Übersetzung für "Bottom stop" in Deutsch
In
this
respect
the
measured
values
of
an
upper
or
a
bottom
stop
are
stored.
Dabei
werden
die
Messwerte
eines
oberen
und
eines
unteren
Anschlags
gespeichert.
EuroPat v2
At
the
bottom,
stop
and
visit
Notre-Dame
de
la
Salette.
An
der
Unterseite,
Stopp
und
besuchen
Sie
Notre-
Dame
de
la
Salette.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
drawing
movement,
the
bottom
stop
84
entrains
the
transmission
element
81
.
Am
Ende
der
Aufzugsbewegung
nimmt
der
untere
Anschlag
84
das
Übertragungsglied
81
mit.
EuroPat v2
The
transmission
element
81
entrains
the
toothed
rack
28
by
the
bottom
stop
84
.
Das
Übertragungsglied
81
nimmt
über
den
unteren
Anschlag
84
die
Zahnstange
28
mit.
EuroPat v2
The
focuser
was
already
at
the
bottom
stop,
but
the
image
was
still
not
sharp.
Der
Okularauszug
war
bereits
am
unteren
Anschlag,
und
das
Bild
wurde
nicht
ganz
scharf.
ParaCrawl v7.1
When
control
arm
89
is
shifted
from
position
A
to
B
a
pin
225,
pivoted
at
one
end
to
a
lower
plate
94
of
control
arm
89
and
connected
at
the
other
to
the
spool
of
valve
39,
is
pulled
outwardly
so
that
one
end
of
plate
94
engages
the
top
finger
97
and
the
other
engages
the
bottom
of
a
stop
106.
Wird
nun
der
Ventilstellhebel
89
aus
seiner
Position
A
in
die
Position
B
verschwenkt,
dann
wird
ein
Stift
225,
der
mit
seinem
einen
Ende
an
eine
untere
Platte
94
des
Ventilstellhebels
89
angelenkt
ist
und
mit
seinem
anderen
Ende
mit
dem
Ventilschieber
des
Zweiwegsteuerventils
39
verbunden
ist,
nach
außen
gezogen,
wobei
das
eine
Ende
der
Platte
94
auf
der
Oberseite
des
Fingers
97
aufliegt
und
das
°ändere
Ende
gegen
die
Unterseite
eines
Anschlages
106
zur
Anlage
kommt.
EuroPat v2
With
this
arrangement,
the
frontmost
drop-wire
to
be
separated
bears
against
the
next
drop-wire
only
as
long
as
its
bottom
end
bears
on
the
projection
of
the
bottom
stop
28.
Wenn
nun
die
vorderste
Lamelle
separiert
werden
soll,
dann
liegt
sie
nur
solange
an
der
nächstfolgenden
Lamelle
an,
als
ihr
unteres
Ende
am
Vorsprung
des
unteren
Anschlags
28
aufliegt.
EuroPat v2
A
further
disadvantage
of
the
known
apparatus
is
seen
in
that
no
adequate
guiding
and
holding
of
the
form
is
offered,
since
the
latter
lies
only
loosely
against
the
bottom
stop
or
lateral
stop
surfaces.
Ein
weiterer
Nachteil
der
bekannten
Einrichtung
wird
darin
gesehen,
daß
eine
ausreichende
Führung
und
Halterung
des
Formulars
nicht
gegeben
ist,
da
dieses
nur
lose
gegen
den
unteren
Anschlag
bzw.
seitliche
Anlageflächen
anliegt.
EuroPat v2
Closing
movement
for
the
gripper
rails
109,
110
is
limited
at
the
bottom
by
a
stop
119,
and
the
lifting
movement
is
limited
at
the
bottom
by
a
stop
120
.
Die
Schließbewegung
für
die
Greiferschienen
109,
110
wird
über
einen
Anschlag
119
und
die
Hubbewegung
über
einen
Anschlag
120
nach
unten
begrenzt.
EuroPat v2
When
the
threaded
section
28
of
the
spindle
drive
element
7
moves
so
that
the
actuating
lever
16
is
displaced
in
the
direction
of
the
double-headed
arrow
section
22,
the
actuating
lever
16
moves
in
the
direction
towards
the
bottom
stop
29
of
the
threaded
section
28
.
Bei
Bewegung
des
Gewindeabschnittes
28
des
Spindeltriebelementes
7,
derart,
daß
der
Betätigungshebel
16
in
Richtung
des
Doppelpfeilabschnittes
22
bewegt
ist,
bewegt
sich
der
Betätigungshebel
auf
den
unteren
Anschlag
29
des
Gewindeabschnittes
28
hin.
EuroPat v2
When
the
punch
element
9
is
displaced
in
the
axial
direction
26
relative
to
the
hollow
punch
11,
the
punch
element
9
strikes
a
bottom
stop
12
.
Bei
Verschiebung
in
axialer
Richtung
26
des
Stempelorgans
9
gegenüber
dem
Hohlstempel
11
trifft
das
Stempelorgan
9
auf
einen
unteren
Anschlag
12
auf.
EuroPat v2
Normally,
there
is
no
contact
between
the
upper
annular
surface
12
and
the
bottom
stop
surface
11,
because
the
pressing
plunger
is
prevented
by
the
glass
gob
located
in
the
parison
mold
from
undergoing
full
movement,
having
already
executed
its
maximum
pressing
stroke.
Normalerweise
wird
es
nicht
zur
Berührung
zwischen
der
oberen
Ringfläche
12
und
der
unteren
Anschlagfläche
11
kommen,
weil
der
Preßstempel
durch
den
in
der
Vorform
befindlichen
Glasposten
daran
gehindert
wird,
stets
seinen
maximalen
Preßhub
auszufahren.
EuroPat v2
The
bottom
of
the
stop
member
5
is
supported
by
a
head
piece
8
mounted
in
the
working
cylinder
1,
which
comprises
an
inner
threaded
portion
9
for
threadably
receiving
the
head
piece
which
includes
a
shoulder
10
at
its
inner
edge
engaging
an
inner
shoulder
11
of
the
stop
member.
Unten
ist
der
Anschlag
5
von
einem
Kopfstück
8
im
Arbeitszylinder
1
gehalten,
welche
als
Einfassung
mit
einem
Einschraubgewinde
9
ausgebildet
ist
und
mit
einer
Stufe
10
am
Innenrand
unterstützend
in
eine
Innenstufe
11
des
Anschlages
eingreift.
EuroPat v2
In
the
top
region,
the
mounting
plate
2
terminates
in
a
flange
22,
whose
bottom
stop
face
23
is
associated
with
the
stop
face
13
of
the
base
plate
1
and
prevents
an
undesirable
torsion
of
the
base
plate
1
and
the
mounting
plate
2
relative
to
each
other.
Im
oberen
Bereich
ist
die
Montageplatte
2
durch
einen
Steg
22
begrenzt,
dessen
untere
Anschlagsfläche
23
der
Anschlagsfläche
13
des
Basisteils
1
zugeordnet
ist
und
ein
unerwünschtes
Verdrehen
von
Basisteil
1
und
Montageplatte
2
zueinander
verhindert.
EuroPat v2
The
bottom
stop
23
is
formed
by
a
flat
grid
plate
which
is
fixed
in
an
immovable
position
relative
to
the
partition
17.
Der
Anschlag
23
wird
durch
eine
ebene
Gitterplatte
gebildet,
welche
relativ
zu
der
Trennwand
17
in
einer
unverrückbaren
Position
festgelegt
ist.
EuroPat v2
In
order
to
assure
dependable
seating
of
the
stop
bars
in
the
grooves
of
the
stop
plates,
a
longitudinal
furrow
into
which
a
detent
element
engages
upon
the
swinging
or
pushing
of
the
stop
bar
into
the
associated
groove
is
provided
in
the
top
or
bottom
of
the
stop
bars.
Um
einen
sicheren
Sitz
der
Anschlagstäbe
in
den
Nuten
der
Anschlagplatten
zu
sichern,
ist
in
der
Ober-
oder
Unterseite
der
Anschlagstäbe
eine
Längsrille
eingearbeitet,
in
die
beim
Einschwenken
oder
Einschieben
des
Anschlagstabes
in
die
zugeordnete
Nut
ein
Rastelement
eingreift.
EuroPat v2
The
draw
bar
33
is
surrounded
by
a
strong
pressure
spring
36
which
bears
on
the
one
hand
on
the
abutment
plate
35
and
on
the
other
hand
on
the
bottom
of
the
stop
plate
34
and
the
biasing
of
which
can
be
adjusted
by
adjusting
the
abutment
plate
35.
Die
Zugstange
33
wird
von
einer
kräftigen
Druckfeder
36
umgeben,
die
sich
einerseits
auf
der
Widerlagerplatte
35
und
andererseits
an
der
Unterseite
der
Anschlagplatte
34
abstützt
und
deren
Vorspannung
durch
Verstellen
der
Widerlagerplatte
35
eingestellt
werden
kann.
EuroPat v2