Übersetzung für "Been proved" in Deutsch
This
has
been
proved
in
study
after
study.
Dies
wurde
in
zahlreichen
Studien
bewiesen.
Europarl v8
The
economic
efficiency
of
nuclear
power
has
been
proved
beyond
doubt.
Die
ökonomische
Effektivität
der
Kernkraft
ist
unbestreitbar
erwiesen.
Europarl v8
The
basis
of
this
framework
has
not
been
proved
scientifically.
Die
Begründung
dieser
Ansicht
ist
nämlich
nicht
wissenschaftlich
bewiesen.
Europarl v8
This
week
all
my
suspicions
have
been
proved
absolutely
correct.
In
dieser
Woche
haben
sich
alle
meine
Ahnungen
als
absolut
richtig
erwiesen.
Europarl v8
As
pointed
out
in
recital
8,
the
argument
relating
to
the
existence
of
jeopardy
has
not
been
proved.
Wie
in
Erwägungsgrund
8
angegeben,
ist
eine
nachteilige
Auswirkung
nicht
nachgewiesen.
DGT v2019
This
has
already
been
proved
on
innumerable
occasions.
Dies
wurde
schon
unzählige
Male
bewiesen.
Europarl v8
That
has
been
proved
in
this
Parliament
in
recent
times.
Dies
hat
sich
in
letzter
Zeit
hier
im
Parlament
gezeigt.
Europarl v8
It
has
been
proved
that
a
dedicated
few
can
hold
a
majority
to
ransom.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
einige
wenige
Extremisten
eine
Mehrheit
erpressen
können.
Europarl v8
All
too
soon
I
have
been
proved
right.
Nur
zu
bald
bin
ich
in
meiner
Meinung
bestätigt
worden.
Europarl v8
Since
1992
not
a
single
one
has
been
proved
to
be
sustainably
harvested.
Seit
1992
konnte
eine
solche
Nachhaltigkeit
nicht
für
eine
einzige
Vogelart
nachgewiesen
werden.
Europarl v8
No
method
had
been
proved
to
make
a
large-scale
difference.
Keine
Methode
hatte
sich
als
besonders
wirkungsvoll
erwiesen.
News-Commentary v14
Trauma
has
not
been
proved
to
trigger
dementia.
Dass
es
posttraumatische
Demenz
gibt,
ist
nicht
bewiesen.
TildeMODEL v2018
Once
a
thing
has
been
proved
effective
it
is
hard
to
revoke
it.
Was
sich
einmal
durchgesetzt
hat,
ist
kaum
wieder
rückgängig
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Regrettably,
it
has
been
proved
right
as
regards
the
insufficiency
of
resources.
Leider
haben
sich
diese
Bedenken
in
Bezug
auf
die
spärlichen
Mittel
bestätigt.
TildeMODEL v2018
Charges
of
violence
and
sabotage
have
not
been
proved.
Anklagen
wegen
Ge
walttaten
und
Sabotage
haben
sich
nicht
als
stichhaltig
erwiesen.
EUbookshop v2
I
don't
think
that's
ever
been
proved.
Ich
glaube
nicht,
dass
das
je
bewiesen
wurde.
OpenSubtitles v2018
I
hope
that
by
then
my
fears
will
have
been
proved
wrong.
Ich
hoffe,
dass
sich
meine
Befürchtungen
als
grundlos
erweisen.
OpenSubtitles v2018
Finally,
Rizvan
Khan's
innocence
has
been
proved.
Letztendlich
wurde
Rizvan
Khans
Unschuld
bewiesen.
OpenSubtitles v2018