Übersetzung für "Averaging interval" in Deutsch

The pressure value is preferably a mean value of the pressure values measured in an averaging interval.
Vorzugsweise ist der Druckwert ein Mittelwert, der in einem Mittelungsintervall gemessenen Druckwerte.
EuroPat v2

In this connection, it is possible to reduce the averaging interval from a long time interval to a short time interval.
Hierbei besteht die Möglichkeit das Mittelungsintervall von einem Langzeitintervall auf ein Kurzzeitintervall zu verkleinern.
EuroPat v2

The BEMs are presented as upper limits on the mean equivalent isotropically radiated power (EIRP) or total radiated power (TRP) [1] over an averaging time interval, and over a measurement frequency bandwidth.
Die BEM stellen Grenzwerte für die mittlere äquivalente isotrope Strahlungsleistung (EIRP) oder die Gesamtstrahlungsleistung (TRP) [1] dar, die über das Mittelungszeitintervall und die Messfrequenzbandbreite abgestrahlt wird.
DGT v2019

In this process, the measuring period 1/f, the averaging interval 2k+1 as well as the intensity I0 corresponding to 100% transmission are determined.
Es wird dabei die Meßperiode 1/f, das Mittelungsintervall 2k+1 sowie die Intensität I o entsprechend 100 % Transmission bestimmt.
EuroPat v2

This may take place, for example, in that the last three individual metering operations are detected on the whole, but in averaging, the interval between the last individual metering operation and the next-to-last individual metering operation is weighted double.
Dies kann beispielsweise dergestalt geschehen, daß insgesamt die letzten drei Einzeldosierungen erfaßt werden, bei der Mittelwertbildung aber der Zeitabstand zwischen der letzten und der vorletzten Einzeldosierung doppelt gewichtet wird.
EuroPat v2

The interference interval increases in linear fashion with the increase in the current, that is, with the current consumption, whereas, in contrast, in statistical averaging the interference interval only increases with the root from the number of measurements, and thus only with the root of the current consumption.
Der Störabstand erhöht sich nämlich linear mit der Zunahme des Stroms, d.h. mit dem Stromverbrauch, während bei einer statistischen Ausmittelung der Störabstand dagegen nur mit der Wurzel aus der Anzahl der Messungen und damit nur mit der Wurzel des Stromverbrauchs zunimmt.
EuroPat v2

Larger filter orders increase the robustness, however, filters that are too long, on the other hand, due to the prolonged averaging interval, may lead to false-negative detection errors (“false negative” means that even though a QRS complex is present in the ECG signal, it was not detected.)
Größere Filterordnungen erhöhen die Robustheit, andererseits können zu lange Filter aufgrund des zu langen Mittelungsintervalls zu falsch-negativen Detektionsfehlern führen ("falschnegativ" bedeutet, daß trotz Vorliegen eines QRS-Komplexes im EKG-Signal dieser nicht erkannt wurde).
EuroPat v2

The company reported multiple high-grade intercepts of significant thickness in three drill holes which offset previously reported bonanza grade mineralization in drill hole 11CLM-008 which included a 3.3 metre interval averaging 818g/t silver, 12.9% lead and 10.9% zinc.
Das Unternehmen meldete mehrere hochgradige Abschnitte mit einer bedeutenden Mächtigkeit in drei Bohrlöchern, welche die zuvor gemeldete, bonanza-artige Mineralisierung in Bohrloch 11CLM-008, das einen Abschnitt von 3,3 Metern mit durchschnittlich 818 g/t Silber, 12,9% Blei und 10,9% Zink umfasste, versetzen.
ParaCrawl v7.1

Hole HR11-232 is considered the discovery hole at South Reef, with a reported 3.1m interval averaging 30.8g/t gold within an 8.7m interval averaging 11.3g/t gold beginning at 157.6m depth (NR-14-11).
Loch HR11-232 gilt als das Erkundungsbohrloch bei South Reef, bei dem ein Abschnitt von 3,1 m mit durchschnittlich 30,8 g/t Gold innerhalb eines Abschnitts von 8,7 m mit durchschnittlich 11,3 g/t Gold ab einer Tiefe von 157,6 m (Pressemeldung NR-14-11) gemeldet wurde.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the signal level of the received signal registered by the first detector at the input of the respective gain or attenuation element is averaged over a given averaging interval in order to avoid an error cancellation of the fixing of the gain or attenuation factor on the basis of a short-term drop in signal level.
Hierzu wird der vom ersten Detektor am Eingang des jeweiligen Verstärkungs- oder Dämpfungsgliedes erfasste Signalpegel des Empfangssignals über ein bestimmtes Mittelungsintervall gemittelt, um ein fehlerhaftes Aufheben der Fixierung des Verstärkungs- bzw. Dämpfungsfaktors aufgrund eines kurzzeitigen Signalpegelabfalls zu vermeiden.
EuroPat v2

The Rosseland mean IR extinction at 300 K is at least 50 m 2 /g without pigments and at least 80 m 2 /kg with pigments (spectral averaging interval of 1.4 ?m to 35.0 ?m).
Die Rosseland-gemittelte IR-Extinktion beträgt bei 300 K mindestens 50 m 2 /g ohne Pigmente und mindestens 80 m 2 /kg mit Pigmenten (spektrales Mittelungsintervall von 1,4 µm bis 35,0 µm).
EuroPat v2

In parallel with the identification of the start of transmission of the sequence of synchronization-data symbols according to method steps S 10 to S 40, in method step S 70, the mean value of a sequence of signal levels of the received signal measured by the first detector 4 at the input of the gain element 1 is determined in an average former 21 via an appropriate parametrized averaging interval.
Parallel zur Identifizierung des Übertragungsbeginns der Sequenz von Synchronisationsdatensymbolen gemäß der Verfahrensschritte S10 bis S40 wird im Verfahrensschritt S70 in einem Mittelwertbildner 21 der Mittelwert einer Folge von Signalpegeln des vom ersten Detektor 4 am Eingang des Verstärkungsgliedes 1 gemessenen Empfangssignals über ein geeignete parametriertes Mittelungsintervall bestimmt.
EuroPat v2

For suppressing the measurement of cyclical fluctuations, the measurement signal is first subjected to averaging (moving average) in a suitable averaging interval.
Zur Unterdrückung der Messung zyklischer Schwankungen durchläuft das Messsignals zunächst eine Mittelwertbildung (gleitender Mittelwert) in einem geeigneten Mittelungsintervall.
EuroPat v2

The first, second and fourth controllable switches 9, 13 and 29 as well as the averaging interval adjustment device 19 and the gain range preselection stage 31 are actuated via a microcontroller 33 of the mobile telephone, which is connected in the normal way to its input keypad or keyboard 35 and to the display 37, and which has an associated program memory area (ROM) 33 a and a main memory area (RAM) 33 b.
Der erste, zweite und vierte steuerbare Schalter 9, 13 und 29 sowie die Mittelungsintervall-Einstelleinrichtung 19 und die Verstärkungsbereich-Vorwahlstufe 31 werden über einen Mikrocontroller 33 des Mobiltelefons angesteuert, der in üblicher Weise mit dessen Eingabetastatur 35 und dem Display 37 verbunden ist und dem ein Programmspeicherbereich (ROM) 33a und ein Arbeitsspeicherbereich (RAM) 33b zugeordnet sind.
EuroPat v2

If the second switch 13 is closed, and the function of automatic matching of the receiver volume to the speech volume is thus activated, the voltage measuring device 15 detects the speech volume level, with the output signal from the voltage measuring device being subjected in the averaging stage 17 to averaging using an averaging time interval which is preselected via the averaging interval adjustment device 19 and is preferably in the range between 1 and 10s.
Sofern der zweite Schalter 13 geschlossen und damit die Funktion der automatischen Anpassung der Hörlautstärke an die Sprechlautstärke aktiviert ist, wird durch den Spannungsmesser 15 der Sprechlautstärkepegel erfaßt, wobei das Ausgangssignal des Spannungsmessers in der Mittelungsstufe 17 einer Mittelung mit einem über die Mittelungsintervall-Einstelleinrichtung 19 vorgewählten Mittelungszeitintervall, bevorzugt im Bereich zwischen 1 und 10 s, unterzogen wird.
EuroPat v2

In an embodiment which can be flexibly matched to the normal speech characteristics of the user or to the area in which the telephone is being operated at that time, the averaging interval and/or the deactivation threshold value are/is adjustable manually or under menu control.
In einer flexibel auf die Sprechgewohnheiten des Nutzers bzw. den aktuellen Einsatzbereich des Telefons anpaßbaren Ausführung ist das Mittelungsintervall und/oder der erwähnte Deaktivierungs-Schwellwert manuell oder menügesteuert einstellbar.
EuroPat v2

Thus, for example, the deactivation threshold value can be increased when using a mobile station with a sensitive transmitter capsule when the environmental volume level is high (in traffic concentrations, in production areas where the noise levels are high, in coastal areas etc.), to take account of this, and the individual adjustment of the averaging interval allows the preselection of a fairly sensitive or inert response for the gain setting, as a function of the user's personal lifestyle.
So kann beispielsweise durch Erhöhung des Deaktivierungs-Schwellwerts dem Einsatz einer Mobilstation mit empfindlicher Sprechkapsel bei hoher Umgebungslautstärke (an Verkehrsknotenpunkten, in geräuschintensiven Produktionsbereichen, im Küstenbereich etc.) Rechnung getragen werden, und die individuelle Einstellung des Mittelungsintervalls ermöglicht die Vorwahl eines eher sensiblen oder trägeren Ansprechens der Verstärkungseinstellung in Abhängigkeit von den persönlichen Vorlieben des Benutzers.
EuroPat v2

The output of the voltage measuring device 15 is connected to an averaging stage 17, which is connected via a control input to the output of an averaging interval adjustment device 19 .
Der Ausgang des Spannungsmessers 15 ist mit einer Mittelungsstufe 17 verbunden, die über einen Steuereingang mit dem Ausgang einer Mittelungsintervall-Einstelleinrichtung 19 verbunden ist.
EuroPat v2

For this reason, the short time interval is selected as the averaging interval for calculating the average value of the striae signal while the warning signal is being output.
Deshalb wird während der Ausgabe des Warnsignals das Kurzzeitintervall als Mittelungsintervall für die Berechnung des Schlierensignalmittelwertes gewählt.
EuroPat v2

As a result of the output of the warning signal, there is a quick reaction to a restored oil film, in addition to the warning, conditional on the automatically reduced averaging interval that comes with the output of the warning signal.
Durch die Ausgabe des Warnsignals wird neben der Warnung zusätzlich auf einen wiedereinsetzenden Ölfilm, bedingt durch das mit Ausgabe des Warnsignals automatisch verkleinerte Mittelungsintervall, schnell reagiert.
EuroPat v2