Übersetzung für "At june" in Deutsch
The
European
Council
will
further
discuss
these
issues
at
its
June
meeting.
Der
Europarat
wird
diese
Probleme
auf
seiner
Versammlung
im
Juni
weiter
diskutieren.
Europarl v8
These
three
key
priorities
were
approved
at
the
June
meeting
of
the
European
Council.
Diese
drei
Schlüsselprioritäten
wurden
beim
Juni-Treffen
des
Europäischen
Rates
bestätigt.
Europarl v8
The
auditors
shall
prepare
a
report
by
30
June
at
the
latest
following
the
end
of
each
financial
year.
Die
Prüfer
erstellen
spätestens
am
30.
Juni
nach
Ende
eines
Haushaltsjahres
einen
Bericht.
DGT v2019
That
is
more
than
enough
to
fill
a
full
day
at
the
June
Summit.
Das
ist
mehr
als
genug,
um
einen
ganzen
Tag
beim
Junigipfel
auszufüllen.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
on
Wednesday,
8
June
at
12:00.
Die
Abstimmung
findet
am
Mittwoch,
8.
Juni,
um
12.00
Uhr
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
on
Thursday,
9
June,
at
12:00.
Die
Abstimmung
wird
Donnerstag,
den
9.
Juni
um
12.00
Uhr
stattfinden.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
7
June
at
12:00.
Die
Abstimmung
findet
am
Dienstag,
7.
Juni,
um
12.00
Uhr
statt.
Europarl v8
The
decision
must
be
made
by
the
EU
summit
in
June,
at
the
latest.
Spätestens
beim
EU-Gipfel
im
Juni
muss
die
Entscheidung
fallen.
Europarl v8
We
also
remember
the
58
victims
found
at
Dover
in
June
2000.
Es
sei
ebenfalls
an
die
58
Opfer
im
Juni
2000
in
Dover
erinnert.
Europarl v8
Now
this
was
into
August
now,
and
normally
sharks
peak
at
June,
July.
Jetzt
hatten
wir
August
und
Haie
treten
meistens
im
Juni,
Juli
auf.
TED2013 v1.1
He
then
went
straight
from
Wisconsin
to
a
well-paid
position
at
IBM
in
June
1952.
Im
Juni
desselben
Jahres
nahm
er
eine
gut
bezahlte
Position
bei
IBM
an.
Wikipedia v1.0
In
June,
at
the
Battle
of
Cold
Harbor,
he
was
wounded
in
the
groin.
April
wurde
er
in
der
Schlacht
von
Cold
Harbor
verwundet.
Wikipedia v1.0
The
Management
Board
appointed
Claus
Christiansen
as
interim
financial
controller
at
its
June
meeting.
Der
Verwaltungsrat
ernannte
auf
seiner
Sitzung
im
Juni
Claus
Christiansen
zum
vorläufigen
Finanzkontrolleur.
EMEA v3
She
was
decommissioned
at
Falmouth
in
June
1945,
and
scrapped
at
Preston
in
April
1946.
Das
U-Boot
wurde
im
April
1946
in
Preston
verschrottet.
Wikipedia v1.0