Übersetzung für "Boiled sweet" in Deutsch

They normally would live on boiled sweet potatoes.
Normalerweise lebten sie von gekochten süßen Kartoffeln.
ParaCrawl v7.1

It is a photograph of the dish which boiled the sweet potato.
Es ist ein Foto von der Schale, die das süße Kartoffeln gekocht.
CCAligned v1

However, grains and cobs of sweet corn, prepared or preserved, of heading Nos 2001, 2004 and 2005 and uncooked, boiled or steamed sweet corn, frozen, of heading No 0710, may not be used
Jedoch dürfen Körner und Kolben von Zuckermais, zubereitet oder haltbar gemacht, der Positionen 20.01, 20.04 und 20.05 sowie Zuckermais, roh, in Wasser oder Dampf ge kocht, gefroren, der Position 07.10 nicht verwendet wer den.
EUbookshop v2

If you would like to cook something different like roast pork, boiled beef or sweet dumplings for dessert, we are happy to offer individual menus for private classes*).
Wenn Sie gerne etwas anderes kochen möchten, wie Schweinebraten, gekochtes Rindfleisch oder süße Knödel, bieten wir Ihnen gerne individuelle Menüs für Privatgruppen an *).
CCAligned v1

Made of cottage cheese and cream, whether salty or sweet, boiled, baked, or roasted, štrukls are always irresistible.
Mit Hüttenkäse und Sahne, salzig oder süß, gekocht, gebacken oder überbacken, immer unwiderstehlich.
ParaCrawl v7.1

For this purpose namachivajut 2 table spoons of malt in sweet boiled water some hours, filter and add to kissels.
Dazu sieben namatschiwajut 2 Suppenlöffel des Malzes im süßen abgekochten Wasser etwas Stunden, durch und gießen zu kisseljam.
ParaCrawl v7.1

Had the children eaten boiled sweets?
Hatten die Kinder gekochte Süßspeisen gegessen?
TED2020 v1

Boiled sweets are hard, sometimes brittle, and may be clear or opaque in appearance.
Hartkaramellen weisen eine harte, manchmal auch bröckelige Beschaffenheit auf, sie sind durchsichtig oder undurchsichtig.
EUbookshop v2

In the UK, Halls Extra Strong has recently dropped all mention of an active ingredient (or of coughs) from the packaging, which now describes the contents as "Extra Strong Original flavour hard boiled sweets.
In Großbritannien hat Halls kürzlich alle Kennzeichnungen des Wirkstoffes gegen Husten in der Produktbeschreibung auf der Verpackung entfernt und bezeichnet sie als "Extra Strong Original flavour hard boiled sweets".
Wikipedia v1.0

Toffees, caramels and similar sweets are products which, like boiled sweets, are obtained by boiling sugar but contain added fat.
Weichkaramellen werden ähnlich wie Hartkaramellen im wesentlichen durch Einkochen von Zuckerarten, jedoch mit Zusatz von Fettstoffen hergestellt.
EUbookshop v2

When used according to regulations, the agent according to the invention is preferably added to the foodstuffs or consumables, for example to the sugar or other hydrocarbons used in the preparation of such products, or to bakers' produce and in particular confectionery and candy, such as boiled sweets, soft sweets, chocolate and the like.
Das erfindungsgemäße Mittel wird bei seiner bestimmungsgemäßen Verwendung vorzugsweise den Nahrungs-oder Genußmitteln zugesetzt, beispielsweise dem bei der Herstellung solcher Produkte verwendeten Zucker oder sonstigen Kohlenhydraten, Backwaren und insbesondere Süß- und Zuckerwaren, wie Hartkaramellen, Weichkaramellen, Schokolade und dergleichen.
EuroPat v2

In the UK, Halls Extra Strong has recently dropped all mention of an active ingredient (or of coughs) from the packaging, and now describes the contents as "Extra Strong Original flavour hard boiled sweets."
In Großbritannien hat Halls kürzlich alle Kennzeichnungen des Wirkstoffes gegen Husten in der Produktbeschreibung auf der Verpackung entfernt und bezeichnet sie als "Extra Strong Original flavour hard boiled sweets".
WikiMatrix v1

Furthermore, the pigment according to the invention can be employed for the finishing of foods, for example mass colouring and/or coatings of boiled sweets, wine gums, such as, for example, jelly babies, pralines, liquorice, confectionery, sticks of rock, blancmange, fizzy drinks, sodass, etc., or as a coating, for example, in dragees and tablets in the pharmaceuticals area.
Weiterhin kann das erfindungsgemäße Pigment zur Veredlung von Lebensmitteln, z. B. Masse-Einfärbung und/oder Überzüge von Bonbons, Weingummi, wie z.B. Gummibärchen, Pralinen, Lakritze, Konfekt, Zuckerstangen, Puddings, Brausegetränke, Limonaden, etc., oder als Überzug, z.B. bei Dragees und Tabletten im Pharmabereich, eingesetzt werden.
EuroPat v2

Numerous publications and patent applications disclose compositions for the production of tablets, compacts or even boiled sweets (EP-A-0 240 773, EP-A-0 462 066 or DE-A1-43 16 537), in which all sorts of physiologically tolerable substances are used as excipients for pharmaceutical active compounds or flavourings.
Aus zahlreichen Veröffentlichungen und Patentanmeldungen sind Zusammensetzungen zur Herstellung Tabletten, Komprimaten oder auch Lutschbonbons bekannt (EP-A- 0 240 773, EP-A-0 462 066 oder DE-A1-43 16 537), in denen die verschiedensten physiologisch verträglichen Stoffe als Trägersubstanzen für pharmazeutische Wirkstoffe oder Geschmackstoffe dienen.
EuroPat v2

In the production of tablets, coated tablets, lozenges or boiled sweets, good water solubility of the excipient matrix is of particular importance for bioavailability and rapid absorption.
Eine gute Wasserlöslichkeit der Trägermatrix ist bei der Herstellung von Tabletten, Dragees, Lutschtabletten oder -bonbons von besonderer Bedeutung für die Bioverfügbarkeit und die schnelle Resorption.
EuroPat v2

The object of the invention is therefore on the one hand to make available a composition which can be carefully processed in a temperature range to give the desired products, i.e. to give tablets, compacts or boiled sweets, in which added active compounds are not damaged.
Aufgabe der Erfindung ist es daher, einerseits eine Zusammensetzung zur Verfügung zu stellen, die schonend in einem Temperaturbereich zu den gewünschten Produkten, d. h. zu Tabletten, Komprimaten oder Lutschbonbons, verarbeitet werden können, in dem zugefügte Wirkstoffe nicht geschädigt werden.
EuroPat v2

The object of the invention is also to make available a process which can be carried out continuously, whereby tablets, compacts, lozenges or boiled sweets can be prepared which have a smooth surface which is also retained during sucking, and have a pleasant taste and sensation in the mouth and also a homogeneous dispersion of active compounds and flavourings contained therein.
Aufgabe der Erfindung ist es auch, ein kontinuierlich durchführbares Verfahren zur Verfügung zu stellen, wodurch Tabletten, Komprimate, Lutschtabletten oder - bonbons hergestellt werden können, die eine glatte Oberfläche, welche auch während des Lutschens erhalten bleibt, und ein angenehmes Geschmacks- und Mundgefühl sowie eine homogene Verteilung darin enthaltener Wirk- und Aromastoffe aufweisen.
EuroPat v2