Übersetzung für "Bother him" in Deutsch

It didn't seem to bother him in the least.
Es schien ihn nicht im Geringsten zu stören.
Tatoeba v2021-03-10

It didn't seem to bother him.
Es schien ihn nicht zu stören.
Tatoeba v2021-03-10

Tom said that Mary's complaining didn't bother him.
Tom sagte, Marias Gemecker mache ihm nichts aus.
Tatoeba v2021-03-10

Tom said all that didn't bother him.
Tom sagte, all das habe ihn nicht gestört.
Tatoeba v2021-03-10

Yale lets Swensen invest for the very long term, and does not bother him about quarterly performance.
Yale lässt Swensen langfristig investieren und belästigt ihn nicht mit seiner vierteljährlichen Leistung.
News-Commentary v14

I'll bring him in if Tilly doesn't bother him.
Ich bringe ihn runter, falls ihm Tilly egal ist.
OpenSubtitles v2018

L"ve been ordered not to bother him with this again.
Ich bin angewiesen, ihn nicht weiter zu belästigen.
OpenSubtitles v2018

I think I would just bother him.
Ich glaube, ich würde ihn sehr stören.
OpenSubtitles v2018

No, don't bother him.
Nein, stören Sie ihn nicht.
OpenSubtitles v2018

I told Alice not to bother him.
Ich bat Alice, ihn nicht zu stören.
OpenSubtitles v2018

The smell doesn't bother him any more.
Jetzt stört ihn der Gestank nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

So why bother questioning him?
Warum befragten Sie ihn dann überhaupt?
OpenSubtitles v2018

Do you seriously think, that our threats can bother him?
Glaubst du im Ernst, dass unsere Drohungen ihn hindern können?
OpenSubtitles v2018

It's possible that... that might not bother him as much as it would you.
Möglicherweise... könnte ihn das nicht so sehr stören wie Sie.
OpenSubtitles v2018

I mean, I-I don't want to bother him.
Ich meine, ich will ihn nicht belästigen.
OpenSubtitles v2018

I didn't know I was a bother to him.
Ich wusste nicht, dass ich ihn störte.
OpenSubtitles v2018