Übersetzung für "Assignment of ownership" in Deutsch
Concerning
the
compulsory
assignment
of
the
ownership
of
the
infringing
products
to
the
holder
of
the
design,
as
proposed
by
amendment
19
of
the
European
Parliament,
the
Commission
considers
that
this
may
not
be
an
appropriate
solution
in
all
cases.
Was
die
Verpflichtung
anbelangt,
dem
Rechtsinhaber
die
nachgeahmten
Güter
als
Eigentum
zuzusprechen,
wie
dies
vom
Parlament
in
Abänderung
19
vorgeschlagen
wird,
so
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung,
dass
dies
unter
Umständen
nicht
in
allen
Fällen
eine
angemessene
Lösung
darstellt.
TildeMODEL v2018
This
method
does
not
provide
a
clear
assignment
of
ownership
or
title,
and
in
particular
it
is
not
possible
to
carry
out
a
conveyance
of
the
ownership
or
title
that
is
registered
on
the
RFID
tag
and
secure
to
all
parties
involved.
Bei
diesem
Verfahren
ist
eine
eindeutige
Eigentums-
oder
Besitzzuordnung
nicht
vorgesehen,
und
es
kann
insbesondere
ein
auf
dem
RFID-Tag
verzeichneter,
für
alle
Beteiligten
sicherer
Übergang
an
dem
Eigentum
bzw.
Besitz
nicht
vollzogen
werden.
EuroPat v2
If
the
Customer
should
violate
a
material
contractual
obligation,
in
particular
if
he
falls
into
arrears
with
payment,
BT
BED
shall
be
entitled
to
take
back
the
reserved
goods
at
the
expense
of
the
Customer
or
to
demand
the
assignment
of
any
ownership
rights
of
the
customer
in
relation
to
third
parties.
Verletzt
der
Kunde
eine
wesentliche
Vertragspflicht,
insbesondere
wenn
er
in
Zahlungsverzug
gerät,
so
ist
die
BT
BED
berechtigt,
die
Vorbehaltsware
auf
Kosten
des
Kunden
zurückzunehmen
oder
die
Abtretung
etwaiger
Rechte
zum
Besitz
des
Kunden
gegenüber
Dritten
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
In
the
United
States,
the
authorities
are
known
to
be
planning
to
assign
part
of
the
ownership
of
the
existing
facilities
to
the
private
sector.
Die
amerikanischen
Behörden
haben
be
kanntlich
die
Absicht,
einen
Teil
der
vor
handenen
Isotopentrennanlagen
an
den
Privatsektor
abzugeben.
EUbookshop v2
The
Caorle
Heritage
Inc.,
the
holding
of
property
of
the
Municipal
Administration,
has
issued
a
new
call
to
assign
ownership
of
plots
of
land
to
develop
the
plan
for
production
at
Ottava
Presa
di
Caorle.
Die
Caorle
Heritage
Inc.,
den
Besitz
des
Vermögens
der
Stadtverwaltung,
hat
einen
neuen
Anruf,
um
das
Eigentum
an
Grundstücken
zu
entwickeln,
die
für
die
Produktion
bei
Ottava
Presa
di
Caorle.
ParaCrawl v7.1
The
socialist
nations,
adhering
to
the
Marxist
“labor
theory
of
value”,
attempted
to
assign
ownership
of
production
collectively
to
the
workers
who
produced
it.
Die
sozialistischen
Nationen,
die
Einhaltung
der
marxistischen
"Werttheorie",
versucht,
das
Eigentum
an
Produktion
kollektiv
vergeben
den
Arbeitern,
die
es
produziert.
ParaCrawl v7.1
Assigning
ownership
of
a
file
or
a
folder
might
require
you
to
elevate
your
permissions
by
using
User
Access
Control.
Zum
Zuweisen
von
Besitzrechten
an
einer
Datei
oder
einem
Ordner
ist
es
möglicherweise
erforderlich,
dass
Sie
Ihre
Berechtigungen
mithilfe
der
Benutzerzugriffssteuerung
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
If
the
goods
are
combined
or
processed
in
such
a
way
that
the
article
of
the
purchaser
and
that
of
the
purchaser's
customers
are
to
be
regarded
as
the
primary
article,
then
it
is
deemed
to
have
been
agreed
that
the
purchaser
assigns
joint
ownership
of
the
new
article
pro
rate
to
the
supplier.
Sofern
eine
Vermischung
oder
Verarbeitung
in
der
Weise
erfolgt,
dass
die
Sache
des
Abnehmers
und
die
des
Kunden
des
Abnehmers
als
Hauptsache
anzusehen
ist,
so
gilt
als
vereinbart,
dass
der
Abnehmer
der
Lieferantin
anteilsmäßig
Miteigentum
an
der
neuen
Sache
überträgt.
ParaCrawl v7.1
Once
this
has
been
substantiated,
the
court
divides
the
extinguished
joint
property
according
to
a
ruling
that
divides
items
between
the
former
married
couple
by
assigning
exclusive
ownership
of
items
to
each
of
them
and,
when
appropriate,
determining
a
reasonable
compensation
which
one
of
the
former
spouses
must
pay
the
other
former
spouse.
Nach
der
Beweisführung
trennt
das
Gericht
die
beendete
Gütergemeinschaft
auf
der
Grundlage
eines
Urteils,
mit
dem
es
die
Sachen
unter
den
ehemaligen
Ehegatten
durch
Zuweisung
in
das
ausschließliche
Eigentum
jedes
von
Ihnen
aufteilt,
gegebenenfalls
die
Höhe
eines
angemessenen
Ersatzes
bestimmt,
den
einer
der
ehemaligen
Ehegatten
dem
anderen
auszahlen
muss.
ParaCrawl v7.1
Many
organizations
now
realize
the
value
of
these
translation
assets
and
ensure
translators
assign
ownership
of
these
assets
as
part
of
their
service
agreement.
Viele
Organisationen
jetzt
verwirklichen
den
Wert
dieser
übersetzung
Werte
und
stellen
übersetzer
zuweisen
sicher
Besitz
dieser
Werte
als
Teil
ihres
Dienstleistungsvertrags.
ParaCrawl v7.1