Übersetzung für "Beside you" in Deutsch

I can see the gentleman from the Industry Directorate-General sitting beside you.
Ich sehe ja den Kollegen aus der Generaldirektion Industrie neben Ihnen sitzen.
Europarl v8

Now that we are united, we stand beside you.’
Jetzt, da wir vereint sind, stehen wir an eurer Seite.“
Europarl v8

I don’t want to sit beside you;
Ich möchte nicht neben Dir sitzen.
News-Commentary v14

Milady, beside you, I'm- I'm a sparrow.
Oh Myiady neben Euch bin ich ein Speriing.
OpenSubtitles v2018

He may be standing there beside you listening.
Er könnte unter Ihnen sein und zuhören.
OpenSubtitles v2018

All I want to do is stand beside you, and you give me no place to stand.
Ich will dir doch nur helfen, aberdu lässt mich dir nicht helfen.
OpenSubtitles v2018

Your left foot should be touching the foot of the person sitting beside you.
Ihr linker Fuß sollte die Person neben Ihnen berühren.
OpenSubtitles v2018

You see, I thought it would be easier for you with me beside you.
Ich hatte gedacht, mit mir würde dir das Leben leichter fallen.
OpenSubtitles v2018

She wants to sit beside you and cheer you up.
Sie möchte neben Ihnen sitzen und Sie aufheitern.
OpenSubtitles v2018

I tell you, the devil is beside me. True, you cannot see her nor hear her,
Ich sage Ihnen, dass hinter mir der Teufel steht.
OpenSubtitles v2018

And I'll be right beside you.
Und ich werde an deiner Seite sein.
OpenSubtitles v2018

It's an honor to fight beside you.
Es ist eine Ehre, mit dir zu kämpfen.
OpenSubtitles v2018

Must've been nice to have him right there beside you.
Muss schön gewesen sein, ihn an seiner Seite zu haben.
OpenSubtitles v2018

Hiccup, did you hear Gustav is... standing right beside you. Perfect.
Hicks, wusstest du, dass Gustav... direkt neben dir steht.
OpenSubtitles v2018

The suspect could be beside you right now.
Der Verdächtige könnte jetzt neben Ihnen stehen.
OpenSubtitles v2018

Standing beside you on the pass.
Neben dir auf dem Pass stehen.
OpenSubtitles v2018

I'll be right beside you.
Ich werde direkt an deiner Seite sein.
OpenSubtitles v2018

Every time I turn around, he's beside you.
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, ist er neben dir.
OpenSubtitles v2018

I saw you beside me in New York.
Ich sah dich neben mir in New York.
OpenSubtitles v2018

I'm not proud. I don't care what perfumed aristocrat sits beside you in the throne room.
Es interessiert mich nicht, welcher parfümierte Aristokrat neben euch im Thronsaal sitzt.
OpenSubtitles v2018

No, I'm very proud just to be working beside you.
Nein, ich bin stolz darauf, an deiner Seite zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018