Übersetzung für "It all boils down to" in Deutsch

And so I think that's what it all boils down to.
Ich glaube, dass alles darauf zurückgeht.
TED2013 v1.1

And what it all boils down to is, of course, the sun.
Es läuft alles auf die Sonne hinaus.
TED2020 v1

It all boils down to what you can live with.
Es läuft darauf hinaus, zu entscheiden, womit du leben kannst.
OpenSubtitles v2018

I know it all boils down to "life's a bitch".
Ich weiß, dass es darauf hinausläuft, dass das Leben schwierig ist.
OpenSubtitles v2018

All it boils down to, is:
Nein, worauf all das hier hinausläuft, ist, was Eva betrifft:
OpenSubtitles v2018

Ultimately it all boils down to what your attitude is about it.
Letztlich kommt es darauf an, wie man selbst dazu steht.
OpenSubtitles v2018

It all boils down to taste.
Es läuft alles auf den Geschmack hinaus.
OpenSubtitles v2018

What it all boils down to is, of course, the sun.
Es läuft alles auf die Sonne hinaus.
TED2013 v1.1

It all boils down to one simple issue.
Zusammengefasst läuft es alles auf eine simple Frage hinaus.
OpenSubtitles v2018

It all boils down to two issues.
Das alles läuft auf zwei Probleme hinaus.
QED v2.0a

Just, I'm saying, It all boils down only to this point.
Ich sage nur, es lässt sich so auf den Punkt bringen:
QED v2.0a

That's what it all boils down to thought.
Hier 's, was es läuft alles auf though.
ParaCrawl v7.1

Pastor Coleman: Is that really what it all boils down to?
Pastor Coleman: Läuft es also wirklich darauf hinaus?
ParaCrawl v7.1

It all boils down to the value proposition.
Es läuft alles auf das Wertversprechen hinaus.
ParaCrawl v7.1

In the end, it all boils down to privacy.
Am Ende kommt es auf die Privatsphäre an.
ParaCrawl v7.1

It all boils down to your customers.
Alles läuft auf Ihre Kunden hinaus.
CCAligned v1