Übersetzung für "Bothered you" in Deutsch
I'm
sorry,
I
bothered
you
for
nothing.
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
Sie
umsonst
belästigt
habe...
OpenSubtitles v2018
Never
bothered
you
none
what
I
am?
Hat
dich
nie
gestört,
was
ich
bin?
OpenSubtitles v2018
Has
he
bothered
you
before?
Hat
er
sie
schon
mal
belästigt?
OpenSubtitles v2018
I
really
don't
know
why
you
bothered
to
send
for
me.
Warum
ließen
Sie
nach
mir
rufen,
Watson?
OpenSubtitles v2018
Sorry
to
have
bothered
you,
Miss
Hudson.
Verzeihen
Sie
die
Störung,
Miss
Hudson.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
sorry
to
have
bothered
you
two
gentlemen.
Tut
mir
Leid,
Sie
belästigt
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I´m
sorry
I
ever
bothered
you.
Tut
mir
leid,
dass
ich
Sie
überhaupt
belästigt
habe.
OpenSubtitles v2018
Sorry
I
even
bothered
you
with
it.
Tut
mir
leid,
dass
ich
Sie
belästigt
habe.
OpenSubtitles v2018
You
don't
think
I'm
bothered
about
you
like
that
do
you?
Bilde
dir
bloß
nicht
ein,
dass
mir
so
viel
an
dir
liegt.
OpenSubtitles v2018
I
hope
I
haven't
bothered
you
too
much.
Ich
hoffe,
ich
habe
Sie
nicht
zu
sehr
gestört.
OpenSubtitles v2018
Wouldn't
have
bothered
him,
knowing
you
were
around
somewhere
alive.
Es
hätte
ihn
nicht
gestört,
dass
du
irgendwo
lebend
rumläufst.
OpenSubtitles v2018
A
little
music
never
bothered
anyone,
don't
you
agree?
Ein
wenig
Musik
hat
noch
nie
gestört,
finden
Sie
nicht
auch?
OpenSubtitles v2018
Frank,
they
haven't
bothered
you,
have
they?
Sie
haben
dich
nicht
gequält,
oder?
OpenSubtitles v2018
And
since
when
has
that
bothered
you?
Seit
wann
stört
Sie
so
was?
OpenSubtitles v2018