Übersetzung für "Bother him" in Deutsch
It
didn't
seem
to
bother
him
in
the
least.
Es
schien
ihn
nicht
im
Geringsten
zu
stören.
Tatoeba v2021-03-10
It
didn't
seem
to
bother
him.
Es
schien
ihn
nicht
zu
stören.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
said
that
Mary's
complaining
didn't
bother
him.
Tom
sagte,
Marias
Gemecker
mache
ihm
nichts
aus.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
said
all
that
didn't
bother
him.
Tom
sagte,
all
das
habe
ihn
nicht
gestört.
Tatoeba v2021-03-10
Yale
lets
Swensen
invest
for
the
very
long
term,
and
does
not
bother
him
about
quarterly
performance.
Yale
lässt
Swensen
langfristig
investieren
und
belästigt
ihn
nicht
mit
seiner
vierteljährlichen
Leistung.
News-Commentary v14
I'll
bring
him
in
if
Tilly
doesn't
bother
him.
Ich
bringe
ihn
runter,
falls
ihm
Tilly
egal
ist.
OpenSubtitles v2018
L"ve
been
ordered
not
to
bother
him
with
this
again.
Ich
bin
angewiesen,
ihn
nicht
weiter
zu
belästigen.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
would
just
bother
him.
Ich
glaube,
ich
würde
ihn
sehr
stören.
OpenSubtitles v2018
No,
don't
bother
him.
Nein,
stören
Sie
ihn
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
told
Alice
not
to
bother
him.
Ich
bat
Alice,
ihn
nicht
zu
stören.
OpenSubtitles v2018
The
smell
doesn't
bother
him
any
more.
Jetzt
stört
ihn
der
Gestank
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
So
why
bother
questioning
him?
Warum
befragten
Sie
ihn
dann
überhaupt?
OpenSubtitles v2018
Do
you
seriously
think,
that
our
threats
can
bother
him?
Glaubst
du
im
Ernst,
dass
unsere
Drohungen
ihn
hindern
können?
OpenSubtitles v2018
It's
possible
that...
that
might
not
bother
him
as
much
as
it
would
you.
Möglicherweise...
könnte
ihn
das
nicht
so
sehr
stören
wie
Sie.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
I-I
don't
want
to
bother
him.
Ich
meine,
ich
will
ihn
nicht
belästigen.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
know
I
was
a
bother
to
him.
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
ihn
störte.
OpenSubtitles v2018