Übersetzung für "Beginning of track" in Deutsch
Returns
the
number
of
seconds
since
the
beginning
of
the
track.
Gibt
die
Anzahl
an
Sekunden
seit
Beginn
des
Tracks
zurück.
ParaCrawl v7.1
Playback
starts
from
the
beginning
of
the
current
track.
Die
Wiedergabe
startet
am
Anfang
des
aktuellen
Titels.
ParaCrawl v7.1
The
beginning
of
the
track
being
played
will
be
located.
Der
Anfang
des
laufenden
Titels
wird
gefunden.
ParaCrawl v7.1
Displays
the
timeline
position
of
the
beginning
of
the
track.
Zeigt
die
Timeline-Position
am
Beginn
des
Tracks
an.
ParaCrawl v7.1
He
is
situated
at
the
beginning
of
Sprengisandur
track.
Er
liegt
am
Beginn
der
Sprengisandur-Piste.
ParaCrawl v7.1
Places
are
useful
if
you
want
the
result
to
be
complemented
by
nulls
at
the
beginning
of
the
track.
Places
sind
nÃ1?4tzlich,
wenn
das
Ergebnis
am
Anfang
der
Spur
durch
Nullen
ergänzt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Playback
stops,
and
the
system
jumps
to
the
beginning
of
the
next
track.
Die
Wiedergabe
wird
angehalten,
und
das
System
springt
zum
Anfang
des
nächsten
Track.
ParaCrawl v7.1
This
unit
cues
to
the
beginning
of
the
next
track
and
pauses.
Das
Gerät
geht
mit
Cue
zum
Anfang
des
nächsten
Tracks
und
schaltet
auf
Pause.
ParaCrawl v7.1
After
driving
700
metres
you
see
an
information
panel
at
the
beginning
of
a
track
that
forks
left.
Nach
700
Metern
sehen
Sie
eine
Informationstafel
am
Anfang
eines
Weges
der
nach
links
geht.
ParaCrawl v7.1
The
very
beginning
of
the
track
after
Aussenkehr
and
finally
the
view
the
huge
canyon
are
truly
amazing.
Besonders
der
Start
der
Piste
nach
Aussenkehr
und
natürlich
schliesslichdie
Sicht
auf
den
Canyon
sind
beeindruckend.
ParaCrawl v7.1
Recording
starts
from
the
beginning
of
the
track
and
stops
when
the
track
finishes.
Die
Aufnahme
beginnt
am
Anfang
des
Titels
und
stoppt,
wenn
der
Titel
beendet
ist.
ParaCrawl v7.1
Press
the
[p]
to
move
to
the
beginning
of
the
next
track.
Drücken
Sie
[p],
um
zum
Anfang
des
nächsten
Tracks
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
This
lane
takes
you
to
the
beginning
of
a
track
(5min)
(1490
m).
Die
Gasse
führt
zum
Beginn
eines
Wanderwegs
(5Min)
(1490
m).
ParaCrawl v7.1
Playback
stops,
and
the
system
jumps
to
the
beginning
of
the
previous
track.
Die
Wiedergabe
wird
angehalten,
und
das
System
springt
zum
Anfang
des
vorherigen
Tracks.
ParaCrawl v7.1
Geographical
coordinates
according
to
the
standard
World
Geodetic
System
(WGS)
and
km
or
mile
related
to
line
identification
at
the
beginning
of
a
track
section
in
normal
running
direction.
Geografische
Koordinaten
gemäß
World
Geodetic
System
(WGS)
und
Kilometer-
oder
Meilenangabe
bezüglich
der
Streckenkennung
am
Beginn
eines
Gleisabschnitts
in
der
normalen
Fahrrichtung.
DGT v2019
This
can
be
important,
for
example,
if
faults
have
occurred
in
the
placing
of
the
printed
sheets,
or
if
several
printed
sheets
which
are
the
same
have
to
be
placed
on
top
of
one
another,
so
that
the
printed
sheets
already
placed
on
the
supports
have
to
be
conveyed
back
again
to
the
beginning
of
the
upper
track.
Dies
kann
beispielsweise
von
Bedeutung
sein,
falls
beim
Auflegen
der
Druckbogen
Fehler
unterlaufen
sind,
oder
wenn
mehrere
gleiche
Druckbogen
übereinandergelegt
werden
müssen,
so
dass
die
bereits
auf
die
Auflagen
aufgelegten
Druckbogen
wieder
an
den
Anfang
des
oberen
Trums
zurückgeführt
werden
müssen.
EuroPat v2
Also,
since
the
vertical
synchronizing
information
is,
in
principle,
added
to
the
signal
scanned
by
the
magnetic
heads
or
in,
principle,
replaces
the
beginning
of
the
track
information,
the
change-over
to
the
vertical
synchronizing
information
derived
from
the
track-change
signal
will
not
give
rise
to
a
vertical
phase
jump
when
no
vertical
synchronizing
information
is
scanned
from
the
magnetic
tape.
Andererseits
entsteht
dadurch,
daß
die
Vertikal-Synchronisierinformation
zu
dem
von
den
Magnetköpfen
abgetasten
Signal
grundsätzlich
zugesetzt
wird
bzw.
den
Anfang
der
Spurinformation
grundsätzlich
ersetzt,
beim
Ausbleiben
der
vom
Magnetband
abgetasteten
Vertikal-Sychronisierinformation
kein
vertikaler
Phasensprung
durch
einen
Übergang
auf
die
vom
Spurwechselsignal
abgeleitete
Vertikal-Synchronisierinformation.
EuroPat v2
In
the
case
of
this
asphalt
construction
the
entire
strip
between
the
outermost
edges
of
a
pair
of
tracks
should
be
plane
and
covered
with
fresh
asphalt
in
the
camber
provided
so
that
the
asphalt
can
be
laid
with
a
domed
profile
in
order
to
exclude
subsequent
secondary
compressions,
which
are
the
beginning
of
new
track
formations.
Bei
dieser
Asphaltbauweise
soll
der
ganze
Streifen
zwischen
den
äußersten
Rändern
eines
Spurrinnenpaares
planeben
und
in
dem
vorgesehenen
Quergefälle
mit
neuem
Asphalt
überzogen
werden,
und
zwar
in
der
Weise,
daß
der
Einbau
des
Asphalts
im
Bereich
der
einzelnen
Spurrinnen
dachprofilförmig
erfolgt,
um
spätere
Nachverdichtungen,
die
der
Beginn
neuer
Spurrinnenausbildungen
sind,
auszuschließen.
EuroPat v2
According
to
this
embodiment
the
phase
matching
of
the
bit
clock
pulses
is
effected
in
such
a
manner
that
at
the
beginning
of
every
new
track,
the
phase
of
the
clock
pulse
oscillation
at
the
output
of
a
frequency
divider
is
set
so
that
it
is
suitable
for
perfect
demodulation
of
the
PCM
signal
(biphase
signal)
of
the
new
track.
Die
Phasenangleichung
der
Bittakte
erfolgt
hier
in
der
Weise,
daß
zu
Beginn
jeder
neuen
Spur
die
Phase
der
Taktschwingung
am
Ausgang
eines
Frequenzteilers
so
eingestellt
wird,
daß
sie
für
die
einwandfreie
Demodulation
des
PCM-Signals
(Biphase-Signal)
der
neuen
Spur
geeignet
ist.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
system
for
the
reproduction
of
picture
signals
from
a
magnetic
record
carrier
in
the
form
of
a
tape,
on
which
the
picture
signals
are
recorded
in
juxtaposed
inclined
tracks,
the
system
comprising
at
least
one
rotatable
magnetic
head
for
consecutively
scanning
the
tracks,
a
pulse
generating
device
which
at
the
beginning
of
every
scan
of
a
track
by
the
magnetic
head
generates
a
position-pulse
edge
which
characterizes
the
position
of
the
magnetic
head
relative
to
the
beginning
of
a
track
and
the
picture
signals
recorded
therein,
and
a
character
generator
for
inserting
character
signals
into
the
reproduced
picture
signals
at
intervals
determined
by
a
starting-pulse
edge
generated
by
means
of
a
control
device
at
a
fixed
time
interval
from
the
position-pulse
edge
and
depending
on
the
line
pulses
extracted
from
the
reproduced
picture
signals.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
System
zum
Wiedergeben
von
Bildsignalen
von
einem
bandförmigen
magnetisierbaren
Aufzeichnungsträger,
auf
dem
die
Bildsignale
in
nebeneinanderliegenden
schrägen
Spuren
aufgezeichnet
sind,
mit
mindestens
einem
rotierend
antreibbaren
Magnetkopf
zum
aufeinanderfolgenden
Abtasten
der
Spuren,
mit
einer
Impulserzeugungseinrichtung,
die
jeweils
am
Beginn
des
Abtastens
einer
Spur
durch
den
Magnetkopf
eine
Positionsimpulsflanke
erzeugt,
die
die
Position
des
Magnetkopfes
gegenüber
dem
Anfang
einer
Spur
und
der
darin
aufgezeichneten
Bildsignale
kennzeichnet,
und
mit
einem
zum
Eintasten
von
Zeichensignalen
in
die
wiedergegebenen
Bildsignale
vorgesehenen
Zeichengenerator,
der
die
Zeichensignale
jeweils
in
Abhängigkeit
von
einer
mittels
einer
Steuereinrichtung
in
einem
Zeitabstand
von
der
Positionsimpulsflanke
erzeugten
Startimpulsflanke
und
in
Abhängigkeit
von
aus
den
wiedergegebenen
Bildsignalen
abgetrennten
Zeilenimpulsen
in
die
wiedergegebenen
Bildsignale
eintastet.
EuroPat v2
Each
of
the
falling
position-pulse
edges
P1,
P3
characterizes
the
position
of
the
magnetic
head
5
and
each
of
the
rising
position-pulse
edges
P2,
P4
characterizes
the
position
of
the
magnetic
head
6
relative
to
the
beginning
of
a
track
to
be
scanned
by
the
relevant
magnetic
head
5
or
6
and
hence
relative
to
the
beginning
of
the
picture
signals
which
are
recorded
in
this
track
and
which
correspond
to
one
field.
Jede
der
fallenden
Positionsimpulsflanken
P1,
P3
kennzeichnet
die
Position
des
Magnetkopfes
5
und
jede
der
steigenden
Positionsimpulsflanken
P2,
P4
kennzeichnet
die
Position
des
Magnetkopfes
6
gegenüber
dem
Anfang
einer
von
dem
betreffenden
Magnetkopf
5
bzw.
6
abzutastenden
Spur
und
damit
gegenüber
dem
Anfang
der
in
dieser
Spur
aufgezeichneten,
einem
Halbbild
entsprechenden
Bildsignale.
EuroPat v2
A
second
input
14
of
the
servo
stage
12
receives
the
output
pulses
of
a
position
detector
magnetic
head
15,
which
comprises
a
permanent
magnet,
not
shown,
arranged
on
the
scanning
device
4
and
having
the
same
angular
position
as
the
magnetic
head
5,
which
permanent
magnet
rotates
and
cooperates
with
this
magnetic
head
and
for
every
revolution
of
the
two
magnetic
heads
5
and
6
supplies
an
output
pulse
each
time
that
the
magnetic
head
5
has
reached
the
beginning
of
a
track
to
be
scanned
by
this
head.
Der
Servostufe
12
werden
weiters
an
einem
zweiten
Eingang
14
derselben
die
Ausgangsimpulse
eines
Positionsgeber-Magnetkopfes
15
zugeführt,
der
mit
einem
nicht
dargestellten,
an
der
Abtasteinrichtung
4
vorgesehenen
Dauermagneten,
der
dieselbe
Winkellage
wie
der
Magnetkopf
5
aufweist
und
mit
diesem
mitrotiert,
zusammenwirkt
und
der
pro
Umdrehung
der
beiden
Magnetköpfe
5
und
6
immer
dann
einen
Ausgangsimpuls
liefert,
wenn
der
Magnetkopf
5
den
Anfang
einer
von
ihm
abzutastenden
Spur
erreicht.
EuroPat v2
The
free
contact
wire
and
catenary
ends
are
then
provisionally
attached
to
a
pylon
52
at
the
beginning
of
a
track
section
of,
for
example,
1200
meter.
Anschließend
werden
die
beiden
Anfangsstücke
zu
Beginn
eines
beispielsweise
bis
zu
1200
m
langen
Streckenabschnittes
an
einer
provisorischen
Befestigung
mit
einem
der
Fahrleitungsmaste
52
verbunden.
EuroPat v2