Übersetzung für "Been given" in Deutsch
The
different
pillars
of
the
Lisbon
Strategy
have
always
been
given
different
levels
of
importance.
Die
unterschiedlichen
Säulen
dieser
Lissabon-Strategie
sind
immer
unterschiedlich
gewichtet
worden.
Europarl v8
Emphasis
has
been
given
to
the
need
to
give
assistance
to
women
who
want
to
set
up
their
own
business.
Es
wurde
auf
die
Notwendigkeit
hingewiesen,
Frauen
bei
der
Unternehmensgründung
zu
unterstützen.
Europarl v8
The
Committee
on
Budgets
has
been
given
conflicting,
and
I
believe,
misleading
figures
for
this
project.
Dem
Haushaltsausschuss
wurden
widersprüchliche
und
meines
Erachtens
irreführende
Zahlen
für
dieses
Projekt
vorgelegt.
Europarl v8
We
recognise
that
Parliament
and
the
EU
have
been
given
new
competences.
Wir
erkennen,
dass
dem
Parlament
und
der
EU
neue
Befugnisse
erteilt
wurden.
Europarl v8
And
what
chemicals
have
they
been
given
as
well?
Und
welche
Chemikalien
haben
sie
zusätzlich
erhalten?
Europarl v8
We
have
not
even
been
given
a
list
of
the
cases.
Wir
bekommen
nicht
einmal
eine
Liste
der
Fälle.
Europarl v8
The
Council
has
now
been
given
a
mandate
to
give
further
consideration
to
the
reform
of
this
system.
Der
Rat
wurde
daraufhin
beauftragt,
die
Reform
dieses
Systems
eingehender
zu
untersuchen.
Europarl v8
This
man
has
been
given
no
health
care
in
prison.
Dieser
Mann
erhielt
im
Gefängnis
keine
medizinische
Versorgung.
Europarl v8
We
have
always
been
given
this
information
for
the
structural
funds,
but
this
year,
for
the
first
time,
we
have
not
received
it.
Wir
haben
die
in
den
Strukturfonds
immer
bekommen,
dieses
Jahr
erstmals
nicht.
Europarl v8
Not
enough
consideration
has
been
given
to
criteria
for
granting
aid.
Den
Kriterien
für
die
Vergabe
von
Beihilfen
ist
nicht
genug
Bedeutung
beigemessen
worden.
Europarl v8