Übersetzung für "Basic documents" in Deutsch

Basic documents that almost every applicant (without inheritance of millions) should bring along:
Basisdokumente, die nahezu jeder Bewerber (ohne Millionenerbe) mitbringen sollte:
CCAligned v1

The basic documents offer an overview of the current state of the research.
Grundlagendokumente vermitteln einen Überblick zum Stand der Forschung.
ParaCrawl v7.1

These are the basic documents for the deprivation of parental rights.
Dies sind die grundlegenden Dokumente für den Entzug der elterlichen Rechte.
ParaCrawl v7.1

The contract and the insurance are basic documents for every stay.
Der Vertrag und der Versicherungsschein sind die absolut wichtigsten Dokumente für jeden Aufenthalt.
ParaCrawl v7.1

Standards are basic documents that describe the requirements in general terms.
Normen sind grundlegende Dokumente, die diese allgemein beschreiben.
ParaCrawl v7.1

The Commission is at present preparing the basic documents concerning the new Northern Dimension.
Gegenwärtig ist die Kommission mit der Ausarbeitung der grundlegenden Texte für die neue Nördliche Dimension befasst.
Europarl v8

At this summit, new basic documents, the Political Declaration and the Framework Document, were approved.
Bei diesem Gipfeltreffen wurden neue Grundlagendokumente, die Politische Erklärung und das Rahmendokument, angenommen.
Europarl v8

In addition to basic required visa documents, applicants must submit an official letter from their company.
Zusätzlich zu den grundlegenden Bedarf Visadokumente, müssen die Antragsteller einen offiziellen Brief von ihrem Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Here are the basic documents, without which it is impossible to obtain a declaration.
Hier sind die grundlegenden Dokumente, ohne die es unmöglich ist, eine Erklärung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

SRO PolyReg has published all mentioned basic documents in several languages on its Homepage.
Die SRO PolyReg hat alle genannten Basisdokumente in mehreren Sprachen auf ihrer Homepage publiziert.
ParaCrawl v7.1

The basic documents have been drawn up jointly by bodies representing the participating partner countries and confirmed by the European Commission.
Die Grundlagendokumente sind von Gremien der beteiligten Partnerländer gemeinsam erarbeitet und von der EU-Kommission bestätigt worden.
ParaCrawl v7.1

Implementation of the basic conceptual documents, even something as fundamental as the counter-terrorism strategy, or the legislative instruments in the shape of the framework decision of June 2002, leaves much to be desired.
Die Umsetzung der grundlegenden konzeptionellen Dokumente, selbst solcher so fundamentalen Dokumente wie die Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus oder die legislativen Instrumente in Gestalt des Rahmenbeschlusses vom Juni 2002, lässt viel zu wünschen übrig.
Europarl v8

These basic documents remind us of the need for more structured planning of the Union's initiatives at the level of the Presidency, and confirm the need for better horizontal coordination of the various formations of the Council.
Diese Basisdokumente heben erneut die Notwendigkeit einer stärker strukturierten Planung der Unionsinitiativen auf Präsidentschaftsebene hervor und führen uns vor Augen, dass eine bessere horizontale Koordinierung der verschiedenen Ratszusammensetzungen erforderlich ist.
Europarl v8

Cuba must explicitly request reinstatement, and a dialogue must be initiated in accordance with the premises of the OAS Charter and other basic OAS documents, and in consonance with the principles on which those documents are based – most importantly, democracy and respect for human rights.
Kuba muss ausdrücklich um seine Wiederaufnahme bitten, und es muss ein Dialog begonnen werden, gemäß den Grundsätzen der OAS-Charta und anderen grundlegenden OAS-Dokumenten sowie in Übereinstimmung mit den Prinzipien, auf denen diese Dokumente beruhen – vor allem Demokratie und Achtung der Menschenrechte.
News-Commentary v14

Based on the above mentioned basic European Commission documents, negotiations began in June 2004, with commitment from both sides and discussions at various levels.
Auf der Basis der oben zitierten Basisdokumente der EK vom Juni 2004 begannen die Verhandlungen, die von beiden Seiten mit Engagement und auf verschiedenen Ebenen geführt wurden.
TildeMODEL v2018