Übersetzung für "Bearing frame" in Deutsch

This bearing frame permits a separate pre-assembly of the camshafts with their bearings.
Dieser Lagerrahmen ermöglicht eine separate Vormontage der Nockenwellen mit ihren Lagern.
EuroPat v2

In his case the electric motors can be provided on one face of the bearing frame.
Dabei können die Elektromotoren auf einer Seite des Lagergestelles vorgesehen sein.
EuroPat v2

The VIP- and equipmentcontainers are bearing on a frame structure.
Die VIP- und Technikcontainer lagern auf einer Portalkonstruktion.
ParaCrawl v7.1

These counter stops may also be fastened directly at the bearing frame.
Diese Gegenanschläge können aber auch indirekt am Lagerrahmen befestigt sein.
EuroPat v2

The camshaft module includes at least one camshaft and a bearing frame having bearing devices.
Dabei verfügt das Nockenwellenmodul über mindestens eine Nockenwelle und einen Lagerrahmen mit Lagervorrichtungen.
EuroPat v2

The flap configuration is supported on the flange side of the intake system by a bearing frame.
Die Klappenanordnung wird mittels eines Lagerrahmens auf der Flanschseite des Ansaugsystems abgestützt.
EuroPat v2

The rolling bearing must also be secured precisely in the bearing frame.
Das Wälzlager muss ebenfalls genau an seinem Platz im Lagerrahmen verankert sein.
ParaCrawl v7.1

Load-bearing walls substitute frame and skeletal constructions, which saves time and costs.
Tragende Wände ersetzen Rahmen- und Skelettkonstruktionen dies spart Zeit und Kosten.
ParaCrawl v7.1

The buckle 1 possesses a housing plate 3 with a load bearing frame 5 secured thereto.
Der Verschluß 1 weist eine Gehäuseplatte 3 mit einem daran befestigten, lasttragenden Rahmen 5 auf.
EuroPat v2

The mountings can be welded in a simple and effective manner to the cross-bearing members of the bearing frame.
In einfacher und effektiver Weise können die Halterungen an den Querträgern des Tragrahmens angeschweißt sein.
EuroPat v2

The front guide rails 10 are attached to the side frame parts 25 of the bearing frame 24 .
An den seitlichen Rahmenteilen 25 des Lagerrahmens 24 sind die vorderen Führungsschienen 10 angebracht.
EuroPat v2

During further processing, the camshaft module 1 is attached to an engine block via the bearing frame 3 .
Über den Lagerrahmen 3 wird bei der weiteren Verarbeitung das Nockenwellenmodul 1 auf einem Motorblock befestigt.
EuroPat v2

An end piece 14 of the bearing frame 3, which essentially is a piece of wall, is located between the two.
Zwischen beiden befindet sich ein Endstück 14 des Lagerrahmens 3, also quasi ein Stück Wand.
EuroPat v2