Übersetzung für "Beside you" in Deutsch
I
can
see
the
gentleman
from
the
Industry
Directorate-General
sitting
beside
you.
Ich
sehe
ja
den
Kollegen
aus
der
Generaldirektion
Industrie
neben
Ihnen
sitzen.
Europarl v8
Now
that
we
are
united,
we
stand
beside
you.’
Jetzt,
da
wir
vereint
sind,
stehen
wir
an
eurer
Seite.“
Europarl v8
I
don’t
want
to
sit
beside
you;
Ich
möchte
nicht
neben
Dir
sitzen.
News-Commentary v14
Milady,
beside
you,
I'm-
I'm
a
sparrow.
Oh
Myiady
neben
Euch
bin
ich
ein
Speriing.
OpenSubtitles v2018
He
may
be
standing
there
beside
you
listening.
Er
könnte
unter
Ihnen
sein
und
zuhören.
OpenSubtitles v2018
All
I
want
to
do
is
stand
beside
you,
and
you
give
me
no
place
to
stand.
Ich
will
dir
doch
nur
helfen,
aberdu
lässt
mich
dir
nicht
helfen.
OpenSubtitles v2018
Your
left
foot
should
be
touching
the
foot
of
the
person
sitting
beside
you.
Ihr
linker
Fuß
sollte
die
Person
neben
Ihnen
berühren.
OpenSubtitles v2018
You
see,
I
thought
it
would
be
easier
for
you
with
me
beside
you.
Ich
hatte
gedacht,
mit
mir
würde
dir
das
Leben
leichter
fallen.
OpenSubtitles v2018
She
wants
to
sit
beside
you
and
cheer
you
up.
Sie
möchte
neben
Ihnen
sitzen
und
Sie
aufheitern.
OpenSubtitles v2018
I
tell
you,
the
devil
is
beside
me.
True,
you
cannot
see
her
nor
hear
her,
Ich
sage
Ihnen,
dass
hinter
mir
der
Teufel
steht.
OpenSubtitles v2018
And
I'll
be
right
beside
you.
Und
ich
werde
an
deiner
Seite
sein.
OpenSubtitles v2018
It's
an
honor
to
fight
beside
you.
Es
ist
eine
Ehre,
mit
dir
zu
kämpfen.
OpenSubtitles v2018
Must've
been
nice
to
have
him
right
there
beside
you.
Muss
schön
gewesen
sein,
ihn
an
seiner
Seite
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Hiccup,
did
you
hear
Gustav
is...
standing
right
beside
you.
Perfect.
Hicks,
wusstest
du,
dass
Gustav...
direkt
neben
dir
steht.
OpenSubtitles v2018
The
suspect
could
be
beside
you
right
now.
Der
Verdächtige
könnte
jetzt
neben
Ihnen
stehen.
OpenSubtitles v2018
Standing
beside
you
on
the
pass.
Neben
dir
auf
dem
Pass
stehen.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
right
beside
you.
Ich
werde
direkt
an
deiner
Seite
sein.
OpenSubtitles v2018
Every
time
I
turn
around,
he's
beside
you.
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
umdrehe,
ist
er
neben
dir.
OpenSubtitles v2018
I
saw
you
beside
me
in
New
York.
Ich
sah
dich
neben
mir
in
New
York.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
proud.
I
don't
care
what
perfumed
aristocrat
sits
beside
you
in
the
throne
room.
Es
interessiert
mich
nicht,
welcher
parfümierte
Aristokrat
neben
euch
im
Thronsaal
sitzt.
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
very
proud
just
to
be
working
beside
you.
Nein,
ich
bin
stolz
darauf,
an
deiner
Seite
zu
arbeiten.
OpenSubtitles v2018