Übersetzung für "Be remembered for" in Deutsch

She will always be remembered for that.
Und sie wird immer dafür in Erinnerung bleiben.
OpenSubtitles v2018

I will not let this be what I'm remembered for.
Ich lasse nicht zu, dass ich deswegen in Erinnerung bleibe.
OpenSubtitles v2018

I'm not certain it's all you'll be remembered for.
Ich weiß nicht, ob man sich nur deshalb an dich erinnern wird.
OpenSubtitles v2018

Because a Rumancek should not be remembered for his worldly things.
Weil ein Rumancek nicht wegen seinen weltlichen Dingen in Erinnerung bleiben sollte.
OpenSubtitles v2018

Please don't let my wife be remembered for one bad decision.
Bitte lassen Sie sich nicht meine Frau werden erinnerte für eine schlechte Entscheidung.
OpenSubtitles v2018

No, but it's the horror movies you'll be remembered for.
Nein, aber aufgrund der Horrorfilme wird man sich an Sie erinnern.
OpenSubtitles v2018

It must be remembered that, for this purpose, normal screw bolts are used, not locating bolts.
Zu beachten ist, daß dazu normale Schraubbolzen verwendet werden, keine Passbolzen.
EuroPat v2

And the chance to be remembered for a lifetime.
Und die Chance, auf ewig in Erinnerung zu bleiben.
OpenSubtitles v2018

That's what she'll be remembered for.
Damit wird sie in Erinnerung bleiben.
OpenSubtitles v2018