Übersetzung für "At a mere" in Deutsch

The allocation for administrative expenses is decidedly paltry at a mere 5 %.
Der Anteil der Verwaltungsausgaben ist mit nur 5 % ausgesprochen niedrig.
Europarl v8

Girls are forced into prostitution at a mere $5 a session.
Mädchen werden für nur $ 5 pro Freier zur Prostitution gezwungen.
News-Commentary v14

Bidding begins at a mere 10 million!
Das Bieten beginnt bei nur 10 Millionen!
OpenSubtitles v2018

No, one doesn't bother to look at a mere companion help.
Nein, man sieht nicht nach einer einfachen Gesellschafterin.
OpenSubtitles v2018

In the European Union (EU), the same measure stands at a mere 4.9%.
In der EU beläuft sich der entsprechende Anteil auf lediglich 4,9 %.
EUbookshop v2

By contrast, the average cost of maintenance can be pegged at a mere US$ 120 per annum.
Die Instandhaltungskosten dürften sich im Mittel auf lediglich 120 US$ pro Jahr belaufen.
ParaCrawl v7.1

This is the last attempt at a mere goodbye.
Dies ist der letzte Versuch zu einem bloßen Abschied.
ParaCrawl v7.1

The restaurant is located at a mere 10-minute walk from the Ostend railway station.
Das Restaurant befindet sich nur 10 Gehminuten vom Bahnhof Ostende entfernt.
CCAligned v1

The maximum insurance cover lies at a mere €500 million.
Die maximale versicherungstechnische Deckung liegt gerade mal bei 500 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

At a mere gesture from him, the helmsman would instantly change the Nautilus's heading.
Auf einen bloßen Wink änderte der Steuerer jeden Augenblick die Richtung des Nautilus.
ParaCrawl v7.1

The population went into decline and today it stands at a mere 400 inhabitants.
Die Bevölkerung stieg in Abnahme und heute steht sie bei nur 400 Einwohnern.
ParaCrawl v7.1

The P34A80 weighs in at a mere 8 grams.
Der P34A80 wiegt nur 8 Gramm.
ParaCrawl v7.1

But he couldn't stop at a mere city.
Aber er konnte sich nicht mit einer einzigen Stadt begnügen.
ParaCrawl v7.1

As we know, the Council is at present proposing a mere 0.37% as a basis for negotiation.
Der Rat, das wissen wir, schlägt im Moment nur 0,37% als Verhandlungsgrundlage vor.
Europarl v8

He works only in secret at night and then sleeps at dawn, for a mere two hours.
Er arbeitet nur nachts, im Geheimen, und schläft morgens nur zwei Stunden...
OpenSubtitles v2018

With a local economy heavily dependent on external subsidies and with low levels ofprivate investment, the official employment rate stands at a mere 39%, with the jobless portion of the workingage population as high as 27.6%.
Offiziell liegt die Beschäftigungsquote bei 39%, und 27,6% der erwerbsfähigen Bevölkerung sind arbeitslos.
EUbookshop v2

Your access point to the city will be the metro stations at Slussen a mere 10 minutes walk from the cruise port.
Dein Zugangspunkt zur Stadt sind die U-Bahn-Stationen in Slussen, nur 10 Gehminuten vom Kreuzfahrthafen entfernt.
ParaCrawl v7.1

So one cannot speak at all of a mere „hemp smoker‘s fair“
Von einer reinen „Hanfraucher-Messe“ kann also in keiner Weise die Rede sein.
CCAligned v1

Gmail is now chopping your iOS emails at a mere 20 KB and what can you do about it?
Gmail kürzt nun ihre iOS E-mails bei 20 KB und was können Sie dagegen tun?
ParaCrawl v7.1