Übersetzung für "Been discussing" in Deutsch
I
have
been
discussing
and
negotiating
with
the
Council
for
a
considerable
period.
Seit
langem
diskutiere
und
verhandele
ich
mit
dem
Rat.
Europarl v8
I
personally
have
been
discussing
this
with
the
OECD
for
instance.
Ich
persönlich
habe
darüber
beispielsweise
mit
der
OECD
gesprochen.
Europarl v8
We
have
just
been
discussing
the
directive
on
hedge
funds
and
private
equity.
Wir
haben
soeben
die
Richtlinie
von
Private
Equity
und
Hedge-Fonds
erörtert.
Europarl v8
But,
Mr
Cercas,
we
have
now
been
discussing
this
for
a
year.
Aber,
Herr
Cercas,
wir
diskutieren
bereits
seit
einem
Jahr
darüber.
Europarl v8
We
have
been
discussing
process
and
instruments
for
a
very
long
time.
Wir
sprechen
bereits
seit
sehr
langer
Zeit
über
Verfahren
und
Instrumente.
Europarl v8
That
is
what
we
should
have
been
discussing.
Dieses
Thema
hätten
wir
erörtern
sollen.
Europarl v8
We
have
all
just
been
discussing
that
in
relation
to
the
Rothe
report
and
also
adopted
it.
Das
haben
wir
ja
gerade
im
RotheBericht
auch
gemeinsam
besprochen
und
gemeinsam
verabschiedet.
Europarl v8
We
have
just
been
discussing
the
single
market.
Wir
haben
gerade
über
den
Binnenmarkt
diskutiert.
Europarl v8
We
have
been
discussing
patents
for
such
a
long
time
now.
Wir
sprechen
schon
so
lange
über
Patente.
Europarl v8
We
have
been
discussing
it
in
Germany
for
a
long
time.
Wir
diskutieren
in
Deutschland
seit
langem
darüber.
Europarl v8
Today,
we
have
been
discussing
the
situation
as
regards
textiles.
Wir
haben
heute
die
Lage
bei
Textilien
besprochen.
Europarl v8
We
have
been
discussing
how
the
Pact
should
be
reformed.
Wir
haben
diskutiert,
wie
der
Pakt
reformiert
werden
muss.
Europarl v8
We
have
been
discussing
this
issue
here.
Wir
haben
hier
über
dieses
Problem
diskutiert.
Europarl v8
We
have
been
discussing
this
issue
with
the
Swiss
authorities
since
2005.
Seit
2005
erörtern
wir
diese
Angelegenheit
mit
den
Schweizer
Behörden.
Europarl v8
We
have
just
been
discussing
this
in
the
Conference
of
Presidents,
too.
Wir
haben
darüber
eben
auch
in
der
Konferenz
der
Präsidenten
gesprochen.
Europarl v8
We
have
been
discussing
the
provision
of
information
to
our
citizens
on
enlargement.
Wir
diskutieren
darüber,
dass
unsere
Bürger
über
die
Erweiterung
informiert
werden
müssen.
Europarl v8
The
issues
we
have
been
discussing
are
not
only
related
to
investments.
Die
Themen,
die
wir
erörtert
haben,
betreffen
nicht
nur
Investitionen.
Europarl v8
Remind
me
again
what
we've
been
discussing
up
to
now?
Sagst
du
mir
noch
mal
eben,
was
wir
bisher
besprochen
haben?
Tatoeba v2021-03-10
We've
just
been
discussing
the
situation
at
Remagen
with
General
von
Brock.
Wir
besprechen
soeben
die
Situation
in
Remagen
mit
General
von
Brock.
OpenSubtitles v2018
Your
niece
and
I
have
been
discussing
things.
Ihre
Nichte
und
ich
haben
einige
Dinge
besprochen.
OpenSubtitles v2018
We've
been
discussing
your
role
in
this.
Wir
haben
Ihre
Rolle
hierbei
besprochen.
OpenSubtitles v2018