Übersetzung für "Been given" in Deutsch

The different pillars of the Lisbon Strategy have always been given different levels of importance.
Die unterschiedlichen Säulen dieser Lissabon-Strategie sind immer unterschiedlich gewichtet worden.
Europarl v8

Emphasis has been given to the need to give assistance to women who want to set up their own business.
Es wurde auf die Notwendigkeit hingewiesen, Frauen bei der Unternehmensgründung zu unterstützen.
Europarl v8

The Committee on Budgets has been given conflicting, and I believe, misleading figures for this project.
Dem Haushaltsausschuss wurden widersprüchliche und meines Erachtens irreführende Zahlen für dieses Projekt vorgelegt.
Europarl v8

We recognise that Parliament and the EU have been given new competences.
Wir erkennen, dass dem Parlament und der EU neue Befugnisse erteilt wurden.
Europarl v8

And what chemicals have they been given as well?
Und welche Chemikalien haben sie zusätzlich erhalten?
Europarl v8

We have not even been given a list of the cases.
Wir bekommen nicht einmal eine Liste der Fälle.
Europarl v8

The Council has now been given a mandate to give further consideration to the reform of this system.
Der Rat wurde daraufhin beauftragt, die Reform dieses Systems eingehender zu untersuchen.
Europarl v8

This man has been given no health care in prison.
Dieser Mann erhielt im Gefängnis keine medizinische Versorgung.
Europarl v8

We have always been given this information for the structural funds, but this year, for the first time, we have not received it.
Wir haben die in den Strukturfonds immer bekommen, dieses Jahr erstmals nicht.
Europarl v8

Not enough consideration has been given to criteria for granting aid.
Den Kriterien für die Vergabe von Beihilfen ist nicht genug Bedeutung beigemessen worden.
Europarl v8