Übersetzung für "Beside of that" in Deutsch

The gentile name created a pedigree beside which that of the individual family was insignificant.
Der Gentilname schuf einen Stammbaum, neben dem der der Einzelfamilie unbedeutend erschien.
ParaCrawl v7.1

His gravestone stands beside that of the two Taugwalders.
Sein Grabstein steht neben jenem der beiden Peter Taugwalder.
ParaCrawl v7.1

Aye! their hearts are in bewilderment in respect thereof, and they have works beside that, of which they are workers.
Nein, sondern ihre Herzen sind in Achtlosigkeit demgegenüber. Und sie haben andere Taten als diese, die sie immer wieder tun.
Tanzil v1

It describes very precisely the rapid technological progress in this field, the economic and political consequences for Europe and the backwardness of the European dataprocessing industry beside that of third countries. The Esprit programme proves that Europe wants to meet the challenge this represents.
Das Gesamtbild der mittel- und langfristigen Perspektiven muß die Lenkung und Beherrschung der technologischen Veränderungen ermöglichen, wobei die Entwicklung des weltweiten wirtschaftlichen und so zialen Gleichgewichts sowie die Veränderungen der Lebensweise zu berücksichtigen sind, die die Entwicklung der Informatik mit sich bringen wird.
EUbookshop v2

Beside of that it was her role in "High School Musical" where she plays "Sharpay Evans" that made her famous.
Neben dieser Sendung war es hauptsächlich ihre Rolle in "High School Musical", wo sie "Sharpay Evans" spielt,die sie bekannt machte.
ParaCrawl v7.1

The distinction of rich and poor appears beside that of freemen and slaves - with the new division of labor, a new cleavage of society into classes.
Der Unterschied von Reichen und Aermeren tritt neben den von Freien und Sklaven – mit der neuen Arbeitstheilung eine neue Spaltung der Gesellschaft in Klassen.
ParaCrawl v7.1

Further, and particularly against the background of the potential of the digital image, RADICAL IMAGES will make it apparent that there are other areas to be investigated in relation to photographic methods beside that of the immateriality of the image.
Auch und gerade vor dem Hintergrund der digitalen Bildpotentiale sollen RADIKALE BILDER offenlegen, daß die Immaterialität des Bildes nicht das einzige Untersuchungsfeld fotografischer Methoden bildet.
ParaCrawl v7.1

This is mechanical mind, the nonteachable intellect of the most primitive forms of material life, but the nonteachable mind functions on many levels beside that of primitive planetary life.
Das ist der mechanische Verstand, der nicht unterweisbare Intellekt der primitivsten Formen materiellen Lebens, aber der nicht unterweisbare Verstand funktioniert noch auf vielen anderen Ebenen als auf derjenigen des primitiven planetarischen Lebens.
ParaCrawl v7.1

Since this small statue stands directly beside that of Hatshepsut (statue N), which was re-assigned to Amenhotep I, this small statue may represent also his mother Ah-mose- Nefertari - who was not only one of the first "God's wives", but one admired in later time almost as a "prototype" of all "God's wives".
Da diese kleine Statue neben der von Hatschepsut steht (Statue N), die durch die Umwidmung Amenhotep I. zugewiesen wurde, könnte diese auch seine Mutter Ah-mose Nefertari darstellen - die nicht nur eine der ersten "Gottesgemahlinnen" war, sondern in späterer Zeit geradezu als "Prototyp" der "Gottesgemahlinnen" verehrt und gemeinsam mit ihrem Sohn vergöttlicht wurde.
ParaCrawl v7.1

Beside of that, Avanti offers Training for safe use of Avanti products, installation, service and maintenance.
Neben den o. g. Produkten bietet Avanti ebenfalls Trainings für die sichere Benutzung von Avanti Produkten sowie Installationen, Service und Wartungsarbeiten an.
ParaCrawl v7.1

His hometown of Granada should raise a statue of him beside that of Yehuda Ibn Tibon, the Father of translators. Manuel was one of his most worthy sons.
Seine Heimatstadt Granada sollte eine Statue von ihm neben der von Yehuda Ibn Tibon, dem Vater der Übersetzer, errichten, Manuel war einer seiner würdigsten Söhne.
ParaCrawl v7.1

This syndicate is the real powerbase of what two American professors, John Mearsheimer of Chicago, and Stephen Walt of Harvard, (M & W for short) politely called 'Israel Lobby in the US', though this syndicate has other fish to fry beside that of the State of Israel's.
Dieses Konsortium ist die reale Machtbasis, welche von den beiden amerikanischen Professoren John Mearsheimer (Chicago) und Stephen Walt (Harvard) höflich als die "israelische Lobby in den US" genannt wurde, obwohl dieses Kartell neben dem Staat Israel auch noch andere Fische brät.
ParaCrawl v7.1

The ascent, on 14 July 1865, was a success: on the way back down, however, four of the climbers fell to their deaths, including Michel-Auguste Croz, a mountain guide from Chamonix. His gravestone stands beside that of the two Taugwalders.
Die Erstbesteigung war am 14. Juli 1865 gelungen. Ihre vier Bergkameraden stürzten ab, darunter Michel-Auguste Croz, der Bergführer aus Chamonix. Sein Grabstein steht neben jenem der beiden Peter Taugwalder.
ParaCrawl v7.1

The glands have the power of absorption, besides that of secretion.
Die Drüsen haben auszer der Fähigkeit der Absonderung auch noch die der Absorption.
ParaCrawl v7.1

Is it capable of presenting European farmers with any other prospects besides that of merely enduring the fluctuations in the dollar and the changes in world prices for agricultural raw materials?
Ist sie in der Lage, den europäischen Landwirten andere Perspektiven anzubieten als die, die Entwicklung des Dollars und der Weltmarktpreise für landwirtschaftliche Rohstoffe einfach hinzunehmen?
Europarl v8

The other problem to which I would like to call attention is the discrimination arising from the amendment to the Slovak Nationality Law concerning those who, after 17 July, may adopt a second nationality besides that of Slovakia, irrespective of whether this is the nationality of another Member State or of a third country.
Ein weiteres Problem, auf das ich Sie hinweisen möchte, ist die Diskriminierung, die durch die Änderung des slowakischen Staatsbürgerschaftsgesetzes diejenigen erfahren, die nach dem 17. Juli eine zweite Staatsbürgerschaft neben der slowakischen annehmen möchten, ungeachtet dessen, ob es sich um die Staatsbürgerschaft eines anderen Mitgliedstaates oder eines Drittstaates handelt.
Europarl v8

That can only really happen if there is a true sea change and the railway sector discovers the customer and the concepts of punctuality, flexibility and service orientation besides that of profit.
Das kann wirklich nur dann geschehen, wenn das Ruder tatsächlich herumgeworfen wird und der Eisenbahnsektor neben dem Gewinn auch die Kunden sowie die Begriffe Pünktlichkeit, Flexibilität und Serviceorientiertheit entdeckt.
Europarl v8

He hath only forbidden you dead meat, and blood, and the flesh of swine, and that on which any other name hath been invoked besides that of Allah.
Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) natürlich Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, worüber etwas anderes als Allah angerufen worden ist.
Tanzil v1