Übersetzung für "By an average" in Deutsch

In certain regions of Europe, fresh fish prices have fallen by an average of 25 %.
In bestimmten Regionen Europas sind die Frischfischpreise durchschnittlich um 25 % gesunken.
Europarl v8

In other words, it has increased by an average of one point per year.
Das heißt, es ist pro Jahr um durchschnittlich einen Prozentpunkt gewachsen.
Europarl v8

Since 1999 the revenues of European television companies have grown by an average of 46.3%.
Seit 1999 sind die Einnahmen der europäischen Fernsehgesellschaften durchschnittlich um 46,3 % gestiegen.
Europarl v8

It is the amount of work performed by an average worker during one day, week, month, or year, respectively.
Es ist die Arbeitsmenge, die eine Person durchschnittlich während eines Jahres arbeitet.
Wikipedia v1.0

The proportion of goods transported by rail fell by an average of 19% in the CEEC as a whole.
Der Schienenanteil im Güterverkehr sank durchschnittlich um 19% in allen MOE-Ländern.
TildeMODEL v2018

Animal production fell by an average of 3.1%.
Die Erzeugerpreise für tierische Erzeugnisse sanken um durchschnittlich 3,1%.
TildeMODEL v2018

This development is largely explained by an average increase in prices of 10 %.
Diese Entwicklung ist weitgehend auf einen durchschnittlichen Preisanstieg von 10 % zurückzuführen.
DGT v2019

These transactions fall below the MRP by an average of 10 %.
Diese Transaktionen liegen um durchschnittlich 10 % unter dem Mindest-Weiterverkaufspreis.
DGT v2019

From 1993 to 2000, EU incomes rose by an average of 17.7%.
Von 1993 bis 2000 stiegen die Einkommen im EU-Durchschnitt um 17,7%.
TildeMODEL v2018

The PAN emission concentration peaks would increase by an average of 6.2%.
Die Spitzenwerte bei den PAN-Emissionen würden im Schnitt um 6,2 % steigen.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, as compared with 1995, the index of producer prices for crop products rose in nominal terms by an average of 3.7%.
Gegenüber 1995 stieg der Erzeugerpreisindex für pflanzliche Erzeugnisse real um durchschnittlich 3,7 %.
TildeMODEL v2018

The volume of milk output fell by an average of -1.2% per year.
Das Volumen der Milcherzeugung hat sich um -1,2 % pro Jahr vermindert.
EUbookshop v2

Andros Island is hit by a hurricane an average of every 2.5 years.
Andros wird im Durchschnitt alle zweieinhalb Jahre von einem Hurrikan heimgesucht.
WikiMatrix v1

Antibiotics shorten the duration of pain symptoms by an average of about one day.
Beide Antibiotika verkürzten die Durchfalldauer um rund einen Tag.
WikiMatrix v1

The commitment appropriations for internal policies rise by an average of 3 %.
Die Verpflichtungsermächtigungen für die internen Politikbereiche erhöhen sich durchschnittlich um 3 %.
EUbookshop v2

The volume of milk production fell by an average of -1.3% per year.
Das Volumen der Milcherzeugung hat sich um -1,3% pro Jahr vermindert.
EUbookshop v2

Real prices declined by an average -2.7% per year over the period as a whole.
Die realen Vorleistungspreise sind während des Gesamtzeitraums um -2,7 % pro Jahr gesunken.
EUbookshop v2

Expenditure grew by an average of 16% a year.
Die Aus gaben stiegen um durchschnittlich 16% jährlich.
EUbookshop v2

However, family allowances are increased by an average of 6%.
Dagegen steigen die Familienbchilfcn im Durchschnitt um 6 %.
EUbookshop v2