Übersetzung für "Be remembered for" in Deutsch
She
will
always
be
remembered
for
that.
Und
sie
wird
immer
dafür
in
Erinnerung
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
let
this
be
what
I'm
remembered
for.
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
ich
deswegen
in
Erinnerung
bleibe.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
certain
it's
all
you'll
be
remembered
for.
Ich
weiß
nicht,
ob
man
sich
nur
deshalb
an
dich
erinnern
wird.
OpenSubtitles v2018
Because
a
Rumancek
should
not
be
remembered
for
his
worldly
things.
Weil
ein
Rumancek
nicht
wegen
seinen
weltlichen
Dingen
in
Erinnerung
bleiben
sollte.
OpenSubtitles v2018
Please
don't
let
my
wife
be
remembered
for
one
bad
decision.
Bitte
lassen
Sie
sich
nicht
meine
Frau
werden
erinnerte
für
eine
schlechte
Entscheidung.
OpenSubtitles v2018
No,
but
it's
the
horror
movies
you'll
be
remembered
for.
Nein,
aber
aufgrund
der
Horrorfilme
wird
man
sich
an
Sie
erinnern.
OpenSubtitles v2018
It
must
be
remembered
that,
for
this
purpose,
normal
screw
bolts
are
used,
not
locating
bolts.
Zu
beachten
ist,
daß
dazu
normale
Schraubbolzen
verwendet
werden,
keine
Passbolzen.
EuroPat v2
And
the
chance
to
be
remembered
for
a
lifetime.
Und
die
Chance,
auf
ewig
in
Erinnerung
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
That's
what
she'll
be
remembered
for.
Damit
wird
sie
in
Erinnerung
bleiben.
OpenSubtitles v2018