Übersetzung für "Becomes loose" in Deutsch

Is Your Majesty aware that an army turned loose becomes a mob?
Ist Eurer Majestät klar, dass eine freigelassene Armee zum Mob wird?
OpenSubtitles v2018

At some time the structural skeleton becomes too loose in order to give a hold.
Irgendwann wird das Strukturskelett zu locker, um noch Halt zu geben.
EuroPat v2

As soon as a horseshoe becomes loose, it is readjusted.
Sobald sich ein Eisen lockert, wird es erneut angepasst.
ParaCrawl v7.1

Due to the shortened thread path, the thread becomes loose at the center of the bobbin.
Durch den sich verkürzenden Fadenweg lockert sich der Faden in der Spulenmitte.
EuroPat v2

In other words, the cornea becomes loose at the end of pregnancy.
Mit anderen Worten wird die Hornhaut am Ende der Schwangerschaft „weicher“.
ParaCrawl v7.1

This is particularly practical when one of the plurality of tensioning belts becomes loose during travel.
Dies ist besonders praktisch, wenn sich einer der Mehrzahl von Spanngurten während der Fahrt löst.
EuroPat v2

Rotate it anticlockwise, the cap becomes loose and can be removed.
Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, die Kappe löst sich und kann entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

What if your patch becomes loose, lifts at the edges or falls off?
Was können Sie tun, wenn das Pflaster lose wird, sich an den Kanten ablöst oder abfällt?
ELRC_2682 v1

The noose becomes loose.
Die Schlinge löst sich.
WMT-News v2019

Thus, there can be no risk whatever that the sign becomes loose, because when the dimensions of the angle iron are changed for any reason at all, the sign will continue to be automatically pressed by its own weight into the clamping position.
Somit kann überhaupt keine Gefahr mehr bestehen, daß das Schild sich lockert, da bei llaßänderungen des Winkels aus wessen Gründen auch immer das Schild stets von selbst durch sein Eigengewicht in die Klemmposition gepreßt wird.
EuroPat v2

The zinc coating is not damaged since the ground in the direct neighborhood of the walls of the hollow sectional material becomes very loose, almost flowing, during the vibrational entry.
Dadurch, daß die umittelbar an die Wandung des Hohlprofils angrenzende Erde beim Einvibrieren sehr locker bzw. praktisch fließend wird, wird die Zinkschicht nicht beschädigt.
EuroPat v2

In the shrinking area this distance 37 is reduced to the distance 36 as a result of which the film between the adjacent clips now becomes loose and can be shrunk to the dimension X (distance 36).
Im Schrumpfbereich wird dieser Abstand 37 auf den Abstand 36 vermindert, wodurch die Folien zwischen den benachbarten Kluppen nun lose kommt und auf das Maß X (Abstand 36) schrumpfen kann.
EuroPat v2

When the turbine has cooled, the diffusor becomes loose again in the valve housing so that it can be withdrawn without difficulty during dismantling of the valve.
Bei erkalteter Turbine wird der Diffusor im Ventilgehäuse wieder locker, so dass er bei einer Demontage des Ventils ohne Schwierigkeiten herausgezogen werden kann.
EuroPat v2

If the stem becomes loose, for example due to unphysiological loading or due to ageing phenomena, this can be corrected by knocking the wedge piece further in at a later date during a re-operation.
Wenn sich der Schaft lockert, beispielsweise aufgrund unphysiologischer Belastung oder von Alterungserscheinungen, kann dies dadurch korrigiert werden, daß in einem späteren Zeitpunkt im Rahmen einer Nachoperation das Keilstück weiter eingeschlagen wird.
EuroPat v2

If the soft-material insert is compressed too much, however, a consequence thereof may be that it is no longer restored to its original shape when the compressive contact force is relaxed or relieved, and the flange connection becomes loose or unsealed.
Wird die Weichstoffeinlage jedoch zu stark zusammengepreßt, so kann das zur Folge haben, daß sie beim Nachlassen der Preßkraft ihre ursprüngliche Form nicht mehr erlangt und die Flanschverbindung undicht wird.
EuroPat v2

Conversely, during a thread attachment process which is carried out at the end e of the empty casing 7 or bobbin 6 with the small diameter D2, the circumferential velocity of the empty casing 7 or bobbin 6 in the take-up area of the thread F is no longer sufficient to maintain the basic predetermined thread tension, so that the thread F becomes loose and produces an uneven winding pattern.
Umgekehrt wird bei einem Anspinnvorgang, der am Ende e der Leerhülse 7 oder der Spule 6 mit dem kleinen Durchmesser D2 vorgenommen wird, die Umfangsgeschwindigkeit der Leerhülse 7 bzw. der Spule 6 im Auflaufbereich des Fadens F nicht mehr ausreichen, um die grundsätzlich vorbestimmte Fadenspannung aufrechtzuerhalten, so daß sich der Faden 5 lockert und ein ungleichmäßiges Wickelbild erzeugt.
EuroPat v2

Since air collects again under shrink wrap 7 during the transport from wrap cover station 4 to shrinking station 5, shrink wrap 7 becomes somewhat loose again, because no subpressure is produced under pallet 2.
Da sich während des Transportes von der Haubenüberziehstation 4 zur Schrumpfstation 5 wieder Luft unter der Schrumpfhaube 7 sammelt, lockert sich die Schrumpfhaube 7 wieder etwas, weil kein Unterdruck unter der Palette 2 erzeugt wird.
EuroPat v2

This is a particular disadvantage if the drilling head at the ground end must be rotated against the direction of rotation, since with multi-section casing pipe the rotation in the counter-direction is not transmitted to the drilling head if a threaded joint between two pipe sections becomes loose.
Dies ist insbesondere nachteilig, wenn der Bohrkopf am erdseitigen Ende gegen die Drehrichtung gedreht werden muß, da bei mehrschüssigen Bohrrohren durch die Lösung einer Gewinde-Verbindung zwischen zwei Rohrschüssen die Drehung in Gegenrichtung nicht auf den Bohrkopf übertragen wird.
EuroPat v2