Übersetzung für "Ask for refund" in Deutsch
You
stuff
them
back
in
and
ask
for
a
refund.
Schieb
sie
wieder
zurück
und
verlang
dein
Geld
zurück.
OpenSubtitles v2018
If
you
are
in
the
first
30
days,
you
can
ask
for
a
refund.
Während
der
ersten
30
Tage
können
Sie
nach
einer
Erstattung
fragen.
ParaCrawl v7.1
If
you
ask
for
a
refund,
you
are
not
really
entertained.
Wenn
Sie
um
eine
Rückerstattung
bitten,
werden
Sie
nicht
wirklich
erfolgreich
sein.
CCAligned v1
You
can
easily
ask
for
a
refund
during
the
entire
subscription
period.
Sie
können
während
des
gesamten
Abonnementzeitraums
ganz
einfach
eine
Rückerstattung
anfordern.
CCAligned v1
Since
3
weeks
I
ask
for
the
refund.
Seit
3
Wochen
bitte
ich
um
die
Rückerstattung.
CCAligned v1
All
customers
can
ask
for
the
refund
within
30
days
after
their
purchase.
Alle
Kunden
können
innerhalb
von
30
Tagen
nach
dem
Kauf
eine
Rückerstattung
verlangen.
ParaCrawl v7.1
If
you
ask
for
refund,
you
will
have
to
pay
a
10
dollar
re-stocking
fee.
Wenn
Sie
nach
Erstattung
verlangen,
müssen
Sie
einen
10-Dollar-Aufstockung
zahlen.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
cancel
my
booking
and
ask
for
a
refund?
Wie
kann
ich
meine
Buchung
stornieren
und
eine
Erstattung
beantragen?
ParaCrawl v7.1
You
can
ask
for
a
refund.
Sie
können
eine
Erstattung
verlangen.
ELRC_3382 v1
Well,
if
the
men
don't
come
back
from
hunting
soon,
I'm
gonna
ask
for
a
refund.
Wenn
die
Männer
nicht
bald
vom
Jagen
wiederkommen,
will
ich
mein
Geld
zurück.
OpenSubtitles v2018
Most
people
don't
ask
for
a
refund,
even
if
the
option
is
open
to
them
.
Die
meisten
Leute
verlangen
keine
Rückerstattung,
selbst
wenn
ihnen
diese
Option
offen
steht.
ParaCrawl v7.1
Can
I
ask
for
a
refund
if
I
am
not
satisfied
with
your
service?
Kann
ich
eine
Rückerstattung
verlangen,
wenn
ich
mit
Ihrem
Service
nicht
zufrieden
bin?
CCAligned v1
Ask
for
a
tax-refund
receipt
when
you
make
a
purchase
of
€50
or
more.
Fragen
Sie
nach
einem
Tax-free
Beleg,
wenn
Sie
für
50€
oder
mehr
einkaufen.
CCAligned v1
A
customer
has
a
right
to
ask
for
a
refund
if
the
goods:
Der
Kunde
hat
das
Recht,
um
Erstattung
zu
bitten,
falls
die
Waren:
ParaCrawl v7.1
Then
you
can
send
the
goods
back
to
us
and
ask
for
a
refund.
Dann
können
Sie
die
Waren
zurück
zu
uns
senden
und
bitten
Sie
um
eine
Rückerstattung.
ParaCrawl v7.1
You
may
ask
support
for
a
refund
of
your
purchase
within
30
days
from
the
purchase
date.
Sie
können
UnterstÃ1?4tzung
fÃ1?4r
eine
RÃ1?4ckerstattung
Ihres
Kaufs
innerhalb
von
30
Tagen
ab
dem
Kaufdatum
anfordern.
ParaCrawl v7.1
They
took
off
immediately
but
at
any
time
you
can
cancel
the
order
and
ask
for
the
refund
Sie
starteten
sofort,
aber
Sie
können
jederzeit
die
Bestellung
stornieren
und
die
Erstattung
beantragen.
CCAligned v1
You
may
ask
for
a
refund
of
your
purchase
within
30
days
from
the
purchase
date.
Sie
um
eine
RÃ1?4ckerstattung
Ihres
Erwerbes
innerhalb
30
Tage
vom
Erwerb
Datum
bitten
können.
ParaCrawl v7.1
Consumers
can
also
ask
for
the
immediate
refund
of
an
unauthorised
or
fraudulent
SEPA
Direct
Debit
payment.
Ebenso
können
Kunden
nach
einer
sofortigen
Rückzahlung
eines
nicht
autorisierten
oder
betrügerischen
Lastschrifteinzugs
fragen.
ParaCrawl v7.1
Most
people
don’t
ask
for
a
refund,
even
if
the
option
is
open
to
them
.
Die
meisten
Leute
verlangen
keine
Rückerstattung,
selbst
wenn
ihnen
diese
Option
offen
steht.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
only
applicants
or
persons
authorized
by
an
applicant
are
allowed
to
ask
for
a
refund.
Beachten
Sie
bitte,
dass
nur
Bewerber
und
von
Bewerbern
bevollmächtigte
Personen
Rückerstattungen
anfordern
dürfen.
ParaCrawl v7.1
When
you
make
your
purchase
show
your
passport
and
ask
for
a
Global
Refund
Cheque.
Wenn
Sie
Ihren
Kauf
zeigen
Sie
Ihren
Pass
und
fragen
Sie
für
einen
Global
Refund
Cheque.
ParaCrawl v7.1
Can
I
ask
for
a
refund
if
my
train
is
delayed/cancelled?
Kann
ich
eine
Rückerstattung
beantragen,
wenn
mein
Zug
Verspätung
hat
bzw.
gestrichen
wird?
ParaCrawl v7.1