Übersetzung für "Better assess" in Deutsch
This
would
also
allow
the
Commission
to
better
assess
the
overall
performance
of
financial
engineering
instruments.
Auf
diese
Weise
könnte
die
Kommission
auch
die
Gesamtleistung
der
Finanzierungsinstrumente
besser
bewerten.
TildeMODEL v2018
Full
transparency
will
allow
the
financial
markets
to
better
assess
the
creditworthiness
of
the
different
Member
States.
Vollständige
Transparenz
ermöglicht
es
den
Finanzmärkten
die
Kreditwürdigkeit
der
verschiedenen
Mitgliedsstaaten
besser
einzuschätzen.
TildeMODEL v2018
Together,
these
various
improvements
shouldmake
it
possible
to
better
assess:
Insgesamt
müsstendie
Verbesserungen
auf
eine
genauere
Einschätzung
folgender
Faktoren
abzielen:
EUbookshop v2
Thus
the
surgeon
can
better
assess
the
case
and
establish
a
more
accurate
diagnostic.
So
kann
der
Chirurg
den
Fall
besser
beurteilen
und
eine
genauere
Diagnose
stellen.
WikiMatrix v1
Get
to
know
yourself
and
others
better
and
optimally
assess
situations.
Lernen
Sie
sich
und
andere
besser
kennen
und
Situationen
optimal
einzuschätzen.
CCAligned v1
This
way,
we
are
better
able
to
assess
them
and
achieve
more
than
many
others.
So
können
wir
diese
besser
einschätzen
und
mehr
erreichen
als
viele
andere.
ParaCrawl v7.1
This
helps
you
to
better
assess
your
personal
result
in
the
appropriate
context.
Dies
hilft
ihnen
dabei,
das
persönliche
Ergebnis
besser
einzuordnen.
ParaCrawl v7.1
With
the
following
background
information
you
can
better
assess
dietary
carbohydrates.
Mit
dem
folgenden
Hintergrundwissen
können
Sie
Nahrungskohlenhydrate
besser
einschätzen.
CCAligned v1
As
soon
as
the
fair
takes
place,
we
can
better
assess
this.
Sobald
die
Messe
stattfindet,
können
wir
das
besser
einschätzen.
ParaCrawl v7.1
Benchmarks
help
to
better
assess
one's
own
position.
Benchmarks
helfen,
die
eigene
Position
besser
einzuschätzen.
ParaCrawl v7.1
How
can
you
better
assess
international
business
partners?
Wie
können
Sie
Internationale
Geschäftspartner
besser
einschätzen?
ParaCrawl v7.1
But
of
course
the
PKK
can
better
assess
its
own
interests.
Aber
natürlich
kann
die
PKK
ihre
Interessen
besser
einschätzen.
ParaCrawl v7.1
Using
a
long-term
series
of
wind
speeds,
investors
can
better
assess
various
locations
for
wind
farms.
Mit
langen
Zeitreihen
von
Windgeschwindigkeiten
können
Investoren
unterschiedliche
Standorte
für
Windkraftanlagen
besser
einschätzen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
better
assess
the
current
situation,
an
initial
baseline
study
was
carried
out.
Um
die
aktuelle
Situation
besser
analysieren
zu
können,
wurde
eine
Basisstudie
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
data
will
help
users
to
better
assess
their
lifestyle
choices.
Die
Angaben
helfen
den
Nutzern
sofort,
ihre
Lebensweise
besser
einzuschätzen.
ParaCrawl v7.1
This
way
they
will
learn
to
better
assess
their
abilities.
So
lernen
sie,
ihre
Fähigkeiten
genauer
einzuschätzen.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
you
can
better
assess
your
values.
So
können
Sie
Ihre
Werte
optimal
einschätzen.
ParaCrawl v7.1
With
our
historic
data
on
the
development
in
demand,
you
can
better
assess
your
sales
development.
Mit
unseren
historischen
Daten
zur
Verbrauchsentwicklung
können
Sie
Ihre
Absatzentwicklung
besser
einschätzen.
ParaCrawl v7.1
This
way,
you
can
assess
better,
which
method
suits
you
best!
So
können
Sie
besser
abschätzen,
welche
Methode
besser
zu
Ihnen
passt!
ParaCrawl v7.1
Thus,
HR
managers
can
better
assess
and
advise
you
individually.
So
können
die
Personalverantwortlichen
Sie
besser
einschätzen
und
individuell
beraten.
ParaCrawl v7.1
Please
contact
us
contact
us
to
better
assess
your
situation.
Bitte
kontaktieren
Sie
uns,
um
die
Situation
besser
zu
klären.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
you
can
better
assess
your
results.
So
können
Sie
Ihre
Ergebnisse
besser
einschätzen.
ParaCrawl v7.1
Well,
we're
approaching
2015,
so
we'd
better
assess,
how
are
we
doing
on
these
goals?
Wir
nähern
uns
2015,
also
sollten
wir
beurteilen,
wie
gut
wir
die
Ziele
umsetzen.
TED2020 v1