Übersetzung für "Bent inwards" in Deutsch
For
this
purpose
two
holding
clips
14
are
bent
inwards
at
an
angle,
out
of
the
cover
plate
9.
Hierfür
sind
aus
der
Deckplatte
9
zwei
Haltelaschen
14
schräg
nach
innen
abgebogen.
EuroPat v2
A
collar
9
is
bent
radially
inwards
from
the
annular
disk
3
.
Radial
innen
ist
von
der
Kreisringscheibe
3
ein
Kragen
9
abgewinkelt.
EuroPat v2
This
fold
is
now
bent
inwards
by
the
fifth
pair
of
folding
rollers
and,
as
shown
in
FIG.
Nun
wird
dieser
Falz
vom
fünften
Falzrollenpaar
nach
innen
abgebogen
und,
wie
Fig.
EuroPat v2
In
addition,
retaining
claws
39
are
cut
out
axially
from
the
surface
of
the
fastener,
and
bent
inwards.
Zusätzlich
sind
Haltekrallen
39
axial
versetzt
aus
dem
Mantel
des
Befestigungselementes
freigeschnitten
und
nach
innen
gebogen.
EuroPat v2
Each
of
the
heat
sink
segments
14
is
also
bent
inwards
at
its
free
end
15
.
Die
Kühlkörpersegmente
14
sind
ferner
an
ihrem
jeweiligen
freien
Ende
15
nach
innen
umgebogen.
EuroPat v2
The
connecting
clamp
is
concave
i.e.,
it
is
bent
inwards
as
seen
from
the
optical
axis.
Der
Verbindungsbügel
ist
konkav,
das
heißt
von
der
optischen
Achse
aus
gesehen
nach
innen
gekrümmt.
EuroPat v2
The
feet
19
a,
20
a,
21
a
are
bent
inwards
in
the
radial
direction.
Die
Füße
19a,
20a,
21a
sind
in
radialer
Richtung
nach
innen
gebogen.
EuroPat v2
The
feet
19
b,
20
b,
21
b
are
bent
inwards
in
the
radial
direction.
Die
Füße
19b,
20b,
21b
sind
in
radialer
Richtung
nach
innen
gebogen.
EuroPat v2
At
least
one
end
of
the
drinking
straw
is
preferably
bent
inwards
by
at
least
45°.
Vorzugsweise
wird
mindestens
ein
Ende
des
Trinkhalms
um
mindestens
45°
nach
innen
gebogen.
EuroPat v2
Formation
of
such
a
collar
cannot
be
prevented
by
lifting
and
lowering
the
press
ram
several
times,
because,
due
to
the
high
inner
pressure
of
the
textile
tow
material
(2),
its
bulk
elasticity
ensures
that
the
collar
(8),
when
the
entire
press
ram
(4
and
5)
is
lifted,
cannot
be
bent
inwards
and
fixed
in
this
position.
Auch
durch
mehrfaches
Anheben
und
Wiederabsenken
des
Preßstempels
kann
diese
Kragenbildung
nicht
beseitigt
werden,
da,
aufgrund
des
hohen
Innendruckes
des
Kabelmaterials
(2)
bei
jedem
Anheben
des
Preßstempels
(4,5)
die
Bauschelastizität
des
Materials
dafür
sorgt,
daß
der
Kragen
(8)
bei
angehobenen
Preßstempeln
(4,5)
nicht
umgebogen
und
in
dieser
Stellung
fixiert
werden
kann.
EuroPat v2
As
shown
in
FIG.
1,
the
pipes
6
of
both
the
insert
3
and
the
jacket
5
are
bent
inwards
at
the
upper
end
and
some
of
the
pipes
6
of
the
insert
3
welded
together
in
seal
tight
manner
to
form
a
hexagonal
cross-section
neck
7.
Die
Rohre
6
des
Einsatzes
3
wie
auch
des
Hemdes
5
sind
in
einem
oberen
Bereich
nach
innen
abgekröpft,
wobei
ein
Teil
der
Rohre
6
des
Einsatzes
3,
wiederum
dicht
miteinander
verschweisst,
einen
Hals
7
mit
Sechseckquerschnitt
bildet.
EuroPat v2
Sheet
metal
flaps
32
projecting
upwards
and
downwards
are
bent
inwards,
so
that
they
secure
the
plate
on
the
switch
body.
Oben
und
unten
vorstehende
Blechlappen
32
werden
nach
innen
gebo
gen,
so
daß
sie
den
Blechschild
am
Schalterkörper
sichern.
EuroPat v2
Its
end
surface
in
this
case
has
such
a
configuration
that
it
is
able
to
fit
at
least
a
certain
amount
externally
around
a
sealing
element
31
which
is
provided
with
a
check
sealing
lip
33,
the
latter
33
being
bent
inwards
and
lifted
clear
from
the
associated
spool
element
26.
Seine
Stirnseite
ist
dabei
so
konturiert,
daß
sie
das
mit
einer
Rückschlagdichtlippe
33
ausgestattete
Dichtungselement
31
von
außen
her
zumindest
ein
Stück
weit
umgreifen
kann,
wobei
die
Rückschlagdichtlippe
33
unter
Abhebung
vom
zugeordneten
Schieberelement
26
nach
innen
gebogen
wird.
EuroPat v2
The
carrying
limbs
173
are
preferably
biassed
outwardly
in
their
bearing
position
and
can
be
bent
inwards
elastically
to
release
them
from
or
reinsert
them
into
the
swivel
bearings
174
in
a
ready
and
simple
manner.
Vorzugsweise
stehen
die
Tragschenkel
173
in
ihrer
Lagerposition
unter
einer
nach
außen
gerichteten
Spannung,
wobei
sie
elastisch
einbiegbar
sind,
um
sie
aus
den
Schwenklagern
174
handhabungsfreundlich
und
einfach
zu
lösen
bzw.
wieder
einzuführen.
EuroPat v2
The
carrying
limbs
173
are
preferably
biased
outwardly
in
their
bearing
position
and
can
be
bent
inwards
elastically
to
release
them
from
or
reinsert
them
into
the
swivel
bearings
174
in
a
ready
and
simple
manner.
Vorzugsweise
stehen
die
Tragschenkel
173
in
ihrer
Lagerposition
unter
einer
nach
außen
gerichteten
Spannung,
wobei
sie
elastisch
einbiegbar
sind,
um
sie
aus
den
Schwenklagern
174
handhabungsfreundlich
und
einfach
zu
lösen
bzw.
wieder
einzuführen.
EuroPat v2
These
consist
of
a
plastic
housing
149
from
whose
edges
there
extend
on
all
four
sides
connecting
contacts
150
which
are
bent
inwards
on
the
underside.
Diese
bestehen
aus
einem
Plastikgehäuse
149,
von
dessen
Rand
an
allen
vier
Seiten
Anschlußkontakte
150
ausgehen,
die
an
der
Unterseite
nach
innen
umgebogen
sind.
EuroPat v2
Since
the
supporting
element
6
is
located
in
the
pulled-back
position,
the
two
tongues
4
and
5
can
be
bent
inwards
and
the
thickened
end
pulled
through
the
rivet
hollow
space.
Da
das
Stützelement
6
sich
in
zurückgezogener
Position
befindet,
können
die
beiden
Zungen
4
und
5
nach
innen
gebogen
und
das
verdickte
Ende
durch
den
Niethohlraum
gezogen
werden.
EuroPat v2
The
free
legs
55a
of
the
U-profile
55
are
then
bent
inwards
as
indicated
in
FIG.
Die
freien
Schenkel
55a
des
U-profils
55
werden
danach
nach
innen
gebogen,
wie
in
der
Fig.
EuroPat v2
Adjacent
to
the
lower
edge
of
cutout
19
a
sheet
metal
flap
is
bent
inwards
at
right
angles
and
forms
a
stop
21
(FIGS.
Angrenzend
an
die
Unterkante
des
Ausschnitts
19
ist
ein
Blechlappen
rechtwinklig
nach
innen
abgebogen
und
bildet
einen
Anschlag
21
(Fig.
EuroPat v2
These
are
arranged
at
an
acute
angle
relative
to
the
pocket
lining
66,
that
is
to
say
bent
radially
inwards
to
a
slight
extent.
Diese
sind
unter
einem
spitzen
Winkel
zur
Taschenauskleidung
66
angeordnet,
also
leicht
radial
nach
innen
gebogen.
EuroPat v2
At
the
end
of
the
frusto-conical
section
16
located
outside
the
expanding
sleeve
1
tongues
32
bent
radially
inwards,
i.e.
towards
the
axis
5,
are
provided
which
limit
a
front
end
opening
33
of
the
cone
3,
of
which
the
diameter
g
approximately
corresponds
to
the
outer
radius
of
the
external
thread
11
of
the
screw
2,
so
that,
when
the
cone
3
is
pulled
into
the
sleeve
1,
the
cone
3
is
once
again
and
additionally
centered
relative
to
the
bolt
10
of
the
screw
2
when
it
passes
through
the
opening
33.
Am
außerhalb
der
Spreiz-Hülse
1
liegenden
Ende
des
kegelstumpfförmigen
Abschnitts
16
sind
radial
nach
innen,
also
zur
Achse
5
hin,
gebogene
Zungen
32
vorgesehen,
die
eine
stirnseitige
Öffnung
33
des
Konus
3
begrenzen,
deren
Durchmesser
g
etwa
dem
Außendurchmesser
des
Außengewindes
11
der
Schraube
2
entspricht,
so
daß
beim
Einziehen
des
Konus
3
in
die
Hülse
1
der
Konus
3
hier
noch
einmal
zusätzlich
gegenüber
dem
Bolzen
10
der
Schraube
2
zentriert
wird,
wenn
diese
die
Öffnung
33
durchdringt.
EuroPat v2
The
insertion
position
of
the
insertion
lap
can
be
largely
safeguarded
against
accidental
opening
if
the
insertion
lap
formed
from
an
outer
head
lap
is
tucked
in
from
both
sides
level
with
its
folding
crease
and
if
an
insertion
slot
holding
the
insertion
lap
bent
inwards
through
about
90°
is
associated
with
the
insertion
lap
in
the
inner
head
lap
beneath
the
window
flap.
Die
Einsteckposition
der
Stecklasche
kann
gegen
ein
zufälliges
Öffnen
im
wesentlichen
gesichert
werden,
wenn
die
aus
einer
außen
liegenden
Kopflasche
herausgeformte
Stecklasche
auf
der
Höhe
ihrer
Faltrillung
von
beiden
Seiten
her
eingezogen
ist
und
wenn
der
Stecklasche
in
der
unter
der
Fensterklappe,
innen
liegenden
Kopflasche
ein
die
Stecklasche
etwa
um
90°
nach
innen
geknickt
arretierender
Einsteckschlitz
zugeordnet
ist.
EuroPat v2
The
yoke
100
has
ends
112
and
114
bent-off
inwards,
which
extend
about
opposite
edges
of
the
glass
substrate
42.
Das
Joch
100
weist
nach
innen
abgewinkelte
Enden
112
und
114
auf,
welche
um
gegenüberliegende
Ränder
des
Glassubstrats
42
herumgreift.
EuroPat v2
The
circumferential
portion
8c
of
the
rotor
8
is
bent
inwards
so
that
it
projects
into
the
annular
space
9
and,
in
the
example
under
consideration,
supports
four
coils
10
at
a
uniform
angular
separation
of
90°
in
each
case.
Die
Umfangszone
8c
des
Rotors
8
ist
nach
innen
abgewinkelt,
so
dass
sie
in
den
Ringraum
9
hineinragt,
und
trägt
im
betrachteten
Beispiel
vier
Spulen
10
im
gleichen
Winkelabstand
von
je
90°.
EuroPat v2