Übersetzung für "Background noise level" in Deutsch

They stand out not least by way of their robustness, mobility and a low PD background noise level.
Sie zeichnen sich u.a. durch Robustheit, Mobilität und einen geringen TE-Grundstörpegel aus.
ParaCrawl v7.1

Disturbance caused by individual noises from equipment, telephones, etc, can be moderated by raising the background noise level.
Störungen durch Einzelgeräusche von z. B. Geräten und Telefo­nen können durch Anhebung des Grundpegels gemindert werden.
EUbookshop v2

This technology is engineered to adjust the acoustic output level according to the background noise level.
Diese Technologie ist entwickelt, um die akustische Ausgabe Ebene im Einklang mit dem Hintergrund Lärmpegel.
ParaCrawl v7.1

I found it difficult to follow the Commissioner's interesting remarks because the background noise level had risen very perceptibly in this Chamber, where sound carries over considerable distances, as a result of individual conversations.
Ich hatte Schwierigkeiten, den interessanten Ausführungen des Herrn Kommissar zuzuhören, weil der Lärmpegel durch Einzelgespräche in diesem den Ton sehr weit tragenden Saal doch sehr empfindlich gestiegen ist.
Europarl v8

Claridge et al (1977) pointed out that since many of the tasks performed on a VDU demand mental concentration, the background noise level should not be higher than h5 dB(A) at each individual workplace.
In den Ausführungen von Claridge et al (1977) wird darauf hingewiesen, daß der Hintergrund-Geräuschpegel am jeweiligen Arbeitsplatz 45 dB(A) nicht übersteigen soll, da die an optischen Anzeigegeräten durchgeführten Arbeiten hohe Konzentration erfordern.
EUbookshop v2

The thus-produced records in particular have a decreased, rather than an increased, background noise level, and the surface resistance values are within the desired range so that there is a substantially immediate discharge of any electrostatic charges.
Insbesondere beobachtet man bei so hergestellten Schallplatten kein erhöhtes, sondern ein vermindertes Grundgeräusch und die Oberflächenwiderstandswerte liegen in dem angestrebten Bereich, so daß eine praktisch sofortige Entladung stattfindet.
EuroPat v2

The useful-signal/acoustic pressure level of each loudspeaker 34 (for instance in the feeder) must be able to be set high enough, in operation, that a difference between the background noise level and the amplitude of the useful signal, after passage through the filter employed, of at least 10 dB, and preferably 15 dB, can be measured on each microphone 35 (for instance directly on the rod maker).
Der Nutzsignal-Schalldruckpegel jedes Lautsprechers (bei­spielsweise im Beschicker) muß bei der Inbetriebnahme so hoch justiert werden können, daß an jedem Mikrophon (beispiels­weise direkt an der Strangmaschine) eine Differenz zwischen dem Grundschallpegel und dem Nutzsignalschallpegel nach Durchlaufen des verwendeten Filters von mindestens 10, vor­zugsweise 15 dB, meßbar ist.
EuroPat v2

The noise level from surrounding activities (for example production) in the frequency range of about 600-1400 Hz is relatively continuous and low, so that with selective, high-energy acoustic radiation in this frequency range, large differences in noise level between background noise and the level of the useful signal can be expected.
Der Geräuschpegel aus Umwelteinflüssen (beispielsweise Produktion) im Frequenzbereich von ca. 600-1400 Hz ist relativ kontinuier­lich und niedrig, so daß bei selektiver, energiereicher Beschal­lung in diesem Frequenzbereich mit großen Störpegelabständen zwischen Grundgeräusch und Nutzsignalpegel gerechnet werden kann.
EuroPat v2

In order to form a momentary frequency spectrum, circumscribing the incremental spectrogram, it was necessary that expert services interpret the spectrogram and manually draw said circumscription, which is defined by the highest frequency at each point of time, which shows a significant amplitude greater than the background noise level.
Um eine momentane Spektralspitzenfrequenz - Umhüllende für das Spektrogramm zu bilden, war es nötig, daß eine Fachkraft das Spektrogramm interpretiert und die Grenzen manuell einzeichnet, die durch die höchste Frequenz zu jedem Zeitpunkt definiert ist, die eine signifikante Amplitude über dem Hintergrund-Rauschpegel aufweist.
EuroPat v2

In order, each spectrum is so processed, that peak frequency value is identified, which exhibits a significant amplitude above the background noise level.
In der Folge wird jedes Spektrum so verarbeitet, daß der Spitzenfrequenzwert identifiziert wird, der eine signifikante Amplitude über dem Hintergrund-Rauschpegel aufweist.
EuroPat v2

The difficulty in identification of the peak frequency results from a number of factors, such as, for instance: the time variable background noise level, electrical interference signals, and transient noise peaks.
Die Schwierigkeit bei der Identifizierung der Spitzenfrequenz resultiert aus einer Anzahl von Faktoren wie z.B.: der zeitlich variable Hintergrund-Rauschpegel, elektrische Interferenzsignale und vorübergehende Geräuschspitzen.
EuroPat v2

In other cases, a standard hearing aid has been found useful, since the hearing aid boosts the overall background noise level and thus allows the patient to distinguish this from his tinnitus.
In anderen Fällen hat man ein Standard-Hörgerät als nützlich empfunden, da das Hörgerät den gesamten Hintergrund-Geräuschpegel anhebt und es so dem Patienten ermöglicht, diesen von seinem Tinnitus zu unterscheiden.
EuroPat v2

Furthermore, the WRV T test systems are distinguished by a low PD background noise level of less than 10 pC and very low maintenance expenditure.
Außerdem punkten die WRV T-Prüfsysteme mit einem geringen TE-Grundstörpegel von weniger als zehn Picocoulomb und mit einem sehr geringen Wartungsaufwand.
ParaCrawl v7.1

Finally, the magnetic-field measuring means in accordance with the present disclosure may also be used for environments where a higher electromagnetic background noise level prevails.
Schließlich sind die vorgeschlagenen Magnetfeldmessmittel auch für Umgebungen verwendbar, bei denen ein stärkerer elektromagnetischer Untergrund-Rauschpegel (electromagnetic background noise) vorherrscht.
EuroPat v2

The situation may arise where the electromagnetic background noise level is injected into the power cable, causing the accuracy of the measured values to deteriorate.
Dabei kann der elektromagnetische Untergrund-Rauschpegel in das Stromkabel eingekoppelt werden, wodurch sich die Genauigkeit der Messwerte verschlechtern kann.
EuroPat v2