Übersetzung für "Before the end of this week" in Deutsch

The talks in the Ukraine Contact Group are due to resume before the end of this week.
Die Gespräche in der Ukraine-Kontaktgruppe sollen noch in dieser Woche wieder aufgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

I hope the 0.2.0 release will be ready before the end of this week.
Ich hoffe, dass Version 0.2.0 Ende der Woche fertig ist.
ParaCrawl v7.1

When I look at the conduct of the Canadian Govern ment I think it imperative that we debate the matter in the European Parliament before the end of this week.
Ich meine, Herr Präsident, wir sollten dies bei der Durchführung dieser Abstimmung berücksichtigen.
EUbookshop v2

President Santer, given your offer to this Parliament to be involved in your plans for management reform, it is important that Commission and Parliament produce a timetable for detailed discussions on those plans before the end of this week and schedule a full debate in the final May plenary session here in Strasbourg.
Da Sie, Präsident Santer, dem Parlament angeboten haben, an Ihren Plänen einer Verwaltungsreform teilzunehmen, ist es wichtig, daß Kommission und Parlament einen Zeitplan für ausführliche Diskussionen zu diesen Plänen bis Ende dieser Woche ausarbeiten und eine volle Debatte für die Plenarsitzung Ende Mai hier in Straßburg ansetzen.
Europarl v8

The Notice allowing temporary and limited authorisation of State aid to EU shipbuilders will be published in the Official Journal before the end of this week.
Die Bekanntmachung über die Genehmigung befristeter und begrenzter staatlicher Beihilfen für die EU-Schiffbauindustrie wird vor Ende dieser Woche im Amtblatt veröffentlicht.
TildeMODEL v2018

I say it is an urgent matter because at this very moment, before the end of this week, decisions will be taken about Norway's membership of the Community.
Wenn ich diese Frage als dringlich bezeich ne, dann deshalb, weil in diesem Augenblick und noch vor Ende dieser Woche Entscheidungen über den Beitritt Norwegens in die Gemeinschaft fallen.
EUbookshop v2

Best of all: if you order it before the end of this week, you will even save 60 % with our deal!
Das Beste: wenn Sie ihn bis Ende dieser Woche bestellen, sparen Sie mit unserem Deal sogar 60 %!
ParaCrawl v7.1

The Directors of ALF have spoken with the company's sponsoring bank, Bankhaus Reuschel, and has advised that the relevant global share certificate will be delivered to the bank before the end of this week.
Der Verwaltungsrat von ALF hat mit der begleitenden Gesellschaft, Bankhaus Reuschel, gesprochen und hat darauf hingewiesen, dass die relevante Globalurkunde voraussichtlich bis Ende dieser Woche an die Bank ausgeliefert wird.
ParaCrawl v7.1

Before the end of this Passover week, by apparent chance, Jesus met a wealthy traveler and his son, a young man about seventeen years of age.
Noch vor Ende dieser Passahwoche traf Jesus durch scheinbaren Zufall auf einen reichen Reisenden und dessen Sohn, einen ungefähr siebzehnjährigen jungen Mann.
ParaCrawl v7.1

Lead consultant DRA are due to complete and deliver the PFS for Company review before the end of this week.
Das führende Beratungsunternehmen DRA soll bis Ende dieser Woche die PFS abschließen und an das Unternehmen zur Prüfung liefern.
ParaCrawl v7.1

We want our vote to become public knowledge, so I would prefer it if we could vote before the end of this week.
Wir wollen ja das, worüber wir abstimmen, auch in die Öffentlichkeit hineintragen. Deswegen wäre es mir lieber, wenn wir noch diese Woche abstimmen könnten.
Europarl v8

I am unable here and now to answer your question about the specific problem of cross-subsidies, but I will make sure that you receive an answer before the end of this week.
Was Sie gesagt haben zu dem konkreten Problem der Quersubventionierung, kann ich so aus der Hand nicht beantworten. Ich werde veranlassen, dass Sie im Laufe dieser Woche noch eine Antwort erhalten.
Europarl v8

We always respect the waiting period: if it says 21 days, we respect this three-week waiting period, and we don’t start picking apples before the end of this three-week waiting period.
Wir respektieren immer die Wartezeit: Wenn es heißt „21 Tage“, respektieren wir diese drei Wochen Wartezeit, und wir fangen nicht an, Äpfel vor dem Ende der dreiwöchigen Wartezeit zu pflücken.
ParaCrawl v7.1

We always respect the waiting period: if it says 21 days, we respect this three-week waiting period, and we don't start picking apples before the end of this three-week waiting period.
Wir respektieren immer die Wartezeit: Wenn es heißt "21 Tage", respektieren wir diese drei Wochen Wartezeit, und wir fangen nicht an, Äpfel vor dem Ende der dreiwöchigen Wartezeit zu pflücken.
ParaCrawl v7.1