Übersetzung für "Become depleted" in Deutsch

SAMe levels may become depleted from sickness and age.
Gesunde SAMe-Niveaus können durch Krankheit und Alter erschöpft werden.
ParaCrawl v7.1

A blockage interferes with blood circulation, the vessels become weak and depleted.
Die Verstopfung beeinträchtigt die Blutzirkulation, die Gefäße werden schwach und erschöpft.
ParaCrawl v7.1

Diet and weight loss has become impossible and depleted your health.
Ernährung und Gewichtsabnahme unmöglich geworden und Ihre Gesundheit ist aufgebraucht.
ParaCrawl v7.1

The comprehensive result of distorted views is that the resources of a country will become depleted.
Das umfassende Ergebnis verzerrter Sichtweise ist, dass die Quellen eines Landes erschöpft sein werden.
ParaCrawl v7.1

This means that once predator species become depleted, fishing pressure shifts towards plant-eating fish species, leading to precipitous declines in the numbers of herbivores on coral reefs.
Wenn der Raubtierbestand erschöpft ist, verlagert sich die Fischerei zu den Pflanzen fressenden Fischarten, wodurch auch der Bestand der Pflanzenfresser in den Korallenriffen abrupt dezimiert wird.
News-Commentary v14

Sometimes a knowledge of history and the past failures of utopian ideals can be a burden because you know that if everything were free, then the food stocks would become depleted and scarce and lead to chaos.
Manchmal kann das Wissen von Geschichte und vergangenen Fehlschlägen von utopischen Idealen, eine Belastung sein denn Sie wissen, dass wenn alles kostenlose wäre, würden die Essenslager aufgebraucht und knapp werden und dies zu Chaos führen.
TED2013 v1.1

Moreover the transport sector relies 98% on oil, a largely imported fossil fuel, which is set to become more expensive as reserves become depleted.
Zudem ist der gesamte Verkehrssektor zu 98 % vom Öl abhängig, einem großenteils importierten fossilen Brennstoff, der sich weiter verteuern wird, wenn sich die Ölreserven eines Tages erschöpfen.
TildeMODEL v2018

However, physical reserves can become depleted and scarce, and this can then undermine future economic and social development.
Materielle Reserven können sich erschöpfen oder knapp werden, was die künftige wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Frage stellen kann.
TildeMODEL v2018

Sometimes a knowledge of history and the past failures of Utopian ideals can be a burden, because you know that if everything were free, then the food stocks would become depleted and scarce and lead to chaos.
Manchmal kann das Wissen von Geschichte und vergangenen Fehlschlägen von utopischen Idealen, eine Belastung sein denn Sie wissen, dass wenn alles kostenlose wäre, würden die Essenslager aufgebraucht und knapp werden und dies zu Chaos führen.
TED2020 v1

In the case of such a reaction variant, bifunctional catalyst of the formula (I) is correspondingly added to the reaction vessel so that the reaction mixture does not become depleted in catalyst.
Bei einer solchen Reaktionsvariante wird dem Reaktionsgefäß in entsprechender Weise bifunktioneller Katalysator der Formel (I) zugesetzt, damit die Reaktionsmischung nicht an Katalysator verarmt.
EuroPat v2

It is easy to recognize even visually in such a process from a decrease of the milky appearance whether the grafting medium has become depleted in monomer so that a subsequent dosing of the emulsion can take place in a timely manner.
Bei einem derartigen Verfahren ist aus einem Abnehmen des milchigen Aussehens schon visuell leicht erkennbar, ob das Pfropfmedium an Monomer verarmt ist, so daß eine Nachdosierung der Emulsion rechtzeitig erfolgen kann.
EuroPat v2

With this system, the portion of the gas that has become depleted in terms of the particles that interact with the surface is removed from the chamber, referred to as the reaction chamber.
Durch diese Maßnahmen wird der Teil des Gases aus dem auch als Reaktionsraum zu bezeichnenden Raum weggeführt, der in Bezug auf die Teilchen, die mit der Fläche wechselwirken, verarmt ist.
EuroPat v2

The cavities within the level ring area 23 thus have sufficient time to become depleted before reaching pocket 17.3 due to the reduction in volume.
Die Hohlräume innerhalb der Niveauringfläche 23 haben daher genug Zeit, sich bis zum Erreichen der Förderzelle 17.3 hin durch die Volumenverringerung der Zellen abzubauen.
EuroPat v2