Übersetzung für "At twilight" in Deutsch

They arrived at twilight.
In der Dämmerung kamen sie an.
Tatoeba v2021-03-10

The bats emerge at twilight to hunt for insects over the water.
Sie verlassen ihre Sommerquartiere zur Jagd in der späten Dämmerung.
Wikipedia v1.0

You bought Twilight at the yard sale?
Hast Du Twilight vom Hinterhofverkauf mitgebracht?
OpenSubtitles v2018

If I call out to you at twilight
Wenn ich in der Abendsonne nach dir riefe,
OpenSubtitles v2018

I stopped at noon and at twilight.
Ich schlief mittags und in der Dämmerung.
OpenSubtitles v2018

At twilight, birds are flying back to their nests.
In der Regel kehren die Vögel in der Dämmerung zu ihren Nestern zurück.
WikiMatrix v1

Alone in the car in an empty motorway at twilight.
In der Dämmerung allein auf einer leeren Strasse fahren.
CCAligned v1

The image of the model was created with the SP 35 mm at night twilight.
Das Bild des Models entstand mit dem SP 35 mm in der Nachtdämmerung.
ParaCrawl v7.1

Each evening family friendly movies will be shown at the festival's Twilight Cinema.
Jeden Abend werden im Festivalkino Twilight Cinema familiengerechte Filme gezeigt.
ParaCrawl v7.1

And he hears the sound of a flute at twilight surrounded by plum blossoms.
In der Dämmerung, umgeben vom Duft der Pflaumenblüten, hört er Flötenklänge.
ParaCrawl v7.1

What is the meaning of Twilight At Dawn lyrics?
Was ist die Bedeutung von Twilight At Dawn Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1

At twilight, the perception changes very gradually.
Während der Dämmerung verändert sich die Wahrnehmung dort ganz allmählich.
ParaCrawl v7.1

At the twilight, a luminous dot shines in the horizon.
In der Dämmerung leuchtet ein Punkt.
ParaCrawl v7.1

Instead, primarily three things are interesting with the temporal planning of a photographic tour at twilight:
Stattdessen interessieren bei der zeitlichen Planung einer Fototour zur Dämmerung primär drei Dinge:
ParaCrawl v7.1

And everywhere there is more darkness than light, at best only twilight.
Überall herrscht mehr Finsternis als Licht, höchstens Dämmerung.
ParaCrawl v7.1

All of becomes visible thanks to the long exposure time of the photographs, taken at twilight.
All das machen die langen Belichtungszeiten in der Dämmerung sichtbar.
ParaCrawl v7.1