Übersetzung für "Blissfulness" in Deutsch
And
how
to
attain
this
state
of
blissfulness?
Und
wie
ist
dieser
Zustand
der
Seligkeit
zu
erreichen?
QED v2.0a
What
is
the
meaning
of
blissfulness?
Was
ist
die
Bedeutung
von
Seligkeit?
QED v2.0a
If
your
very
energies,
very
life
energies
become
pleasant,
we
call
this
blissfulness.
Wenn
deine
Energien,
deine
Lebensenergien
angenehm
werden,
nennen
wir
das
Seligkeit.
QED v2.0a
First,
peace,
calmness,
I'd
say
a
sort
of
blissfulness.
Zuerst
Friede,
Beruhigung,
ich
kann
sagen
eine
Art
von
Glückseligkeit.
ParaCrawl v7.1
Right
relation
is
the
condition
of
blissfulness,
rtam
the
key
of,
Ananda.
Rechte
Beziehung
ist
die
Voraussetzung
für
Glückseligkeit,
ritam
der
Schlüssel
zu
Ananda.
ParaCrawl v7.1
Yes,
what
endless
blissfulness
of
blessings
my
immortal
eyes
are
seeing
now!
Ja,
in
welche
endlosen
Seligkeiten
der
Seligkeiten
schaut
nun
mein
unsterbliches
Auge!
ParaCrawl v7.1
And
there
is
no
blissfulness.
Und
es
gibt
dort
keine
Glückseligkeit.
ParaCrawl v7.1
No
human
destiny
is
by
chance,
it
is
appropriate
to
his
degree
of
maturity
and
good
for
his
blissfulness.
Es
ist
keines
Menschen
Schicksal
zufällig,
es
ist
seinem
Reifegrad
entsprechend
und
seiner
Seligkeit
zuträglich.
ParaCrawl v7.1
Only
now
will
the
soul
be
able
to
enter
the
true
life,
which
lasts
forever
and
is
a
state
of
blissfulness,
for
in
complete
freedom,
in
light
and
strength
it
will
be
able
to
create
whatever
it
wants
which,
however,
is
also
My
will,
because
it
has
completely
subordinated
itself
to
My
will....
Die
Seele
kann
(nun)
erst
in
das
wahre
Leben
eingehen,
das
ewig
währet
und
ein
Zustand
ist
der
Glückseligkeit,
weil
sie
in
vollster
Freiheit,
in
Licht
und
Kraft
nun
schaffen
kann
nach
ihrem
Willen,
der
aber
auch
Mein
Wille
ist,
weil
sie
sich
Meinem
Willen
völlig
untergeordnet
hat....
ParaCrawl v7.1
I
believe
the
higher
power
wanted
me
to
feel
the
blissfulness
of
the
light
and
possibly
help
or
console
someone
near
death.
Ich
glaube
die
höhere
Macht
wollte
dass
ich
diese
Glückseligkeit
des
Lichts
fühlen
sollte,
und
möglicherweise
jemand
der
dem
Tod
nahe
ist
helfen
oder
ihn
trösten.
ParaCrawl v7.1
For
My
love
wants
to
welcome
you
as
My
children,
it
wants
to
grant
you
supreme
blissfulness,
which
you
cannot
possibly
imagine.
Denn
Meine
Liebe
will
euch
als
Meine
Kinder
empfangen,
sie
will
euch
höchste
Seligkeiten
bereiten,
von
denen
ihr
euch
keine
Vorstellung
machen
könnet.
ParaCrawl v7.1
The
daystar
of
blissfulness
shineth
above
the
horizon
of
Our
name,
the
Blissful,
inasmuch
as
the
kingdom
of
the
name
of
God
hath
been
adorned
with
the
ornament
of
the
name
of
thy
Lord,
the
Creator
of
the
heavens.
Die
Sonne
der
Seligkeit
leuchtet
über
dem
Horizont
Unseres
Namens,
der
Selige,
da
das
Reich
des
Namens
Gottes
geschmückt
wurde
mit
der
Zier
des
Namens
Deines
Herrn,
der
Schöpfer
der
Himmel.
ParaCrawl v7.1
Because
many
souls
stood
before
the
gate
to
blissfulness
who
first
had
to
be
freed
from
their
guilt
of
the
original
sin
in
order
to
dwell
once
again
as
blessed
spiritual
beings
where
they
had
originated
from.
Denn
es
standen
viele
Seelen
vor
dem
Tor
zur
Seligkeit,
die
erst
ihrer
Ursündenschuld
ledig
werden
mussten,
um
nun
als
selige
Geistwesen
wieder
dort
zu
weilen,
wo
sie
uranfänglich
ihren
Ausgang
genommen
hatten.
ParaCrawl v7.1
Then
he
will
fight
for
the
souls
again
and
this
contest
will
be
permitted
so
that
the
souls
can
prove
themselves
by
choosing
between
Me
and
him,
because
without
the
right
decision
no
person
can
achieve
blissfulness....
Dann
kämpfet
er
wieder
um
die
Seelen,
und
dieser
Kampf
ist
zugelassen,
auf
daß
sich
die
Seelen
bewähren
und
sich
entscheiden
für
Mich
oder
für
ihn,
weil
ohne
rechten
Entscheid
kein
Mensch
selig
werden
kann....
ParaCrawl v7.1
And
should
I
reveal
to
you
heaven
or
hell,
one
as
well
as
the
other
will
at
all
times
contribute
to
your
blissfulness.
Und
ob
Ich
euch
den
Himmel
enthüllen
möchte
oder
die
Hölle,
so
wird
euch
allzeit
das
eine
wie
das
andere
zur
höchsten
Seligkeit
gereichen.
ParaCrawl v7.1
And
in
the
subject
of
divine
geography,
the
great
dimensions,
but
also
the
limits
of
the
work
of
God,
the
mountain
of
blissfulness
and
the
sea
of
mercy
are
introduced
to
the
students.
Und
im
Fach
göttliche
Geografie
werden
den
Lernenden
die
Größe,
aber
auch
die
Grenzen
des
Werkes
Gottes,
der
Berg
der
Seligkeiten
und
das
Meer
der
Barmherzigkeit
nahe
gebracht.
ParaCrawl v7.1
It
frees
us
from
sickness
and
fear
and
leads
us
towards
blissfulness,
universal
love
and
cosmic
truth.
Sie
befreit
uns
von
Krankheit
und
Angst
und
führt
uns
zu
Glückseligkeit,
universeller
Liebe
und
kosmischer
Wahrheit.
ParaCrawl v7.1
And
even
in
the
kingdom
of
the
beyond
Jesus'
redeeming
strength
can
still
be
used,
the
Divine
Redeemer
has
to
be
called
upon
in
the
beyond
too,
because
then
My
sacrifice
on
the
cross,
and
thus
I
Myself,
will
still
be
acknowledged
and
only
this
will
lead
to
the
separation
from
My
adversary,
which
has
to
happen
sooner
or
later
if
the
being
wants
to
attain
blissfulness....
Und
auch
im
jenseitigen
Reich
wird
die
erlösende
Kraft
in
Jesus
noch
genützt
werden
können,
auch
im
Jenseits
muss
der
göttliche
Erlöser
angerufen
werden,
weil
auch
dann
noch
Mein
Kreuzesopfer
und
also
Ich
Selbst
in
Jesus
anerkannt
werde
und
dies
erst
die
Lösung
von
Meinem
Gegner
bedeutet,
die
einmal
erfolgen
muss,
will
das
Wesen
wieder
zur
Seligkeit
gelangen....
ParaCrawl v7.1
Because
I
knew
of
this
appalling
fate,
since
My
eyes
could
witness
the
blissfulness
of
the
kingdom
of
light
as
well
as
the
suffering
and
torment
in
the
realm
of
darkness,
and
since
My
love
was
for
you
as
My
fallen
brothers
I
searched
for
a
solution
to
avert
your
dreadful
fate....
Weil
Ich
um
dieses
entsetzliche
Los
wußte,
weil
Ich
sowohl
die
Seligkeiten
des
Lichtreiches
als
auch
die
Leiden
und
Qualen
im
Reiche
der
Finsternis
an
Meinen
Augen
vorüberziehen
lassen
konnte
und
weil
Meine
Liebe
euch
als
Meinen
gefallenen
Brüdern
galt,
darum
suchte
Ich
nach
einem
Ausweg,
der
euer
entsetzliches
Los
abwenden
konnte....
ParaCrawl v7.1
For
also
now
he
must
first
acknowledge
the
Divine
Redeemer
Jesus
Christ
and
accept
His
redeeming
help,
if
he
wants
to
reach
the
destination
to
merge
with
God,
to
the
child-ship
of
God,
which
is
a
state
of
highest
completion
and
blissfulness.
Denn
auch
nun
muss
dieser
sich
vorerst
für
den
göttlichen
Erlöser
Jesus
Christus
bekennen
und
Seine
erlösende
Hilfe
annehmen,
will
er
zum
Ziel
gelangen,
zur
Vereinigung
mit
Gott,
zur
Kindschaft
Gottes,
die
ein
Zustand
ist
höchster
Vollendung
und
Glückseligkeit.
ParaCrawl v7.1
Who
takes
grace
for
grace
out
of
the
divine
fulness,
experiences
already
on
earth
immense
blissfulness,
and
will
be
glorified
when
the
goal
of
faith
is
attained,
the
eternal
fellowship
with
God
and
his
Son.
Wer
aus
der
göttlichen
Fülle
Gnade
um
Gnade
schöpft,
erlebt
schon
auf
Erden
unermeßliche
Seligkeit
und
wird
herrlich
gemacht,
wenn
das
Ziel
des
Glaubens,
die
ewige
Gemeinschaft
mit
Gott
und
seinem
Sohn,
erreicht
ist!
ParaCrawl v7.1
Because
he
who
abides
in
faith
and
unshaken
in
faith
and
love
till
the
end,
as
I
teach
and
have
taught
and
shall
teach
on
and
on,
shall
attain
to
blissfulness
in
the
everlasting
kingdom
of
the
Heavens,
which
you
now
see
open
above
you,
with
My
angels
ascending
and
descending.’
Denn
wer
bis
ans
Ende
treu
und
unerschüttert
verharret
im
Glauben
und
in
der
Liebe,
wie
Ich
es
lehre
und
gelehrt
habe
und
fort
und
fort
lehren
werde,
der
wird
selig
werden
in
Meinem
ewigen
Reiche
in
den
Himmeln,
die
du
nun
offen
siehst
über
dir,
und
Meine
Engel
steigen
auf
und
ab!“
ParaCrawl v7.1
You
only
have
to
whisper:
Mother,
here
I
am,
incorporate
me
in
Your
Blissfulness.
Brauchst
Du
bloß
zu
flüstern:
Mutter,
hier
bin
ich,
nimm
mich
auf
in
Ihrer
Seligkeit.
ParaCrawl v7.1