Übersetzung für "Breakthrough curve" in Deutsch

The capacity is determined from the breakthrough curve.
Aus der Durchbruchskurve wird die Kapazität bestimmt.
EuroPat v2

The protein amount bound up to this time point was determined from the breakthrough curve.
Die bis zu diesem Zeitpunkt gebundene Proteinmenge wurde aus der Durchbruchskurve bestimmt.
EuroPat v2

One thus obtains a breakthrough curve when measuring expiratory air in dependence on the concentration of contamination.
Man erhält somit bei Messung der Ausatemluft in Abhängigkeit der Konzentration der Kontamination eine Durchbruchskurve.
EuroPat v2

The breakthrough curve was recorded for a regenerated adsorbent HSU-145-2, thus providing proof that it can be used repeatedly.
Die Durchbruchskurve wurde mit einem regenerierten Adsorbens HSU-145-2 aufgenommen und belegt somit seine Mehrfachverwendbarkeit.
ParaCrawl v7.1

There are indications that sorption kinetics may influence the breakthrough curve of caesium, which has slower sorption kinetics, in the case of the shorter dipole flow field.
Es gibt Hinweise, dass beim kürzeren Dipolfeld die Durchbruchskurve von Cäsium, das eine langsamere Sorptionskinetik aufweist, durch die Sorptionskinetik beeinflusst werden kann.
ParaCrawl v7.1

Although the transport is dominated by pure advection and dispersion and matrix diffusion has little influence on the tail of the breakthrough curve, matrix diffusion is nevertheless an important mechanism and cannot be neglected.
Obgleich der Transport zur Hauptsache advektions-dispersions-dominiert ist und nur ein geringer Einfluss der Matrixdiffusion auf den Schwanz der Durchbruchskurven ausgemacht werden kann, ist die Matrixdiffusion ein wichtiger Mechanismus und kann nicht vernachlässigt werden.
ParaCrawl v7.1

The adsorption dynamics are characterized by the breadth of a mass transfer zone or by a gradient of a breakthrough curve at a breakthrough of 50%.
Die Adsorptionsdynamik ist durch die Breite einer Massenübergangszone oder durch eine Steigung einer Durchbruchskurve bei einem Durchbruch von 50% charakterisiert.
EuroPat v2

The area above the breakthrough curve thus recorded was integrated after substraction of the dead volume, and the charge density was calculated from it.
Die Fläche oberhalb der so aufgezeichneten Durchbruchskurve wurde nach dem Abziehen des Totvolumens integriert und daraus die Ladungsdichte berechnet.
EuroPat v2

The area above the breakthrough curve thus recorded was integrated after substraction of the dead volume, and DNA binding at 10% breakthrough was calculated from it.
Die Fläche oberhalb der so aufgezeichneten Durchbruchskurve wurde nach dem Abziehen des Totvolumens integriert und daraus die DNS-Bindung bei 10 % Durchbruch berechnet.
EuroPat v2

Furthermore, the breakthrough curve was determined by detection of the absorbance, i.e., the optical density OD, at 280 nm.
Weiterhin wurde die Durchbruchskurve durch Detektion der Extinktion, d.h. der optischen Dichte OD bei 280 nm ermittelt.
EuroPat v2

Thus the depth filters according to the invention in the coarse and narrow embodiments have advantageous properties as regards the dynamic breakthrough of the IgG mixture and the whole shape of the breakthrough curve compared to depth filters according to the state of the art.
Damit besitzen die erfindungsgemäßen Tiefenfilter in grober und enger Ausführungsform vorteilhafte Eigenschaften hinsichtlich des dynamischen Durchbruchs des IgG-Gemisches und des gesamten Verlaufes der Durchbruchskurve im Vergleich zu Tiefenfiltern nach dem Stand der Technik.
EuroPat v2

In the case of a pH control of a neutralization process, it is the local position of the pH breakthrough curve that is dependent on the correcting variable (flow of acid or flow of base).
Im Falle einer pH-Reglung eines Neutralisationsprozesses ist es die örtliche Position der pH-Durchbruchskurve, die abhängig von der Stellgröße (Säurestrom bzw. Laugestrom) ist.
EuroPat v2

The local position of the pH breakthrough curve in this case is linear relative to a ratio between the correcting variable (flow of acid/flow of base) and the disturbance variable (flow of base/flow of acid), which ratio is required for a particular pH value.
Die örtliche Position der pH-Durchbruchskurve ist dabei linear zu einem Verhältnis zwischen Stellgröße (Säurestrom/ Basestrom) und Störgröße (Basestrom/Säurestrom), das für einen bestimmten pH-Wert erforderlich ist.
EuroPat v2

The status in the last box at the end of the fracture is continuously recorded and represents the breakthrough curve.
Der Zustand in der letzten Box am Ende der Kluft wird kontinuierlich erfasst und entspricht der Durchbruchskurve.
ParaCrawl v7.1

The equilibrium load, given in % by weight, was determined from the gradients of the breakthrough curves by integration.
Die Gleichgewichtsbeladung, angegeben in Gew.-%, wurde aus den Verläufen der Durchbruchskurven durch Integration ermittelt.
EuroPat v2

Besides the breakthrough curves, the sodium weight fraction in the feed to the ion exchanger is shown as a dotted line.
Neben den Durchbruchskurven ist der Natriumgewichtsanteil im Feed zum lonentauscher als gestrichelte Linie dargestellt.
EuroPat v2

The evolution of the breakthrough curves corresponding to the dipole tests performed under high-pH conditions was not reproduced.
Die Entwicklung der Durchbruchskurven, korrespondierend mit den Dipoltests unter Hoch-pH-Bedingungen, konnte nicht reproduziert werden.
ParaCrawl v7.1

There are limitations to the degree to which the success of modelling breakthrough curves may be said to "validate" the models, in the sense of building confidence in their applicability in performance assessment.
Es gibt Grenzen, inwieweit die erfolgreiche Modellierung der Durchbruchskurven zur Validierung der Modelle herangezogen werden kann, im Sinne des Aufbaus von Vertrauen bzw. der Belastbarkeit bei deren Anwendung in der Sicherheitsanalyse.
ParaCrawl v7.1

Accuracy of the measured breakthrough curves is particularly important since the effects of various retardation processes are apparent in the form of the curves only if they are measured for time periods that are several orders of magnitude longer, and for concentrations that are orders of magnitude lower, than the breakthrough peak.
Die Genauigkeit der gemessenen Durchbruchskurven ist besonders wichtig, da sich die Auswirkungen der verschiedenen Retardierungsprozesse nur in der Kurvenform manifestieren, sofern die dafür gemessenen Zeiträume einige Grössenordnungen länger und die Konzentrationen einige Grössenordnungen kleiner sind als der Durchbruchspeak.
ParaCrawl v7.1

In the analysis, the fluid flow parameters are calibrated by the measured breakthrough curves for the conservative tracer (iodide).
In der Analyse werden die Parameter des Fliessfeldes an den gemessenen Durchbruchskurven für den konservativen Tracer (Iod) angepasst.
ParaCrawl v7.1

The shapes of the tails of the colloid breakthrough curves suggest that Fick's Laws do not adequately describe dispersion in the shear zone and that a high degree of heterogeneity exists along the transport paths.
Die Form der Tailings der Durchbruchskurven deutet darauf hin, dass die Fickschen Gesetze die Dispersion in der Scherzone nicht ausreichend beschreiben können und dass eine große Heterogenität entlang der Transportpfade besteht.
ParaCrawl v7.1

The characterisation of colloids in the injection cocktails, which was not available at the time that the model predictions were made, enables improved agreement to be obtained between model calculations and measured breakthrough curves.
Die Berücksichtigung der Charakterisierung der Kolloide im Injektionscocktail, die zum Zeitpunkt der Vorhersageerstellung noch nicht vorlag, erhöht die Übereinstimmung zwischen den Modellrechnungen und den gemessenen Durchbruchskurven.
ParaCrawl v7.1

The resulting breakthrough curves revealed that at high loadings with the metallic component, or pore-filling degrees of a=0.4, mesoporous activated carbon adsorbents are more useful as carrier material than the micro/mesoporous activated carbon carriers.
Den resultierenden Durchbruchkurven konnte entnommen werden, dass für hohe Beladungen mit der Metallkomponente bzw. Porenfüllgrade von a = 0,4 mesoporöse Aktivkohleadsorbentien besser als Trägermaterial geeignet sind als mikro-/mesoporöse Aktivkohleträger.
EuroPat v2

In DE 10 2006 008 320 A1, a gas passage in the upper wall region of an individual filter insert is configured in such a manner that a plug flow is produced for the gases in this region, the breakthrough curves for inhalational anaesthetics being made more uniform.
In dem Dokument DE 10 2006 008 320 A1 ist ein Gasdurchtritt im oberen Wandbereich eines einzelnen Filtereinsatzes so ausgestaltet, dass in diesem Bereich eine Pfropfenströmung für die Gase entsteht, wobei eine Vergleichmäßigung der Durchbruchkurven für Inhalationsanästhetika erzielt wird.
EuroPat v2

The anaesthetic gases used thus have “good” breakthrough curves at the upper edge of the filter insert with the hydrophobic zeolites, that is, with a steep and clear locally and chronologically determined characteristic of the transition, in that a sharp boundary is formed between the loaded and still unloaded parts of the zeolite filling.
Die eingesetzten Anästhesiegase weisen somit am oberen Rand des Filtereinsatzes mit den hydrophoben Zeolithen "gute" Durchbruchskurven auf, das heißt mit einer steilen und klar örtlich sowie zeitlich bestimmten Charakteristik des Übergangs, indem sich eine scharfe Grenze zwischen den beladenen und noch unbeladenen Teilen der Zeolithschüttung ausbildet.
EuroPat v2

To determine the breakthrough curves of ammonia, the gas components exiting from the adsorber were continuously measured using a gas chromatograph (CP-3800 from Varian).
Zur Ermittlung der Durchbruchkurven von Ammoniak wurde die kontinuierliche Messung der aus dem Adsorber austretenden Gaskomponenten mit einem Gaschromatographen (CP-3800 der Fa. Varian) vorgenommen.
EuroPat v2

Table 6 hereinbelow shows measured results and parameters of the breakthrough curves compared with conventional activated carbon filters by way of example.
Die folgende Tabelle 6 stellt beispielhaft Meßergebnisse und Parameter der Durchbruchskurven im Vergleich zu herkömmlichen Aktivkohlefiltern dar.
EuroPat v2