Übersetzung für "Basis of knowledge" in Deutsch
Moreover,
preventive
actions
can
be
built
on
the
basis
of
the
knowledge
acquired.
Auch
können
anhand
der
erworbenen
Kenntnisse
Vorbeugungsmaßnahmen
entwickelt
werden.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
regulations
are
drawn
up
on
the
basis
of
existing
knowledge.
Demgegenüber
werden
Regelwerke
auf
der
Basis
des
bereits
vorhandenen
Wissensstands
erstellt.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
the
knowledge
currently
at
our
command,
this
will
largely
be
feasible.
Nach
unserem
derzeitigen
Kenntnisstand
wird
dies
im
Großen
und
Ganzen
möglich
sein.
DGT v2019
It
is
appropriate
to
determine
the
said
percentages
at
community
level
on
the
basis
of
available
knowledge.
Es
empfiehlt
sich,
diese
Prozentsätze
auf
Gemeinschaftsebene
nach
dem
aktuellen
Kenntnisstand
festzusetzen.
DGT v2019
The
strategies
are
developed
on
the
basis
of
extensive
knowledge
and
consultation.
Die
Strategien
werden
auf
der
Grundlage
umfassenden
Wissens
und
umfassender
Konsultationen
konzipiert.
TildeMODEL v2018
They
are
developed
on
the
basis
of
extensive
knowledge
and
consultation.
Sie
werden
auf
der
Grundlage
umfassenden
Wissens
und
umfassender
Konsultationen
konzipiert.
TildeMODEL v2018
Accountability
can
only
be
implemented
on
the
basis
of
transparency
and
knowledge.
Rechenschaftslegung
ist
nur
auf
der
Grundlage
von
Transparenz
und
Wissen
möglich.
TildeMODEL v2018
Beaumont's
discoveries
are
still
the
basis
of
current
knowledge
on
the
human
digestive
process.
Beaumonts
Entdeckungen
sind
ein
wichtiger
Bestandteil
des
heutigen
Wissens
über
den
menschlichen
Verdauungsprozess.
Wikipedia v1.0
Yoga
is
the
basis
of
all
knowledge.
Yoga
ist
die
Basis
allen
Wissens.
ParaCrawl v7.1
The
special
Botoceutical
serum
has
been
created
upon
the
basis
of
this
knowledge.
Auf
der
Grundlage
dieser
Erkenntnisse
wurde
das
Spezialserum
Botuceutical
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
Perfectment
rests
upon
a
basis
of
knowledge.
Vervollkommnung
beruht
auf
der
Grundlage
des
Wissens.
ParaCrawl v7.1
Faith
in
the
Bible
is
a
confidence
on
the
basis
of
knowledge.
Glauben
in
der
Bibel
ist
Vertrauen
auf
Wissen
hin.
ParaCrawl v7.1
If
these
limits
are
exceeded,
the
system
suggests
measures
on
the
basis
of
stored
expert
knowledge.
Werden
diese
überschritten,
schlägt
das
System
aufgrund
von
hinterlegtem
Expertenwissen
Massnahmen
vor.
EuroPat v2
The
process
conditions
were
selected
on
the
basis
of
knowledge
of
industrial
biodiesel
production
processes.
Die
Prozessbedingungen
wurden
auf
der
Grundlage
der
Kenntnis
von
industriellen
Biodiesel-Herstellungsverfahren
ausgewählt.
EuroPat v2
The
person
skilled
in
the
art
will
select
such
parameters
on
the
basis
of
his
specialist
knowledge
according
to
the
water
content
to
be
established.
Der
Fachmann
wird
derartige
Parameter
entsprechend
des
einzustellenden
Wassergehalts
aufgrund
seines
Fachwissens
wählen.
EuroPat v2
It
is
additionally
determined
on
the
basis
of
the
knowledge
of
the
interleaving
of
the
transmission
data.
Die
Bestimmung
erfolgt
zusätzlich
aufgrund
der
Kenntnis
der
Verschachtelung
der
Übertragungsdaten.
EuroPat v2