Übersetzung für "Beginning of track" in Deutsch

Returns the number of seconds since the beginning of the track.
Gibt die Anzahl an Sekunden seit Beginn des Tracks zurück.
ParaCrawl v7.1

Playback starts from the beginning of the current track.
Die Wiedergabe startet am Anfang des aktuellen Titels.
ParaCrawl v7.1

The beginning of the track being played will be located.
Der Anfang des laufenden Titels wird gefunden.
ParaCrawl v7.1

Displays the timeline position of the beginning of the track.
Zeigt die Timeline-Position am Beginn des Tracks an.
ParaCrawl v7.1

He is situated at the beginning of Sprengisandur track.
Er liegt am Beginn der Sprengisandur-Piste.
ParaCrawl v7.1

Places are useful if you want the result to be complemented by nulls at the beginning of the track.
Places sind nÃ1?4tzlich, wenn das Ergebnis am Anfang der Spur durch Nullen ergänzt werden soll.
ParaCrawl v7.1

Playback stops, and the system jumps to the beginning of the next track.
Die Wiedergabe wird angehalten, und das System springt zum Anfang des nächsten Track.
ParaCrawl v7.1

This unit cues to the beginning of the next track and pauses.
Das Gerät geht mit Cue zum Anfang des nächsten Tracks und schaltet auf Pause.
ParaCrawl v7.1

After driving 700 metres you see an information panel at the beginning of a track that forks left.
Nach 700 Metern sehen Sie eine Informationstafel am Anfang eines Weges der nach links geht.
ParaCrawl v7.1

The very beginning of the track after Aussenkehr and finally the view the huge canyon are truly amazing.
Besonders der Start der Piste nach Aussenkehr und natürlich schliesslichdie Sicht auf den Canyon sind beeindruckend.
ParaCrawl v7.1

Recording starts from the beginning of the track and stops when the track finishes.
Die Aufnahme beginnt am Anfang des Titels und stoppt, wenn der Titel beendet ist.
ParaCrawl v7.1

Press the [p] to move to the beginning of the next track.
Drücken Sie [p], um zum Anfang des nächsten Tracks zu gehen.
ParaCrawl v7.1

This lane takes you to the beginning of a track (5min) (1490 m).
Die Gasse führt zum Beginn eines Wanderwegs (5Min) (1490 m).
ParaCrawl v7.1

Playback stops, and the system jumps to the beginning of the previous track.
Die Wiedergabe wird angehalten, und das System springt zum Anfang des vorherigen Tracks.
ParaCrawl v7.1

Geographical coordinates according to the standard World Geodetic System (WGS) and km or mile related to line identification at the beginning of a track section in normal running direction.
Geografische Koordinaten gemäß World Geodetic System (WGS) und Kilometer- oder Meilenangabe bezüglich der Streckenkennung am Beginn eines Gleisabschnitts in der normalen Fahrrichtung.
DGT v2019

This can be important, for example, if faults have occurred in the placing of the printed sheets, or if several printed sheets which are the same have to be placed on top of one another, so that the printed sheets already placed on the supports have to be conveyed back again to the beginning of the upper track.
Dies kann beispielsweise von Bedeutung sein, falls beim Auflegen der Druckbogen Fehler unterlaufen sind, oder wenn mehrere gleiche Druckbogen übereinandergelegt werden müssen, so dass die bereits auf die Auflagen aufgelegten Druckbogen wieder an den Anfang des oberen Trums zurückgeführt werden müssen.
EuroPat v2

Also, since the vertical synchronizing information is, in principle, added to the signal scanned by the magnetic heads or in, principle, replaces the beginning of the track information, the change-over to the vertical synchronizing information derived from the track-change signal will not give rise to a vertical phase jump when no vertical synchronizing information is scanned from the magnetic tape.
Andererseits entsteht dadurch, daß die Vertikal-Synchronisierinformation zu dem von den Magnetköpfen abgetasten Signal grundsätzlich zugesetzt wird bzw. den Anfang der Spurinformation grundsätzlich ersetzt, beim Ausbleiben der vom Magnetband abgetasteten Vertikal-Sychronisierinformation kein vertikaler Phasensprung durch einen Übergang auf die vom Spurwechselsignal abgeleitete Vertikal-Synchronisierinformation.
EuroPat v2

In the case of this asphalt construction the entire strip between the outermost edges of a pair of tracks should be plane and covered with fresh asphalt in the camber provided so that the asphalt can be laid with a domed profile in order to exclude subsequent secondary compressions, which are the beginning of new track formations.
Bei dieser Asphaltbauweise soll der ganze Streifen zwischen den äußersten Rändern eines Spurrinnenpaares planeben und in dem vorgesehenen Quergefälle mit neuem Asphalt überzogen werden, und zwar in der Weise, daß der Einbau des Asphalts im Bereich der einzelnen Spurrinnen dachprofilförmig erfolgt, um spätere Nachverdichtungen, die der Beginn neuer Spurrinnenausbildungen sind, auszuschließen.
EuroPat v2

According to this embodiment the phase matching of the bit clock pulses is effected in such a manner that at the beginning of every new track, the phase of the clock pulse oscillation at the output of a frequency divider is set so that it is suitable for perfect demodulation of the PCM signal (biphase signal) of the new track.
Die Phasenangleichung der Bittakte erfolgt hier in der Weise, daß zu Beginn jeder neuen Spur die Phase der Taktschwingung am Ausgang eines Frequenzteilers so eingestellt wird, daß sie für die einwandfreie Demodulation des PCM-Signals (Biphase-Signal) der neuen Spur geeignet ist.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a system for the reproduction of picture signals from a magnetic record carrier in the form of a tape, on which the picture signals are recorded in juxtaposed inclined tracks, the system comprising at least one rotatable magnetic head for consecutively scanning the tracks, a pulse generating device which at the beginning of every scan of a track by the magnetic head generates a position-pulse edge which characterizes the position of the magnetic head relative to the beginning of a track and the picture signals recorded therein, and a character generator for inserting character signals into the reproduced picture signals at intervals determined by a starting-pulse edge generated by means of a control device at a fixed time interval from the position-pulse edge and depending on the line pulses extracted from the reproduced picture signals.
Die Erfindung bezieht sich auf ein System zum Wiedergeben von Bildsignalen von einem bandförmigen magnetisierbaren Auf­zeichnungsträger, auf dem die Bildsignale in nebeneinander­liegenden schrägen Spuren aufgezeichnet sind, mit mindestens einem rotierend antreibbaren Magnetkopf zum aufeinanderfol­genden Abtasten der Spuren, mit einer Impulserzeugungsein­richtung, die jeweils am Beginn des Abtastens einer Spur durch den Magnetkopf eine Positionsimpulsflanke erzeugt, die die Position des Magnetkopfes gegenüber dem Anfang einer Spur und der darin aufgezeichneten Bildsignale kennzeichnet, und mit einem zum Eintasten von Zeichensignalen in die wiederge­gebenen Bildsignale vorgesehenen Zeichengenerator, der die Zeichensignale jeweils in Abhängigkeit von einer mittels einer Steuereinrichtung in einem Zeitabstand von der Positi­onsimpulsflanke erzeugten Startimpulsflanke und in Abhängig­keit von aus den wiedergegebenen Bildsignalen abgetrennten Zeilenimpulsen in die wiedergegebenen Bildsignale eintastet.
EuroPat v2

Each of the falling position-pulse edges P1, P3 characterizes the position of the magnetic head 5 and each of the rising position-pulse edges P2, P4 characterizes the position of the magnetic head 6 relative to the beginning of a track to be scanned by the relevant magnetic head 5 or 6 and hence relative to the beginning of the picture signals which are recorded in this track and which correspond to one field.
Jede der fallenden Positionsimpulsflanken P1, P3 kennzeichnet die Position des Magnetkopfes 5 und jede der steigenden Positionsimpulsflanken P2, P4 kennzeichnet die Position des Magnetkopfes 6 gegenüber dem Anfang einer von dem betreffenden Magnetkopf 5 bzw. 6 ab­zutastenden Spur und damit gegenüber dem Anfang der in dieser Spur aufgezeichneten, einem Halbbild entsprechenden Bild­signale.
EuroPat v2

A second input 14 of the servo stage 12 receives the output pulses of a position detector magnetic head 15, which comprises a permanent magnet, not shown, arranged on the scanning device 4 and having the same angular position as the magnetic head 5, which permanent magnet rotates and cooperates with this magnetic head and for every revolution of the two magnetic heads 5 and 6 supplies an output pulse each time that the magnetic head 5 has reached the beginning of a track to be scanned by this head.
Der Servostufe 12 werden weiters an einem zweiten Eingang 14 derselben die Ausgangsimpulse eines Posi­tionsgeber-Magnetkopfes 15 zugeführt, der mit einem nicht dargestellten, an der Abtasteinrichtung 4 vorgesehenen Dauer­magneten, der dieselbe Winkellage wie der Magnetkopf 5 auf­weist und mit diesem mitrotiert, zusammenwirkt und der pro Umdrehung der beiden Magnetköpfe 5 und 6 immer dann einen Ausgangsimpuls liefert, wenn der Magnetkopf 5 den Anfang einer von ihm abzutastenden Spur erreicht.
EuroPat v2

The free contact wire and catenary ends are then provisionally attached to a pylon 52 at the beginning of a track section of, for example, 1200 meter.
Anschließend werden die beiden Anfangsstücke zu Beginn eines beispielsweise bis zu 1200 m langen Streckenabschnittes an einer provisorischen Befestigung mit einem der Fahrleitungsmaste 52 verbunden.
EuroPat v2