Übersetzung für "Bargaining chips" in Deutsch
We
will
discuss
your
failure
to
acquire
a
few
bargaining
chips
next.
Dein
Versagen,
Druckmittel
zu
besorgen,
besprechen
wir
danach.
OpenSubtitles v2018
Anything
happens
to
me,
you're
out
of
bargaining
chips.
Wenn
mir
irgendwas
passiert,
hast
du
kein
Druckmittel
mehr.
OpenSubtitles v2018
That
bitch
outside
can
send
us
all
back
to
Hell,
and
these
hostages
are
our
only
bargaining
chips!
Die
Schlampe
kann
uns
alle
in
die
Hölle
schicken
und
die
Geiseln
sind
unser
einziges
Druckmittel.
OpenSubtitles v2018
The
prisoners
could
be
used
as
bargaining
chips
in
negotiations
with
the
Allies.
Das
Kalkül
der
SS:
Die
Gefangenen
könnten
als
Faustpfand
dienen
in
Verhandlungen
mit
den
Alliierten.
ParaCrawl v7.1
His
duchy
was
used
like
bargaining
chips
in
the
search
for
acceptance
of
the
pragmatic
sanction.
Sein
Herzogtum
diente
als
Verhandlungsmasse
bei
der
Suche
nach
Akzeptanz
für
die
pragmatische
Sanktion.
ParaCrawl v7.1
The
plan:
to
use
the
prisoners
as
bargaining
chips
in
possible
negotiations
with
the
Allies.
Das
Kalkül
der
SS:
Die
Gefangenen
könnten
als
Faustpfand
dienen
in
Verhandlungen
mit
den
Alliierten.
ParaCrawl v7.1
And,
in
any
coming
showdown,
we
must
hope
that
all
leaders
will
refuse
to
use
innocent
people’s
lives
as
bargaining
chips.
Und
wir
müssen
darauf
hoffen,
dass
sich
bei
einer
kommenden
Kraftprobe
alle
Führer
weigern
werden,
das
Leben
unschuldiger
Menschen
als
Verhandlungsmasse
zu
nutzen.
News-Commentary v14
The
IRGC
may
have
wanted
some
bargaining
chips
to
help
spring
of
its
members
captured
in
Iraq.
Möglicherweise
wollte
die
IRGC
sich
ein
Druckmittel
bei
Verhandlungen
verschaffen,
um
im
Irak
gefangen
genommene
Angehörige
freizubekommen.
News-Commentary v14
Moreover,
from
a
diplomatic
standpoint,
the
territories
were
regarded
as
bargaining
chips
(“land
for
peace”)
to
be
used
in
achieving
a
negotiated
solution.
Zudem
wurden
die
Gebiete
vom
diplomatischen
Standpunkt
aus
als
Druckmittel
(„Land
für
Frieden“)
angesehen,
das
man
zum
Erreichen
einer
Verhandlungslösung
einsetzen
konnte.
News-Commentary v14
They
were
no
good
as
bargaining
chips,
because
there
was
no
one
with
whom
to
bargain.
Sie
taugten
nicht
als
Druckmittel,
da
es
niemanden
gab,
mit
dem
man
hätte
verhandeln
können.
News-Commentary v14
Widening
the
scope
of
the
next
round
of
negotiations
so
that
much
more
can
be
used
as
bargaining
chips
would
make
the
job
of
the
negotiators
considerably
harder.
Eine
Ausweitung
des
Rahmens
der
nächsten
Verhandlungsrunde,
sodass
viel
mehr
als
Verhandlungsmasse
eingesetzt
werden
kann,
würde
den
Verhandlungsführer
ihre
Aufgabe
erheblich
erschweren.
News-Commentary v14
What
Ahmedinejad
appears
to
want
are
bargaining
chips
to
secure
the
release
of
6
Iranians
who
were
aiding
the
Iraqi
insurgency
before
being
captured
by
the
US.
Ahmadinedschad
möchte
offenbar
ein
Druckmittel
für
Verhandlungen,
um
die
Freilassung
von
6
Iranern
zu
erreichen,
die
von
den
USA
festgenommen
wurden,
nachdem
sie
sich
am
irakischen
Aufstand
beteiligten.
News-Commentary v14
I
just
came
from
a
meeting
with
Charles
Forstman,
and
when
I
reached
for
my
bargaining
chips,
he
told
me
I
didn't
own
them
anymore
because
you
unwound
the
Wexler
sale.
Ich
komme
gerade
von
einem
Meeting
mit
Charles
Forstman,
und
als
ich
meine
Druckmittel
präsentieren
wollte,
hat
er
mir
gesagt,
dass
ich
sie
gar
nicht
mehr
besitze,
weil
du
den
Wexler-Verkauf
aufgelöst
hast.
OpenSubtitles v2018
Security,
defense,
and
foreign
policies
are
too
important
to
be
treated
as
bargaining
chips
in
a
negotiation
focused
on
economics.
Dafür,
dass
die
Sicherheits-,
Verteidigungs-
und
Außenpolitik
in
den
Gesprächen,
die
auf
Wirtschaftsthemen
fixiert
sind,
als
Verhandlungsmasse
missbraucht
wird,
ist
sie
zu
wichtig.
News-Commentary v14