Übersetzung für "Before the end of this week" in Deutsch
The
talks
in
the
Ukraine
Contact
Group
are
due
to
resume
before
the
end
of
this
week.
Die
Gespräche
in
der
Ukraine-Kontaktgruppe
sollen
noch
in
dieser
Woche
wieder
aufgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
I
hope
the
0.2.0
release
will
be
ready
before
the
end
of
this
week.
Ich
hoffe,
dass
Version
0.2.0
Ende
der
Woche
fertig
ist.
ParaCrawl v7.1
When
I
look
at
the
conduct
of
the
Canadian
Govern
ment
I
think
it
imperative
that
we
debate
the
matter
in
the
European
Parliament
before
the
end
of
this
week.
Ich
meine,
Herr
Präsident,
wir
sollten
dies
bei
der
Durchführung
dieser
Abstimmung
berücksichtigen.
EUbookshop v2
President
Santer,
given
your
offer
to
this
Parliament
to
be
involved
in
your
plans
for
management
reform,
it
is
important
that
Commission
and
Parliament
produce
a
timetable
for
detailed
discussions
on
those
plans
before
the
end
of
this
week
and
schedule
a
full
debate
in
the
final
May
plenary
session
here
in
Strasbourg.
Da
Sie,
Präsident
Santer,
dem
Parlament
angeboten
haben,
an
Ihren
Plänen
einer
Verwaltungsreform
teilzunehmen,
ist
es
wichtig,
daß
Kommission
und
Parlament
einen
Zeitplan
für
ausführliche
Diskussionen
zu
diesen
Plänen
bis
Ende
dieser
Woche
ausarbeiten
und
eine
volle
Debatte
für
die
Plenarsitzung
Ende
Mai
hier
in
Straßburg
ansetzen.
Europarl v8
The
Notice
allowing
temporary
and
limited
authorisation
of
State
aid
to
EU
shipbuilders
will
be
published
in
the
Official
Journal
before
the
end
of
this
week.
Die
Bekanntmachung
über
die
Genehmigung
befristeter
und
begrenzter
staatlicher
Beihilfen
für
die
EU-Schiffbauindustrie
wird
vor
Ende
dieser
Woche
im
Amtblatt
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
I
say
it
is
an
urgent
matter
because
at
this
very
moment,
before
the
end
of
this
week,
decisions
will
be
taken
about
Norway's
membership
of
the
Community.
Wenn
ich
diese
Frage
als
dringlich
bezeich
ne,
dann
deshalb,
weil
in
diesem
Augenblick
und
noch
vor
Ende
dieser
Woche
Entscheidungen
über
den
Beitritt
Norwegens
in
die
Gemeinschaft
fallen.
EUbookshop v2
Best
of
all:
if
you
order
it
before
the
end
of
this
week,
you
will
even
save
60
%
with
our
deal!
Das
Beste:
wenn
Sie
ihn
bis
Ende
dieser
Woche
bestellen,
sparen
Sie
mit
unserem
Deal
sogar
60
%!
ParaCrawl v7.1
The
Directors
of
ALF
have
spoken
with
the
company's
sponsoring
bank,
Bankhaus
Reuschel,
and
has
advised
that
the
relevant
global
share
certificate
will
be
delivered
to
the
bank
before
the
end
of
this
week.
Der
Verwaltungsrat
von
ALF
hat
mit
der
begleitenden
Gesellschaft,
Bankhaus
Reuschel,
gesprochen
und
hat
darauf
hingewiesen,
dass
die
relevante
Globalurkunde
voraussichtlich
bis
Ende
dieser
Woche
an
die
Bank
ausgeliefert
wird.
ParaCrawl v7.1
Before
the
end
of
this
Passover
week,
by
apparent
chance,
Jesus
met
a
wealthy
traveler
and
his
son,
a
young
man
about
seventeen
years
of
age.
Noch
vor
Ende
dieser
Passahwoche
traf
Jesus
durch
scheinbaren
Zufall
auf
einen
reichen
Reisenden
und
dessen
Sohn,
einen
ungefähr
siebzehnjährigen
jungen
Mann.
ParaCrawl v7.1
Lead
consultant
DRA
are
due
to
complete
and
deliver
the
PFS
for
Company
review
before
the
end
of
this
week.
Das
führende
Beratungsunternehmen
DRA
soll
bis
Ende
dieser
Woche
die
PFS
abschließen
und
an
das
Unternehmen
zur
Prüfung
liefern.
ParaCrawl v7.1
We
want
our
vote
to
become
public
knowledge,
so
I
would
prefer
it
if
we
could
vote
before
the
end
of
this
week.
Wir
wollen
ja
das,
worüber
wir
abstimmen,
auch
in
die
Öffentlichkeit
hineintragen.
Deswegen
wäre
es
mir
lieber,
wenn
wir
noch
diese
Woche
abstimmen
könnten.
Europarl v8
I
am
unable
here
and
now
to
answer
your
question
about
the
specific
problem
of
cross-subsidies,
but
I
will
make
sure
that
you
receive
an
answer
before
the
end
of
this
week.
Was
Sie
gesagt
haben
zu
dem
konkreten
Problem
der
Quersubventionierung,
kann
ich
so
aus
der
Hand
nicht
beantworten.
Ich
werde
veranlassen,
dass
Sie
im
Laufe
dieser
Woche
noch
eine
Antwort
erhalten.
Europarl v8
We
always
respect
the
waiting
period:
if
it
says
21
days,
we
respect
this
three-week
waiting
period,
and
we
don’t
start
picking
apples
before
the
end
of
this
three-week
waiting
period.
Wir
respektieren
immer
die
Wartezeit:
Wenn
es
heißt
„21
Tage“,
respektieren
wir
diese
drei
Wochen
Wartezeit,
und
wir
fangen
nicht
an,
Äpfel
vor
dem
Ende
der
dreiwöchigen
Wartezeit
zu
pflücken.
ParaCrawl v7.1
We
always
respect
the
waiting
period:
if
it
says
21
days,
we
respect
this
three-week
waiting
period,
and
we
don't
start
picking
apples
before
the
end
of
this
three-week
waiting
period.
Wir
respektieren
immer
die
Wartezeit:
Wenn
es
heißt
"21
Tage",
respektieren
wir
diese
drei
Wochen
Wartezeit,
und
wir
fangen
nicht
an,
Äpfel
vor
dem
Ende
der
dreiwöchigen
Wartezeit
zu
pflücken.
ParaCrawl v7.1