Übersetzung für "Bought-in parts" in Deutsch
The
warranty
for
bought-in
parts
such
as
drive
components
is
valid
according
to
the
manufacturer
standard.
Die
Garantie
für
Zukaufteile,
wie
z.B.
Antriebskomponeneten
gelten
nach
Herstellerstandard.
CCAligned v1
For
bought-in
parts
the
Boltun
Corporation
from
Taiwan
received
the
certificate.
Für
Kaufteile
erhielt
die
Boltun
Corporation
aus
Taiwan
die
Urkunde.
ParaCrawl v7.1
For
bought-in
parts
we
require
appropriate
evidence
from
our
suppliers.
Für
Zulieferteile
fordern
wir
dazu
die
entsprechenden
Nachweise
unserer
Lieferanten
ein.
ParaCrawl v7.1
Brides
are
bought
in
large
parts
of
South
Asia.
In
großen
Teilen
Asiens
werden
Bräute
gekauft.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
Weber
uses
the
location
as
a
purchasing
center
in
Asia
for
injection
mold
tools
and
bought-in
parts.
Darüber
hinaus
nutzt
Weber
den
Standort
im
Bereich
von
Spritzgusswerkzeugen
und
Zukaufteilen
als
Einkaufszentrale
für
Asien.
ParaCrawl v7.1
Bought-in
parts
and
parts
assembled
at
the
"ma
nufacture
of
components
"
stage
at
first
entered
an
interim
store
separate
from
the
workshop.
Kaufteile
und
Teile
der
Vorfertigung
kamen
zunächst
in
ein
Zwischen
lager,
das
räumlich
von
der
Werkstatt
getrennt
war.
EUbookshop v2
First,
because
I
already
have
bought
some
parts
in
this
style
and
secondly
because
it
really
is
something
that
not
only
looks
good
but
also
keeps
warm.
Zum
einen,
weil
ich
bereits
von
früher
einige
Teile
in
diesem
Stil
besitze
und
zum
anderen,
weil
es
wirklich
etwas
ist,
was
nicht
nur
gut
aussieht,
sondern
auch
warm
hält.
ParaCrawl v7.1
We
provide
advice
and
conduct
tests
during
product
development,
test
and
define
the
quality
standards
for
bought-in
parts
such
as
plugs
and
cables,
and
continuously
take
test
samples
during
series
production.
Wir
beraten
und
prüfen
bereits
bei
der
Entwicklung
neuer
Produkte,
wir
testen
und
definieren
die
Qualitätsanforderungen
der
Zulieferteile,
wie
zum
Beispiel
Stecker
und
Kabel,
unserer
Lieferanten
und
wir
entnehmen
ständig
Prüfmuster
aus
unserer
laufenden
Produktion.
ParaCrawl v7.1
Such
ultrasonic
generators
can
be
procured
inexpensively
as
bought
in
parts,
since
they
are
used
in
high
numbers
in
other
applications.
Solche
Ultraschallgeber
lassen
sich
preisgünstig
als
Kaufteile
beziehen,
weil
sie
in
hohen
Stückzahlen
in
anderen
Applikationen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
For
this
reason,
it
was
important
–
even
during
the
implementation
of
the
project
planning
and
structural
analyses
–
to
produce
the
steel
parts,
winches
and
control,
to
ensure
the
logistics
for
all
the
bought-in
parts
and
to
press
on
with
the
dismantling
on
site
as
well
as
to
initiate
the
preliminary
measures
for
the
start
of
the
installation
and
assembly
work.
Daher
galt
es
–
noch
während
der
Durchführung
der
Projektplanung
und
Statikberechnungen
–
die
Stahlteile,
Winden
und
Steuerung
zu
fertigen,
die
Logistik
für
alle
Zukaufteile
zu
sichern
und
vor
Ort
die
Demontage
voranzutreiben
und
die
vorbereitenden
Maßnahmen
für
den
Montagebeginn
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
To
guarantee
the
consistently
high
quality
of
microox®
heat
exchangers,
the
coils
are
produced
in
our
own
production
line
with
no
bought-in
parts.
Um
eine
durchgehend
hohe
Qualität
der
microox®-Wärmeaustauscher
zu
gewährleisten,
werden
die
Blöcke
in
einer
eigens
errichteten
Fertigungsstraße
ohne
die
Verwendung
von
Zukaufteilen
produziert.
ParaCrawl v7.1
Since
various
automobile
manufacturers
use
different
electric
plug
contacts
while,
on
the
other
hand,
the
actuators
are
bought-in
parts,
it
is
frequently
necessary
to
provide
adapter
plugs
or
to
use
specially
customized
components,
resulting
in
an
increase
of
costs.
Da
die
unterschiedlichen
Automobilhersteller
unterschiedliche
Elektro-Steckkontakte
verwenden,
es
sich
bei
den
Stellantrieben
jedoch
um
Zukaufteile
handelt,
ist
es
häufig
erforderlich,
Zwischenstecker
vorzusehen
oder
Sonderanfertigungen
einzusetzen.
Dies
erhöht
die
Kosten.
EuroPat v2
On
modern,
flexible
processing
lines
we
produce
-
amongst
other
things
-
housings,
axles,
flywheels,
brake
discs
and
oil
sumps.With
both
self-manufactured
products
and
bought-in
parts
we
assemble
ready-to-install
system
components
for
original
equipment
manufacturers
in
Europe,
USA
and
Japan.
Auf
modernen,
flexiblen
Bearbeitungsstraßen
fertigen
wir
u.a.
Gehäuse,
Achsen,
Schwungräder,
Bremsscheiben
und
Ölwannen.Sowohl
mit
selbst
gefertigten
Erzeugnissen
wie
auch
mit
zugekauften
Teilen
montieren
wir
einbaufertige
System-
Komponenten
für
Erstausrüster
in
Europa,
USA
und
Japan.
ParaCrawl v7.1
Thus,
for
example,
it
is
conceivable
for
the
corresponding
mechanical
freewheel
device
to
be
used
as
a
bought-in
part
as
coupling
element
14
instead
of
a
torsion
spring.
So
ist
es
z.B.
denkbar,
dass
anstelle
einer
Schlingfeder
als
Kopplungselement
14
eine
entsprechende
mechanische
Freilaufeinrichtung
als
Zukaufteil
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
A
component
which
is
cheaply
available
as
a
bought-in
part
can
thus
be
used
for
the
spring
bias,
wherein
the
arrangement
of
the
helical
springs
surrounding
the
contact
part
also
takes
up
little
space.
Für
die
Federbelastung
kann
somit
auf
ein
als
Zukaufteil
kostengünstig
erhältliches
Bauteil
zurückgegriffen
werden,
wobei
die
das
Kontaktteil
umgebende
Anordnung
der
Schraubenfeder
sich
zudem
durch
einen
geringen
Platzbedarf
auszeichnet.
EuroPat v2
The
connector
may
be
a
standardized
connector,
which,
being
a
reasonably
priced
bought-in
part,
will
reduce
the
production
costs
of
the
heating
assembly.
Der
Steckverbinder
kann
ein
genormter
Steckverbinder
sein,
der
als
kostengünstiges
Zukaufteil
die
Herstellungskosten
der
Heizbaugruppe
reduziert.
EuroPat v2
In
this
case,
the
tubular
bodies
can
be
cut,
in
an
earlier
work
step,
to
a
predetermined
length
from
a
prefabricated
tube,
which
can
be
purchased
by
the
meter
as
a
prefabricated
bought-in
part
for
a
low
price.
Die
Rohrkörper
können
dabei
in
einem
vorangegangenen
Arbeitsschritt
in
einer
vorbestimmten
Länge
von
einem
vorgefertigten
Rohr
abgeschnitten
werden,
welches
als
vorgefertigtes
Zukaufteil
als
Meterware
kostengünstig
eingekauft
werden
kann.
EuroPat v2
It
is
intended
to
introduce
the
fluid
cylinder,
which
consists
of
a
piston
and
possibly
a
piston
rod
and
also
a
cylinder
housing,
not
as
a
separate
bought-in
part
but
to
build
a
fluid
linear
drive
into
the
bottom
plate
or
baseplate
of
the
tire
vulcanizing
machine
in
an
integrative
manner.
Als
Lösungsansatz
ist
vorgesehen,
den
aus
Kolben
und
gegebenenfalls
Kolbenstange
sowie
Zylindergehäuse
bestehenden
Fluidzylinder
nicht
als
separates
Zukaufteil
einzubringen,
sondern
einen
fluidischen
Linearantrieb
in
die
Grundplatte
oder
Basisplatte
der
Reifenvulkanisiermaschine
in
integrativer
Weise
zu
konstruieren.
EuroPat v2