Übersetzung für "Asset sale" in Deutsch
The
asset
sale
therefore
was
not
containing
State
aid.
Der
Verkauf
beinhaltete
daher
keine
staatliche
Beihilfe.
TildeMODEL v2018
The
Plan
was
therefore
based
on
an
assumption
that
the
asset
sale
would
generate
total
revenue
of
at
least
PLN
120,8
million.
Insgesamt
sollten
also
laut
Plan
mindestens
120,8
Mio.
PLN
mit
der
Veräußerung
von
Vermögenswerten
erzielt
werden.
DGT v2019
Thus,
the
existence
of
State
aid
elements
in
the
asset
sale
is
excluded.
Beim
Verkauf
der
Vermögenswerte
kann
daher
das
Vorhandensein
von
Elementen
staatlicher
Beihilfen
ausgeschlossen
werden.
DGT v2019
Only
hypothetical
lists
of
insolvency
costs
and
debts
of
the
insolvency
assets
were
prepared
to
illustrate
the
possible
outcomes
of
liquidation
and
asset
sale
procedures.
Es
wurden
aber
hypothetische
Listen
der
Massekosten
und
Masseverbindlichkeiten
erstellt,
um
das
mögliche
Ergebnis
der
Liquidation
und
des
Verkaufs
der
Vermögenswerte
darzustellen.
DGT v2019
As
became
clear
in
February
2000,
the
creditors’
meeting
was
not
in
favour
of
a
direct
asset
sale
to
Jahnke
but
preferred
to
sell
the
assets
via
a
public
auction.
Im
Februar
2000
wurde
deutlich,
dass
die
Gläubigerversammlung
nicht
den
direkten
Verkauf
der
Vermögenswerte
an
Jahnke
befürwortete,
sondern
es
vorzog,
diese
öffentlich
zu
versteigern.
DGT v2019
By
letter
dated
2
March
2001,
the
Commission
informed
Germany
that
it
had
decided
to
initiate
the
procedure
laid
down
in
Article
88(2)
of
the
EC
Treaty
in
respect
of
the
aid
and
the
notified
asset
sale.
Mit
Schreiben
vom
2.
März
2001
hat
die
Kommission
Deutschland
von
ihrem
Beschluss
in
Kenntnis
gesetzt,
ein
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
in
Bezug
auf
diese
Beihilfe
und
den
angemeldeten
Verkauf
von
Vermögenswerten
einzuleiten.
DGT v2019
Meanwhile,
Europe's
zombie
banks
will
have
to
be
rapidly
resolved
by
acquisition
or
temporary
takeover,
cleanup,
and
asset
sale,
as
was
done
by
the
Resolution
Trust
Corporation
during
the
US
savings
and
loan
crisis
in
the
1980s.
Zugleich
müssen
die
europäischen
Zombie-Banken
schnell
durch
Akquisition
oder
zeitweilige
Übernahme,
Sanierung
und
den
Verkauf
von
Vermögenswerten
abgewickelt
werden,
so
wie
das
die
Resolution
Trust
Corporation
während
der
Sparkassenkrise
der
1980er
Jahre
in
den
USA
tat.
News-Commentary v14
Non-recurring
fair
value
measurements
of
assets
or
liabilities
are
those
that
other
IFRSs
require
or
permit
in
the
statement
of
financial
position
in
particular
circumstances
(eg
when
an
entity
measures
an
asset
held
for
sale
at
fair
value
less
costs
to
sell
in
accordance
with
IFRS
5
Non-current
Assets
Held
for
Sale
and
Discontinued
Operations
because
the
asset’s
fair
value
less
costs
to
sell
is
lower
than
its
carrying
amount).
Bei
nicht
wiederkehrenden
Bemessungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
von
Vermögenswerten
oder
Schulden
handelt
es
sich
um
Bemessungen,
die
andere
IFRS
für
die
Bilanz
unter
bestimmten
Umständen
vorschreiben
oder
gestatten
(wenn
ein
Unternehmen
beispielsweise
gemäß
IFRS
5
Zur
Veräußerung
gehaltene
langfristige
Vermögenswerte
und
aufgegebene
Geschäftsbereiche
einen
zur
Veräußerung
gehaltenen
Vermögenswert
zum
beizulegenden
Zeitwert
abzüglich
Veräußerungskosten
bewertet,
weil
der
beizulegende
Zeitwert
abzüglich
Veräußerungskosten
des
betreffenden
Vermögenswerts
niedriger
ist
als
dessen
Buchwert).
DGT v2019
The
own
contribution
to
cover
the
restructuring
costs
of
Techmatrans
will
come
from
asset
sales:
sale
of
real
estate
(PLN
2
million),
stocks
(PLN
0,1
million)
and
old
cars
and
production
machines
(PLN
0,1
million).
Der
Eigenbeitrag
von
Techmatrans
zu
den
Umstrukturierungskosten
stammt
aus
dem
Verkauf
von
Aktiva:
ein
Grundstück
(2
Mio.
PLN),
Lagerbestände
(0,1
Mio.
PLN)
sowie
alte
Fahrzeuge
und
Produktionsanlagen
(0,1
Mio.
PLN).
DGT v2019
They
further
concluded
that
the
final
outcome
of
the
hive-off,
privatisation
and
asset
sale
process
was
that
the
Olympic
Airways
group
would
be
left
with
no
trading
activities,
with
minimal
assets
and
with
debts
amounting
to
hundreds
of
millions
of
euro.
Die
Gutachter
stellten
ferner
fest,
dass
die
Olympic
Airways
Group
nach
der
Übertragung,
der
Privatisierung
und
der
Veräußerung
der
Vermögenswerte
über
keinerlei
Geschäftsbereiche
und
kaum
mehr
über
Vermögen
verfügen,
dafür
aber
Hunderten
von
Millionen
von
Euro
Schulden
haben
würde.
DGT v2019
To
determine
whether
aid
has
been
passed
on
to
new
owners
in
an
asset
sale,
the
Commission
assesses
whether
there
is
economic
continuity
between
the
new
and
previous
owner.
Um
zu
ermitteln,
ob
bei
einer
Veräußerung
von
Vermögenswerten
Beihilfen
an
die
neuen
Eigentümer
weitergegeben
wurden,
prüft
die
Kommission,
ob
zwischen
dem
neuen
und
dem
früheren
Eigentümer
wirtschaftliche
Kontinuität
besteht.
TildeMODEL v2018
The
tender
procedure
for
their
asset
sale
on
the
open
market
was
launched
in
May
2013
and
concluded
in
March
2014.
Das
Bietverfahren
zur
Veräußerung
ihrer
Vermögenswerte
auf
dem
offenen
Markt
wurde
im
Mai
2013
eingeleitet
und
im
März
2014
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
When
a
company
is
privatised
through
an
asset
sale,
the
Commission
considers,
in
principle,
that
the
sale
is
free
of
aid
if
the
assets
have
been
sold
to
the
highest
bidder
through
an
open,
transparent,
non
discriminatory
and
unconditional
procedure.
Bei
der
Privatisierung
von
Unternehmen
durch
die
Veräußerung
von
Vermögenswerten
betrachtet
die
Kommission
den
Verkauf
grundsätzlich
als
beihilfefrei,
wenn
die
Vermögenswerte
im
Rahmen
eines
offenen,
transparenten,
nicht
diskriminierenden
und
bedingungsfreien
Verfahrens
an
den
Meistbietenden
veräußert
wurden.
TildeMODEL v2018