Übersetzung für "Biodegradability" in Deutsch
It
is
therefore
not
enough
just
to
examine
biodegradability.
Daher
reicht
es
nicht,
nur
die
biologische
Abbaubarkeit
zu
untersuchen.
Europarl v8
This
Directive
concerns
the
methods
of
testing
the
biodegradability
of
anionic
surfactants.
Diese
Richtlinie
betrifft
die
Methoden
zur
Kontrolle
der
biologischen
Abbaubarkeit
anionischer
grenzflächenaktiver
Substanzen.
JRC-Acquis v3.0
In
the
latter
case,
however,
the
specific
criterion
of
the
ready
biodegradability
test
is
lost.
Im
letzteren
Falle
geht
das
spezifische
Kriterium
der
leichten
biologischen
Abbaubarkeit
jedoch
verloren.
DGT v2019
The
‘ready
biodegradability’
test
shall
be
performed.
Es
ist
der
Versuch
zur
„leichten
biologischen
Abbaubarkeit“
durchzuführen.
DGT v2019
It
focuses
on
the
biodegradability
of
surfactants
and
on
the
protection
of
the
environment.
Der
Hauptschwerpunkt
liegt
auf
der
biologischen
Abbaubarkeit
von
Tensiden
und
auf
dem
Umweltschutz.
TildeMODEL v2018
Moreover,
these
emulsifiers
have
excellent
biodegradability
and
very
low
toxicity.
Außerdem
sind
diese
Emulgatoren
hervorragend
biologisch
abbaubar
und
besitzen
eine
geringe
Toxizität.
EuroPat v2
The
compounds
according
to
the
invention
are
particularly
compatible
with
the
environment
owing
to
their
biodegradability.
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
sind
besonders
umweltverträglich,
da
sie
biologisch
abbaubar
sind.
EuroPat v2
However,
owing
to
ecological
awareness,
attention
is
being
paid
increasingly
to
biodegradability.
Aufgrund
des
steigenden
ökologischen
Bewußtseins
wird
zunehmendes
Augenmerk
auf
die
biologische
Abbaubarkeit
gelegt.
EuroPat v2
A
particular
advantage
of
alkyl
glycosides
is
their
biodegradability.
Ein
besonderer
Vorteil
der
Alkylglykoside
ist
ihre
biologische
Abbaubarkeit.
EuroPat v2
The
biodegradability
is
therefore
essentially
assured.
Die
biologische
Abbaubarkeit
ist
somit
im
wesentlichen
gegeben.
EuroPat v2
Table
B
shows
the
extent
of
biodegradability.
Tabelle
B
zeigt
das
Ausmaß
der
biologischen
Abbaubarkeit.
EuroPat v2
The
compounds
according
to
the
invention
are
particularly
environmentally
safe
owing
to
their
biodegradability.
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
sind
besonders
umweltverträglich,
da
sie
biologisch
abbaubar
sind.
EuroPat v2
These
mixtures
also
satisfy
legislative
requirements
in
regard
to
biodegradability.
Diese
Gemische
erfüllen
ebenfalls
die
gesetzlichen
Anforderungen
an
die
biologische
Abbaubarkeit.
EuroPat v2
Aromatic
polyesters,
in
contrast,
exhibit
distinctly
worsened
biodegradability
while
having
good
material
properties.
Aromatische
Polyester
zeigen
dagegen
bei
guten
Materialeigenschaften
deutlich
verschlechterte
biologische
Abbaubarkeit.
EuroPat v2
Further
advantages
are
their
very
low
toxicity
potential
and
their
good
biodegradability.
Weitere
Vorteile
sind
ihr
sehr
geringes
Toxizitätspotential
und
ihre
gute
biologische
Abbaubarkeit.
EuroPat v2
This
is
a
test
for
ease
of
biodegradability.
Dies
ist
ein
Test
auf
leichte
biologische
Abbaubarkeit.
EuroPat v2
Biodegradability
here
is
independent
of
the
degree
of
substitution
with
dicarboxylic
acid
ester.
Hierbei
ist
die
biologische
Abbaubarkeit
unhabhängig
vom
Substitutionsgrad
mit
Dicarbonsäureester.
EuroPat v2
The
resulting
polymers
of
maleic
acid
have
improved
biodegradability.
Die
so
erhältlichen
Polymerisate
der
Maleinsäure
haben
eine
verbesserte
biologische
Abbaubarkeit.
EuroPat v2
The
condensates
described
above
were
tested
for
biodegradability
by
the
modified
Zahn-Wellens
test.
Die
oben
beschriebenen
Kondensate
wurden
nach
dem
modifizierten
Zahn-Wellens-Test
auf
biologische
Abbaubarkeit
geprüft.
EuroPat v2
In
disposing
of
the
liquid,
its
biodegradability
is
an
important
property
for
improving
its
usability.
Bei
der
Entsorgung
der
Flüssigkeit
wird
vorzugsweise
deren
biologische
Abbaubarkeit
genutzt.
EuroPat v2