Übersetzung für "Blissfully unaware" in Deutsch
All
they
are
doing
is
existing,
blissfully
unaware
of
everything.
Alles
was
sie
tun
ist
existieren,
selig
unwissend
von
Allem.
ParaCrawl v7.1
They
are
blissfully
unaware
of
the
troublesome
legacy
of
medieval
Jewry.
Sie
sind
sich
des
lästigen
Erbes
des
mittelalterlichen
Judentums
herrlich
unbewusst.
ParaCrawl v7.1
The
routers
at
the
affected
endpoints
remain
blissfully
unaware
of
the
interruption.
Die
Router
an
den
betroffenen
Endpunkten
bekommen
von
diesem
Unterbruch
überhaupt
nichts
mit.
ParaCrawl v7.1
Many
people
will
be
blissfully
unaware
of
the
fact
that
this
is
actually
an
indirect
attack
on
Strasbourg
too.
Dass
dies
eigentlich
indirekt
auch
ein
Angriff
auf
Straßburg
ist,
bekommen
viele
nicht
mit.
Europarl v8
But
it
means
the
repo
is
blissfully
unaware
of
the
special
Transient
connection:
Aber
es
bedeutet,
dass
der
Repo
die
spezielle
transiente
Verbindung
glücklicherweise
nicht
kennt:
CCAligned v1
Young
and
alive
and
blissfully
unaware
of
the
number
of
my
days.
Jung
und
lebendig
und
herrlich
unwissend,
was
die
Anzahl
der
mir
noch
verbleibenden
Tage
anbelangt.
ParaCrawl v7.1
The
misshapen
man
is
charming
and
talented,
blissfully
unaware
of
his
physical
traits.
Der
unförmige
Mann
ist
charmant
und
talentiert,
ohne
sich
seiner
körperlichen
Eigenschaften
bewusst
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Vehicle
occupants
remain
blissfully
unaware
of
what
is
happening
beneath
the
four
wheels
of
the
car.
Die
Fahrgäste
bekommen
von
all
dem,
was
unter
den
vier
Rädern
geschieht,
nichts
mit.
ParaCrawl v7.1
The
only
way
we
could
be
sure
of
this
would
be
through
a
PET
scan,
because
at
this
point,
you
are
blissfully
unaware.
Nur
durch
ein
PET-Scan,
können
wir
uns
sicher
sein,
weil
Sie
an
diesem
Punkt
noch
glücklich
und
ahnungslos
sind.
TED2020 v1
I
wonder
if
it's
ever
occurred
to
Mr.
Crumb
that
there
may
be
things
going
on
of
which
he
is
totally
perhaps
blissfully,
unaware.
Ich
frage
mich,
ob
Mr.
Crumb
sich
vorstellen
kann...
dass
sich
Dinge
abspielen
könnten,
von
denen
er
absolut...
fast
möchte
man
sagen,
zu
seinem
Glück,
keine
Ahnung
hat.
OpenSubtitles v2018
Though
she
is
aware
that
her
husband
does
supervillain-based
activities,
she
is
blissfully
unaware
that
her
son
is
the
biggest
bully
in
school
even
when
she
and
Hannibal
are
often
called
in
by
Principal
Slimovitz.
Obwohl
sie
sich
bewusst
ist,
dass
ihr
Mann
ein
Superschurke
ist,
hat
sie
keine
Ahnung
davon,
dass
ihr
Sohn
der
größte
Tyrann
der
Schule
ist.
Wikipedia v1.0
He
might
consider
it
fun
to
admire
the
sunset,
blissfully
unaware
that
he
is
standing
in
the
middle
of
a
busy
intersection.
Es
könnte
ihm
Freude
bereiten,
den
Sonnenuntergang
zu
bewundern,
ohne
sich
dessen
bewusst
zu
sein,
mitten
auf
einer
stark
befahrenen
Straßenkreuzung
zu
stehen.
ParaCrawl v7.1
Now
I
have
not
spoken
with
Conny
about
this,
she
is
thus
still
blissfully
unaware
of
her
and
my
new
business
proposals.
Jetzt
habe
ich
nicht
auf
Conny
darüber
gesprochen,
sie
ist
also
noch
völlig
ahnungslos
von
ihr
und
meinem
neuen
Business-Vorschläge.
ParaCrawl v7.1
With
over
20
committees
meeting
on
an
annual
basis,
and
published
reports
comprising
a
total
of
over
1,400
pages
in
2005
alone,
most
people
are
blissfully
unaware
of
the
extent
to
which
its
activities
affect
their
health.
Bei
über
20
Komitees,
die
sich
jährlich
treffen,
und
veröffentlichten
Berichten,
die
alleine
im
Jahr
2005
insgesamt
über
1400
Seiten
umfassten,
wissen
die
meisten
Menschen
nicht,
inwieweit
seine
Aktivitäten
ihre
Gesundheit
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Sadly,
the
average
man
seems
blissfully
unaware
of
the
negative
impacts
this
has
on
his
motivation,
testosterone,
and
social
skills.
Traurig,
der
durchschnittliche
Mann
scheint
völlig
ahnungslos
von
den
negativen
Auswirkungen
dies
auf
seiner
Motivation
hat,
Testosteron,
und
soziale
Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1