Übersetzung für "Become depleted" in Deutsch
SAMe
levels
may
become
depleted
from
sickness
and
age.
Gesunde
SAMe-Niveaus
können
durch
Krankheit
und
Alter
erschöpft
werden.
ParaCrawl v7.1
A
blockage
interferes
with
blood
circulation,
the
vessels
become
weak
and
depleted.
Die
Verstopfung
beeinträchtigt
die
Blutzirkulation,
die
Gefäße
werden
schwach
und
erschöpft.
ParaCrawl v7.1
Diet
and
weight
loss
has
become
impossible
and
depleted
your
health.
Ernährung
und
Gewichtsabnahme
unmöglich
geworden
und
Ihre
Gesundheit
ist
aufgebraucht.
ParaCrawl v7.1
The
comprehensive
result
of
distorted
views
is
that
the
resources
of
a
country
will
become
depleted.
Das
umfassende
Ergebnis
verzerrter
Sichtweise
ist,
dass
die
Quellen
eines
Landes
erschöpft
sein
werden.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
once
predator
species
become
depleted,
fishing
pressure
shifts
towards
plant-eating
fish
species,
leading
to
precipitous
declines
in
the
numbers
of
herbivores
on
coral
reefs.
Wenn
der
Raubtierbestand
erschöpft
ist,
verlagert
sich
die
Fischerei
zu
den
Pflanzen
fressenden
Fischarten,
wodurch
auch
der
Bestand
der
Pflanzenfresser
in
den
Korallenriffen
abrupt
dezimiert
wird.
News-Commentary v14
Sometimes
a
knowledge
of
history
and
the
past
failures
of
utopian
ideals
can
be
a
burden
because
you
know
that
if
everything
were
free,
then
the
food
stocks
would
become
depleted
and
scarce
and
lead
to
chaos.
Manchmal
kann
das
Wissen
von
Geschichte
und
vergangenen
Fehlschlägen
von
utopischen
Idealen,
eine
Belastung
sein
denn
Sie
wissen,
dass
wenn
alles
kostenlose
wäre,
würden
die
Essenslager
aufgebraucht
und
knapp
werden
und
dies
zu
Chaos
führen.
TED2013 v1.1
Moreover
the
transport
sector
relies
98%
on
oil,
a
largely
imported
fossil
fuel,
which
is
set
to
become
more
expensive
as
reserves
become
depleted.
Zudem
ist
der
gesamte
Verkehrssektor
zu
98
%
vom
Öl
abhängig,
einem
großenteils
importierten
fossilen
Brennstoff,
der
sich
weiter
verteuern
wird,
wenn
sich
die
Ölreserven
eines
Tages
erschöpfen.
TildeMODEL v2018
However,
physical
reserves
can
become
depleted
and
scarce,
and
this
can
then
undermine
future
economic
and
social
development.
Materielle
Reserven
können
sich
erschöpfen
oder
knapp
werden,
was
die
künftige
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
in
Frage
stellen
kann.
TildeMODEL v2018
Sometimes
a
knowledge
of
history
and
the
past
failures
of
Utopian
ideals
can
be
a
burden,
because
you
know
that
if
everything
were
free,
then
the
food
stocks
would
become
depleted
and
scarce
and
lead
to
chaos.
Manchmal
kann
das
Wissen
von
Geschichte
und
vergangenen
Fehlschlägen
von
utopischen
Idealen,
eine
Belastung
sein
denn
Sie
wissen,
dass
wenn
alles
kostenlose
wäre,
würden
die
Essenslager
aufgebraucht
und
knapp
werden
und
dies
zu
Chaos
führen.
TED2020 v1
In
the
case
of
such
a
reaction
variant,
bifunctional
catalyst
of
the
formula
(I)
is
correspondingly
added
to
the
reaction
vessel
so
that
the
reaction
mixture
does
not
become
depleted
in
catalyst.
Bei
einer
solchen
Reaktionsvariante
wird
dem
Reaktionsgefäß
in
entsprechender
Weise
bifunktioneller
Katalysator
der
Formel
(I)
zugesetzt,
damit
die
Reaktionsmischung
nicht
an
Katalysator
verarmt.
EuroPat v2
It
is
easy
to
recognize
even
visually
in
such
a
process
from
a
decrease
of
the
milky
appearance
whether
the
grafting
medium
has
become
depleted
in
monomer
so
that
a
subsequent
dosing
of
the
emulsion
can
take
place
in
a
timely
manner.
Bei
einem
derartigen
Verfahren
ist
aus
einem
Abnehmen
des
milchigen
Aussehens
schon
visuell
leicht
erkennbar,
ob
das
Pfropfmedium
an
Monomer
verarmt
ist,
so
daß
eine
Nachdosierung
der
Emulsion
rechtzeitig
erfolgen
kann.
EuroPat v2
With
this
system,
the
portion
of
the
gas
that
has
become
depleted
in
terms
of
the
particles
that
interact
with
the
surface
is
removed
from
the
chamber,
referred
to
as
the
reaction
chamber.
Durch
diese
Maßnahmen
wird
der
Teil
des
Gases
aus
dem
auch
als
Reaktionsraum
zu
bezeichnenden
Raum
weggeführt,
der
in
Bezug
auf
die
Teilchen,
die
mit
der
Fläche
wechselwirken,
verarmt
ist.
EuroPat v2
The
cavities
within
the
level
ring
area
23
thus
have
sufficient
time
to
become
depleted
before
reaching
pocket
17.3
due
to
the
reduction
in
volume.
Die
Hohlräume
innerhalb
der
Niveauringfläche
23
haben
daher
genug
Zeit,
sich
bis
zum
Erreichen
der
Förderzelle
17.3
hin
durch
die
Volumenverringerung
der
Zellen
abzubauen.
EuroPat v2