Übersetzung für "Becomes loose" in Deutsch
Is
Your
Majesty
aware
that
an
army
turned
loose
becomes
a
mob?
Ist
Eurer
Majestät
klar,
dass
eine
freigelassene
Armee
zum
Mob
wird?
OpenSubtitles v2018
At
some
time
the
structural
skeleton
becomes
too
loose
in
order
to
give
a
hold.
Irgendwann
wird
das
Strukturskelett
zu
locker,
um
noch
Halt
zu
geben.
EuroPat v2
As
soon
as
a
horseshoe
becomes
loose,
it
is
readjusted.
Sobald
sich
ein
Eisen
lockert,
wird
es
erneut
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
shortened
thread
path,
the
thread
becomes
loose
at
the
center
of
the
bobbin.
Durch
den
sich
verkürzenden
Fadenweg
lockert
sich
der
Faden
in
der
Spulenmitte.
EuroPat v2
In
other
words,
the
cornea
becomes
loose
at
the
end
of
pregnancy.
Mit
anderen
Worten
wird
die
Hornhaut
am
Ende
der
Schwangerschaft
„weicher“.
ParaCrawl v7.1
This
is
particularly
practical
when
one
of
the
plurality
of
tensioning
belts
becomes
loose
during
travel.
Dies
ist
besonders
praktisch,
wenn
sich
einer
der
Mehrzahl
von
Spanngurten
während
der
Fahrt
löst.
EuroPat v2
Rotate
it
anticlockwise,
the
cap
becomes
loose
and
can
be
removed.
Drehen
Sie
ihn
gegen
den
Uhrzeigersinn,
die
Kappe
löst
sich
und
kann
entfernt
werden.
ParaCrawl v7.1
What
if
your
patch
becomes
loose,
lifts
at
the
edges
or
falls
off?
Was
können
Sie
tun,
wenn
das
Pflaster
lose
wird,
sich
an
den
Kanten
ablöst
oder
abfällt?
ELRC_2682 v1
The
noose
becomes
loose.
Die
Schlinge
löst
sich.
WMT-News v2019
Thus,
there
can
be
no
risk
whatever
that
the
sign
becomes
loose,
because
when
the
dimensions
of
the
angle
iron
are
changed
for
any
reason
at
all,
the
sign
will
continue
to
be
automatically
pressed
by
its
own
weight
into
the
clamping
position.
Somit
kann
überhaupt
keine
Gefahr
mehr
bestehen,
daß
das
Schild
sich
lockert,
da
bei
llaßänderungen
des
Winkels
aus
wessen
Gründen
auch
immer
das
Schild
stets
von
selbst
durch
sein
Eigengewicht
in
die
Klemmposition
gepreßt
wird.
EuroPat v2
The
zinc
coating
is
not
damaged
since
the
ground
in
the
direct
neighborhood
of
the
walls
of
the
hollow
sectional
material
becomes
very
loose,
almost
flowing,
during
the
vibrational
entry.
Dadurch,
daß
die
umittelbar
an
die
Wandung
des
Hohlprofils
angrenzende
Erde
beim
Einvibrieren
sehr
locker
bzw.
praktisch
fließend
wird,
wird
die
Zinkschicht
nicht
beschädigt.
EuroPat v2
In
the
shrinking
area
this
distance
37
is
reduced
to
the
distance
36
as
a
result
of
which
the
film
between
the
adjacent
clips
now
becomes
loose
and
can
be
shrunk
to
the
dimension
X
(distance
36).
Im
Schrumpfbereich
wird
dieser
Abstand
37
auf
den
Abstand
36
vermindert,
wodurch
die
Folien
zwischen
den
benachbarten
Kluppen
nun
lose
kommt
und
auf
das
Maß
X
(Abstand
36)
schrumpfen
kann.
EuroPat v2
When
the
turbine
has
cooled,
the
diffusor
becomes
loose
again
in
the
valve
housing
so
that
it
can
be
withdrawn
without
difficulty
during
dismantling
of
the
valve.
Bei
erkalteter
Turbine
wird
der
Diffusor
im
Ventilgehäuse
wieder
locker,
so
dass
er
bei
einer
Demontage
des
Ventils
ohne
Schwierigkeiten
herausgezogen
werden
kann.
EuroPat v2
If
the
stem
becomes
loose,
for
example
due
to
unphysiological
loading
or
due
to
ageing
phenomena,
this
can
be
corrected
by
knocking
the
wedge
piece
further
in
at
a
later
date
during
a
re-operation.
Wenn
sich
der
Schaft
lockert,
beispielsweise
aufgrund
unphysiologischer
Belastung
oder
von
Alterungserscheinungen,
kann
dies
dadurch
korrigiert
werden,
daß
in
einem
späteren
Zeitpunkt
im
Rahmen
einer
Nachoperation
das
Keilstück
weiter
eingeschlagen
wird.
EuroPat v2
If
the
soft-material
insert
is
compressed
too
much,
however,
a
consequence
thereof
may
be
that
it
is
no
longer
restored
to
its
original
shape
when
the
compressive
contact
force
is
relaxed
or
relieved,
and
the
flange
connection
becomes
loose
or
unsealed.
Wird
die
Weichstoffeinlage
jedoch
zu
stark
zusammengepreßt,
so
kann
das
zur
Folge
haben,
daß
sie
beim
Nachlassen
der
Preßkraft
ihre
ursprüngliche
Form
nicht
mehr
erlangt
und
die
Flanschverbindung
undicht
wird.
EuroPat v2
Conversely,
during
a
thread
attachment
process
which
is
carried
out
at
the
end
e
of
the
empty
casing
7
or
bobbin
6
with
the
small
diameter
D2,
the
circumferential
velocity
of
the
empty
casing
7
or
bobbin
6
in
the
take-up
area
of
the
thread
F
is
no
longer
sufficient
to
maintain
the
basic
predetermined
thread
tension,
so
that
the
thread
F
becomes
loose
and
produces
an
uneven
winding
pattern.
Umgekehrt
wird
bei
einem
Anspinnvorgang,
der
am
Ende
e
der
Leerhülse
7
oder
der
Spule
6
mit
dem
kleinen
Durchmesser
D2
vorgenommen
wird,
die
Umfangsgeschwindigkeit
der
Leerhülse
7
bzw.
der
Spule
6
im
Auflaufbereich
des
Fadens
F
nicht
mehr
ausreichen,
um
die
grundsätzlich
vorbestimmte
Fadenspannung
aufrechtzuerhalten,
so
daß
sich
der
Faden
5
lockert
und
ein
ungleichmäßiges
Wickelbild
erzeugt.
EuroPat v2
Since
air
collects
again
under
shrink
wrap
7
during
the
transport
from
wrap
cover
station
4
to
shrinking
station
5,
shrink
wrap
7
becomes
somewhat
loose
again,
because
no
subpressure
is
produced
under
pallet
2.
Da
sich
während
des
Transportes
von
der
Haubenüberziehstation
4
zur
Schrumpfstation
5
wieder
Luft
unter
der
Schrumpfhaube
7
sammelt,
lockert
sich
die
Schrumpfhaube
7
wieder
etwas,
weil
kein
Unterdruck
unter
der
Palette
2
erzeugt
wird.
EuroPat v2
This
is
a
particular
disadvantage
if
the
drilling
head
at
the
ground
end
must
be
rotated
against
the
direction
of
rotation,
since
with
multi-section
casing
pipe
the
rotation
in
the
counter-direction
is
not
transmitted
to
the
drilling
head
if
a
threaded
joint
between
two
pipe
sections
becomes
loose.
Dies
ist
insbesondere
nachteilig,
wenn
der
Bohrkopf
am
erdseitigen
Ende
gegen
die
Drehrichtung
gedreht
werden
muß,
da
bei
mehrschüssigen
Bohrrohren
durch
die
Lösung
einer
Gewinde-Verbindung
zwischen
zwei
Rohrschüssen
die
Drehung
in
Gegenrichtung
nicht
auf
den
Bohrkopf
übertragen
wird.
EuroPat v2