Übersetzung für "Background noise level" in Deutsch
They
stand
out
not
least
by
way
of
their
robustness,
mobility
and
a
low
PD
background
noise
level.
Sie
zeichnen
sich
u.a.
durch
Robustheit,
Mobilität
und
einen
geringen
TE-Grundstörpegel
aus.
ParaCrawl v7.1
Disturbance
caused
by
individual
noises
from
equipment,
telephones,
etc,
can
be
moderated
by
raising
the
background
noise
level.
Störungen
durch
Einzelgeräusche
von
z.
B.
Geräten
und
Telefonen
können
durch
Anhebung
des
Grundpegels
gemindert
werden.
EUbookshop v2
This
technology
is
engineered
to
adjust
the
acoustic
output
level
according
to
the
background
noise
level.
Diese
Technologie
ist
entwickelt,
um
die
akustische
Ausgabe
Ebene
im
Einklang
mit
dem
Hintergrund
Lärmpegel.
ParaCrawl v7.1
I
found
it
difficult
to
follow
the
Commissioner's
interesting
remarks
because
the
background
noise
level
had
risen
very
perceptibly
in
this
Chamber,
where
sound
carries
over
considerable
distances,
as
a
result
of
individual
conversations.
Ich
hatte
Schwierigkeiten,
den
interessanten
Ausführungen
des
Herrn
Kommissar
zuzuhören,
weil
der
Lärmpegel
durch
Einzelgespräche
in
diesem
den
Ton
sehr
weit
tragenden
Saal
doch
sehr
empfindlich
gestiegen
ist.
Europarl v8
Claridge
et
al
(1977)
pointed
out
that
since
many
of
the
tasks
performed
on
a
VDU
demand
mental
concentration,
the
background
noise
level
should
not
be
higher
than
h5
dB(A)
at
each
individual
workplace.
In
den
Ausführungen
von
Claridge
et
al
(1977)
wird
darauf
hingewiesen,
daß
der
Hintergrund-Geräuschpegel
am
jeweiligen
Arbeitsplatz
45
dB(A)
nicht
übersteigen
soll,
da
die
an
optischen
Anzeigegeräten
durchgeführten
Arbeiten
hohe
Konzentration
erfordern.
EUbookshop v2
The
thus-produced
records
in
particular
have
a
decreased,
rather
than
an
increased,
background
noise
level,
and
the
surface
resistance
values
are
within
the
desired
range
so
that
there
is
a
substantially
immediate
discharge
of
any
electrostatic
charges.
Insbesondere
beobachtet
man
bei
so
hergestellten
Schallplatten
kein
erhöhtes,
sondern
ein
vermindertes
Grundgeräusch
und
die
Oberflächenwiderstandswerte
liegen
in
dem
angestrebten
Bereich,
so
daß
eine
praktisch
sofortige
Entladung
stattfindet.
EuroPat v2
The
useful-signal/acoustic
pressure
level
of
each
loudspeaker
34
(for
instance
in
the
feeder)
must
be
able
to
be
set
high
enough,
in
operation,
that
a
difference
between
the
background
noise
level
and
the
amplitude
of
the
useful
signal,
after
passage
through
the
filter
employed,
of
at
least
10
dB,
and
preferably
15
dB,
can
be
measured
on
each
microphone
35
(for
instance
directly
on
the
rod
maker).
Der
Nutzsignal-Schalldruckpegel
jedes
Lautsprechers
(beispielsweise
im
Beschicker)
muß
bei
der
Inbetriebnahme
so
hoch
justiert
werden
können,
daß
an
jedem
Mikrophon
(beispielsweise
direkt
an
der
Strangmaschine)
eine
Differenz
zwischen
dem
Grundschallpegel
und
dem
Nutzsignalschallpegel
nach
Durchlaufen
des
verwendeten
Filters
von
mindestens
10,
vorzugsweise
15
dB,
meßbar
ist.
EuroPat v2
The
noise
level
from
surrounding
activities
(for
example
production)
in
the
frequency
range
of
about
600-1400
Hz
is
relatively
continuous
and
low,
so
that
with
selective,
high-energy
acoustic
radiation
in
this
frequency
range,
large
differences
in
noise
level
between
background
noise
and
the
level
of
the
useful
signal
can
be
expected.
Der
Geräuschpegel
aus
Umwelteinflüssen
(beispielsweise
Produktion)
im
Frequenzbereich
von
ca.
600-1400
Hz
ist
relativ
kontinuierlich
und
niedrig,
so
daß
bei
selektiver,
energiereicher
Beschallung
in
diesem
Frequenzbereich
mit
großen
Störpegelabständen
zwischen
Grundgeräusch
und
Nutzsignalpegel
gerechnet
werden
kann.
EuroPat v2
In
order
to
form
a
momentary
frequency
spectrum,
circumscribing
the
incremental
spectrogram,
it
was
necessary
that
expert
services
interpret
the
spectrogram
and
manually
draw
said
circumscription,
which
is
defined
by
the
highest
frequency
at
each
point
of
time,
which
shows
a
significant
amplitude
greater
than
the
background
noise
level.
Um
eine
momentane
Spektralspitzenfrequenz
-
Umhüllende
für
das
Spektrogramm
zu
bilden,
war
es
nötig,
daß
eine
Fachkraft
das
Spektrogramm
interpretiert
und
die
Grenzen
manuell
einzeichnet,
die
durch
die
höchste
Frequenz
zu
jedem
Zeitpunkt
definiert
ist,
die
eine
signifikante
Amplitude
über
dem
Hintergrund-Rauschpegel
aufweist.
EuroPat v2
In
order,
each
spectrum
is
so
processed,
that
peak
frequency
value
is
identified,
which
exhibits
a
significant
amplitude
above
the
background
noise
level.
In
der
Folge
wird
jedes
Spektrum
so
verarbeitet,
daß
der
Spitzenfrequenzwert
identifiziert
wird,
der
eine
signifikante
Amplitude
über
dem
Hintergrund-Rauschpegel
aufweist.
EuroPat v2
The
difficulty
in
identification
of
the
peak
frequency
results
from
a
number
of
factors,
such
as,
for
instance:
the
time
variable
background
noise
level,
electrical
interference
signals,
and
transient
noise
peaks.
Die
Schwierigkeit
bei
der
Identifizierung
der
Spitzenfrequenz
resultiert
aus
einer
Anzahl
von
Faktoren
wie
z.B.:
der
zeitlich
variable
Hintergrund-Rauschpegel,
elektrische
Interferenzsignale
und
vorübergehende
Geräuschspitzen.
EuroPat v2
In
other
cases,
a
standard
hearing
aid
has
been
found
useful,
since
the
hearing
aid
boosts
the
overall
background
noise
level
and
thus
allows
the
patient
to
distinguish
this
from
his
tinnitus.
In
anderen
Fällen
hat
man
ein
Standard-Hörgerät
als
nützlich
empfunden,
da
das
Hörgerät
den
gesamten
Hintergrund-Geräuschpegel
anhebt
und
es
so
dem
Patienten
ermöglicht,
diesen
von
seinem
Tinnitus
zu
unterscheiden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
WRV
T
test
systems
are
distinguished
by
a
low
PD
background
noise
level
of
less
than
10
pC
and
very
low
maintenance
expenditure.
Außerdem
punkten
die
WRV
T-Prüfsysteme
mit
einem
geringen
TE-Grundstörpegel
von
weniger
als
zehn
Picocoulomb
und
mit
einem
sehr
geringen
Wartungsaufwand.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
magnetic-field
measuring
means
in
accordance
with
the
present
disclosure
may
also
be
used
for
environments
where
a
higher
electromagnetic
background
noise
level
prevails.
Schließlich
sind
die
vorgeschlagenen
Magnetfeldmessmittel
auch
für
Umgebungen
verwendbar,
bei
denen
ein
stärkerer
elektromagnetischer
Untergrund-Rauschpegel
(electromagnetic
background
noise)
vorherrscht.
EuroPat v2
The
situation
may
arise
where
the
electromagnetic
background
noise
level
is
injected
into
the
power
cable,
causing
the
accuracy
of
the
measured
values
to
deteriorate.
Dabei
kann
der
elektromagnetische
Untergrund-Rauschpegel
in
das
Stromkabel
eingekoppelt
werden,
wodurch
sich
die
Genauigkeit
der
Messwerte
verschlechtern
kann.
EuroPat v2