Übersetzung für "Bound to happen" in Deutsch
It
was
bound
to
happen
and
finally
it
did.
Es
musste
so
kommen,
und
so
kam
es
schließlich
auch.
Tatoeba v2021-03-10
With
all
these
foreign
entanglements,
it
was
bound
to
happen.
Bei
all
den
internationalen
Verstrickungen
musste
das
so
kommen.
OpenSubtitles v2018
I
knew
something
like
this
was
bound
to
happen.
Ich
wusste,
dass
so
was
passieren
würde.
OpenSubtitles v2018
It
was
bound
to
happen,
and
it
did.
Es
musste
passieren
und
es
passierte.
OpenSubtitles v2018
Then
what
was
bound
to
happen,
did.
Dann
kam
natürlich
alles,
wie
es
kommen
musste.
OpenSubtitles v2018
I
can't
help
but
think
that...
something
like
this
was
bound
to
happen.
Ich
muss
ständig
denken,
dass
so
was
irgendwann
passieren
musste.
OpenSubtitles v2018
It
was
bound
to
happen
sooner
or
later,
buddy.
Das
musste
früher
oder
später
geschehen,
Kumpel.
OpenSubtitles v2018
You
thought
it
was
bound
to
happen
because
of
the
little
seeds
that
you
planted.
Es
musste
passieren,
wegen
der
Samen,
die
du
gesät
hast.
OpenSubtitles v2018
If
you
stay
in
business
long
enough,
it's
bound
to
happen
eventually.
Wenn
man
lang
genug
dabei
ist,
passiert
sowas
früher
oder
später.
OpenSubtitles v2018
If
there's
gonna
be
an
attack,
it's
bound
to
happen
pretty
soon.
Es
wird
einen
Angriff
geben,
und
er
wird
sehr
bald
geschehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
guess
it
was
bound
to
happen.
Ich
denke,
es
sollte
so
passieren.
OpenSubtitles v2018
If
you
give
it
to
him
once
every
four
months,
this
is
bound
to
happen.
Wenn
du
alle
vier
Monate
mit
ihm
schläfst,
muss
das
ja
passieren.
OpenSubtitles v2018
With
a
paper
trail
as
long
as
this
one,
this
was
bound
to
happen.
Mit
so
vielen
belastenden
Unterlagen
musste
es
so
kommen.
OpenSubtitles v2018
Bound
to
happen,
I
guess.
Es
musste
ja
so
kommen,
schätze
ich.
OpenSubtitles v2018
It
was
just
a
bad
decision,
something
was
bound
to
happen.
Es
war
einfach
eine
schlechte
Entscheidung,
es
musste
so
kommen.
OpenSubtitles v2018
What
was
bound
to
happen
as
soon
as
we
went
forward
in
time
again.
Was
passieren
musste,
wenn
wir
vorwärts
in
der
Zeit
gehen.
OpenSubtitles v2018
Surely
both
of
you
must
realize
that
this
was
bound
to
happen
sooner
or
later.
Ihnen
ist
doch
klar,
dass
das
irgendwann
passieren
musste.
OpenSubtitles v2018