Übersetzung für "Blow you away" in Deutsch
You
trying
to
tell
me
they'd
blow
you
away
to
get
me?
Du
meinst,
sie
legen
dich
um,
um
mich
zu
kriegen?
OpenSubtitles v2018
I'd
have
let
him
blow
you
both
away.
Ich
hätte
ihn
euch
beide
wegpusten
lassen.
OpenSubtitles v2018
Well,
when
you
see
what
we're
doing
with
them,
-
it
will
blow
you
away.
Wenn
du
siehst,
was
wir
machen,
wird
es
dich
umhauen.
OpenSubtitles v2018
Stop,
or
I
will
blow
you
the
fuck
away!
Stehenbleiben,
oder
ich
puste
dich
weg!
OpenSubtitles v2018
Come
out
of
there,
or
we're
gonna
have
to
blow
you
away.
Kommen
Sie
da
raus,
oder
wir
müssen
Sie
umlegen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
he
has
something
that'll
blow
you
away.
Vielleicht
hat
er
irgendwas
das
dich
umhaut.
OpenSubtitles v2018
10
minutes
to
convince
me
not
to
blow
you
away.
Zehn
Minuten
um
mich
davon
zu
überzeugen,
Sie
nicht
zu
erschießen.
OpenSubtitles v2018
Neville's
ready
to
blow
you
away.
Neville
ist
bereit,
dich
wegzupusten.
OpenSubtitles v2018
Only
thing
I'm
gonna
do
is
blow
you
away.
Das
Einzige,
was
ich
mache,
ist
dich
wegblasen.
OpenSubtitles v2018
The
big
wind
will
blow
you
away
to
meet
Zongbao
at
the
border.
Nein,
ein
starker
Windstoß
kann
ihn
über
die
Grenze
zu
Zongbao
bringen.
OpenSubtitles v2018
I
oughta
blow
you
away,
you
miserable...
Ich
sollte
dich
umlegen,
du
verdammter...
OpenSubtitles v2018
I
was
paid
to
blow
you
away,
brother.
Man
hat
mich
bezahlt,
damit
ich
dir
das
Hirn
wegblase.
OpenSubtitles v2018
I
should
blow
you
away!
Warum
habe
ich
dich
nicht
einfach
abgeknallt?
OpenSubtitles v2018
Coming
this
Sunday,
a
major
television
event
that
will
blow
you
away.
Und
diesen
Samstag,
das
TV-Ereignis,
das
Sie
umhauen
wird.
OpenSubtitles v2018
You're
going
to
let
me
go
now
or
I'm
going
to
blow
you
all
away.
Sie
lassen
mich
jetzt
gehen
oder
ich
knalle
Sie
alle
ab.
OpenSubtitles v2018
The
money,
or
I'll
blow
you
away!
Geld,
oder
ich
knall
euch
übern
Haufen!
OpenSubtitles v2018
You
come
down
here,
I'll
blow
you
away.
Wenn
du
hier
runterkommst,
puste
ich
dich
weg.
OpenSubtitles v2018
I
aught
to
blow
you
away.
Ich
hätte
dich
auch
wegpusten
können.
OpenSubtitles v2018
Just
come
try
and
I'll
blow
you
away
like
lint.
Komm
und
versuch
es,
dann
puste
ich
dich
weg
wie
nichts.
OpenSubtitles v2018
Release
my
mother
or
I'll
blow
you
away!
Lass
meine
Mutter
frei
oder
ich
bringe
dich
um!
OpenSubtitles v2018