweichen.
ParaCrawl v7.1

Then, without holding the breath we breathe out.
Danach, ohne den Atmen anzuhalten, atmen wir aus.
ParaCrawl v7.1

The frequency (Hz) indicates the median frequency of the last breath out.
Die Frequenz (Hz) zeigt die Medianfrequenz der letzten Ausatmung.
CCAligned v1