Übersetzung für "Ask for refund" in Deutsch

You stuff them back in and ask for a refund.
Schieb sie wieder zurück und verlang dein Geld zurück.
OpenSubtitles v2018

If you are in the first 30 days, you can ask for a refund.
Während der ersten 30 Tage können Sie nach einer Erstattung fragen.
ParaCrawl v7.1

If you ask for a refund, you are not really entertained.
Wenn Sie um eine Rückerstattung bitten, werden Sie nicht wirklich erfolgreich sein.
CCAligned v1

You can easily ask for a refund during the entire subscription period.
Sie können während des gesamten Abonnementzeitraums ganz einfach eine Rückerstattung anfordern.
CCAligned v1

Since 3 weeks I ask for the refund.
Seit 3 Wochen bitte ich um die Rückerstattung.
CCAligned v1

All customers can ask for the refund within 30 days after their purchase.
Alle Kunden können innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf eine Rückerstattung verlangen.
ParaCrawl v7.1

If you ask for refund, you will have to pay a 10 dollar re-stocking fee.
Wenn Sie nach Erstattung verlangen, müssen Sie einen 10-Dollar-Aufstockung zahlen.
ParaCrawl v7.1

How can I cancel my booking and ask for a refund?
Wie kann ich meine Buchung stornieren und eine Erstattung beantragen?
ParaCrawl v7.1

You can ask for a refund.
Sie können eine Erstattung verlangen.
ELRC_3382 v1

Well, if the men don't come back from hunting soon, I'm gonna ask for a refund.
Wenn die Männer nicht bald vom Jagen wiederkommen, will ich mein Geld zurück.
OpenSubtitles v2018

Most people don't ask for a refund, even if the option is open to them .
Die meisten Leute verlangen keine Rückerstattung, selbst wenn ihnen diese Option offen steht.
ParaCrawl v7.1

Can I ask for a refund if I am not satisfied with your service?
Kann ich eine Rückerstattung verlangen, wenn ich mit Ihrem Service nicht zufrieden bin?
CCAligned v1

Ask for a tax-refund receipt when you make a purchase of €50 or more.
Fragen Sie nach einem Tax-free Beleg, wenn Sie für 50€ oder mehr einkaufen.
CCAligned v1

A customer has a right to ask for a refund if the goods:
Der Kunde hat das Recht, um Erstattung zu bitten, falls die Waren:
ParaCrawl v7.1

Then you can send the goods back to us and ask for a refund.
Dann können Sie die Waren zurück zu uns senden und bitten Sie um eine Rückerstattung.
ParaCrawl v7.1

You may ask support for a refund of your purchase within 30 days from the purchase date.
Sie können UnterstÃ1?4tzung fÃ1?4r eine RÃ1?4ckerstattung Ihres Kaufs innerhalb von 30 Tagen ab dem Kaufdatum anfordern.
ParaCrawl v7.1

They took off immediately but at any time you can cancel the order and ask for the refund
Sie starteten sofort, aber Sie können jederzeit die Bestellung stornieren und die Erstattung beantragen.
CCAligned v1

You may ask for a refund of your purchase within 30 days from the purchase date.
Sie um eine RÃ1?4ckerstattung Ihres Erwerbes innerhalb 30 Tage vom Erwerb Datum bitten können.
ParaCrawl v7.1

Consumers can also ask for the immediate refund of an unauthorised or fraudulent SEPA Direct Debit payment.
Ebenso können Kunden nach einer sofortigen Rückzahlung eines nicht autorisierten oder betrügerischen Lastschrifteinzugs fragen.
ParaCrawl v7.1

Most people don’t ask for a refund, even if the option is open to them .
Die meisten Leute verlangen keine Rückerstattung, selbst wenn ihnen diese Option offen steht.
ParaCrawl v7.1

Please note that only applicants or persons authorized by an applicant are allowed to ask for a refund.
Beachten Sie bitte, dass nur Bewerber und von Bewerbern bevollmächtigte Personen Rückerstattungen anfordern dürfen.
ParaCrawl v7.1

When you make your purchase show your passport and ask for a Global Refund Cheque.
Wenn Sie Ihren Kauf zeigen Sie Ihren Pass und fragen Sie für einen Global Refund Cheque.
ParaCrawl v7.1

Can I ask for a refund if my train is delayed/cancelled?
Kann ich eine Rückerstattung beantragen, wenn mein Zug Verspätung hat bzw. gestrichen wird?
ParaCrawl v7.1