Übersetzung für "Axle pivot" in Deutsch

The pivot axle 58 also serves as a pivoting support for a switching trigger 59.
Die gleiche Achse 58 dient auch einer Schalthandhabe 59 als Schwenklager.
EuroPat v2

At the carrier member 6, each suspension rod is secured to a pivot axle 7.
Am Träger 6 ist jede Hängestange an einer Schwenkachse 7 befestigt.
EuroPat v2

These longitudinal holes extend in a direction perpendicular to the pivot axle.
Diese Langlöcher erstrecken sich in einer Richtung senkrecht zur Schwenkachse.
EuroPat v2

The second guide track part 46 is pivotably journalled about the pivot axle 45 .
Das zweite Führungsbahnteil 46 ist um die Schwenkachse 45 verschwenkbar gelagert.
EuroPat v2

The coupling rod can also be mounted laterally at the actuating element on the pivot axle.
Die Kopplungsstange kann auch seitlich am Betätigungselement auf der Schwenkachse gelagert sein.
EuroPat v2

The transfer element 31 is mounted rotatably on a pivot axle 32 .
Das Transferelement 31 ist auf einer Schwenkachse 32 drehbar gelagert.
EuroPat v2

The positioning element 9 is pivotable about a pivot axle 10 .
Das Positionierelement 9 ist um eine Schwenkachse 10 verschwenkbar.
EuroPat v2

The pivot axle 10 is arranged between the two arms 9 a, 9 b .
Die Schwenkachse 10 ist zwischen den beiden Armen 9a, 9b angeordnet.
EuroPat v2

For opening purposes, the bottom can be pivoted about a pivot axle 134 .
Zum Öffnen kann der Boden um eine Schwenkachse 134 geschwenkt werden.
EuroPat v2

The pivot axle A is mounted so as to be displaceable in the second slot opening 23 .
Die Schwenkachse A ist in der zweiten Schlitzöffnung 23 verschiebbar gelagert.
EuroPat v2

This means that the pivoting element 25 is designed axially symmetrically to the pivot axle A.
Das heißt, das Schwenkelement 25 ist achssymmetrisch zu der Schwenkachse A ausgestaltet.
EuroPat v2

The pivot axle 27 is attached to the housing 19 in a rotationally locked manner.
Die Schwenkachse 27 ist drehfest an dem Gehäuse 19 befestigt.
EuroPat v2

The mounting unit pivot axle is oriented in particular parallel to the conveying direction of the transport bag.
Die Befestigungseinheit-Schwenkachse ist insbesondere parallel zur Förderrichtung der Transporttasche orientiert.
EuroPat v2

The connection unit is pivotably articulated to the mounting unit in particular about a mounting unit pivot axle.
Die Verbindungseinheit ist insbesondere um eine Befestigungseinheit-Schwenkachse zur Befestigungseinheit schwenkbar angelenkt.
EuroPat v2

The connection arm extends in particular radially to the mounting unit pivot axle.
Der Verbindungsarm erstreckt sich insbesondere radial zur Befestigungseinheit-Schwenkachse.
EuroPat v2

The pivot axle 9 is arranged inside the introduction flap 4 .
Die Schwenkachse 9 ist innerhalb der Einführklappe 4 angeordnet.
EuroPat v2

The resilient element positions the locking member relative to the pivot axle in the first position.
Das elastische Element positioniert das Verriegelungsstück relativ zur Schwenkachse in der ersten Position.
EuroPat v2

For opening and closing, the lever 50 is pivoted about the pivot axle 48 .
Der Hebel 50 wird zur Öffnung und Schließung um die Schwenkachse 48 geschwenkt.
EuroPat v2

The first parts 14 of a guide bush partially surround the pivot axle 9 in the mounted state.
Die ersten Teile 14 einer Führungsbuchse umschließen die Schwenkachse 9 im Montagezustand teilweise.
EuroPat v2

The battery hood cover 16 is pivoted open and closed again via the pivot axle 18 .
Über die Schwenkachse 18 wird der Batteriehaubendeckel 16 auf- und wieder zugeschwenkt.
EuroPat v2

The pivot axle 22 is guided through the slot 23 .
Die Schwenkachse 22 ist durch den Schlitz 23 hindurchgeführt.
EuroPat v2

In this case, the hydropneumatic suspension simulates an axle that can pivot about this pendulum point.
In diesem Fall simuliert die hydropneumatische Federung eine um diesen Pendelpunkt schwenkbare Achse.
EuroPat v2

The mounting unit pivot axle 15 and the impact plate pivot axle 22 are oriented parallel to each other.
Die Befestigungseinheit-Schwenkachse 15 und die Prallplatten-Schwenkachse 22 sind parallel zueinander orientiert.
EuroPat v2