Übersetzung für "Ask for input" in Deutsch

I did not ask for your input on my report, pal.
Ich habe dich nicht gebeten, meinen Bericht zu kommentieren, Kumpel.
OpenSubtitles v2018

Did anyone ask for your input?
Wer hat dich eigentlich darum gebeten, dich einzumischen?
OpenSubtitles v2018

Please ask for the input data (Username, Password)
Fordern Sie bitte die Eingangsdaten (Benutzername, Passwort)
ParaCrawl v7.1

Does your publisher ask you for your input?
Fragt Ihr Verlag nach Ihren Eingaben?
ParaCrawl v7.1

Identify opportunities to ask for input.
Identifizieren Sie gute Gelegenheiten, um Feedback anzufordern.
ParaCrawl v7.1

Look, I didn't ask for your input.
Ich hab dich nicht gefragt.
OpenSubtitles v2018

Today they use our arguments and ask us for input to get rid of them.
Heute benutzen sie unsere Argumente und bitten uns um Rat, um von Softwarepatenten loszukommen.
ParaCrawl v7.1

Then we ask for input and comments, draw up and circulate a consultation paper, agree amendments, and then give ¡t final approval.
Dann ersuchen wir um Beiträge und Bemerkungen, entwerfen und verteilen ein Konsultationspapier, verständigen uns auf Änderungen, bevor wir es endgültig annehmen.
EUbookshop v2

Often, 'postinst' scripts ask the user for input, and/or warn the user that if he accepts default values, he should remember to go back and re-configure that package as the situation warrants.
Oft fragen »postinst«-Skripte den Benutzer nach Eingaben und/oder warnen ihn, dass, wenn er die Standardwerte akzeptiert, er daran denken muss, das Paket neu zu konfigurieren, wenn es die Situation erfordert.
ParaCrawl v7.1

Get several people together that are familiar with the project and ask for input on what could happen, how to help prevent it, and what to do if it does happen.
Rufe mehrere Personen zusammen, die mit dem Projekt vertraut sind, und bitte um Beiträge bezüglich möglicher Probleme, wie man sie verhindern kann, und was zu tun ist, wenn sie auftreten.
ParaCrawl v7.1

He said in the explanation that he is NOT going through a namechange like that again for the project and is in the process of trademarking and will ask for input shortly as to how the development team wants to hold the trademark.
Er sagte in der Erklärung, dass er nicht gehen durch eine NameChange wie das wieder für das Projekt und ist in den Prozess des Markennamens und werden für die Eingabe kurz fragen, wie die Entwicklungs-Team, die Marke halten will.
ParaCrawl v7.1

Polls and survey have been added to Learning Center to be able to ask students for input and receive feedback.
Das Learning Center wurde um Umfragen erweitert, mit denen Meinungen und Feedback von Schülern eingeholt werden können.
ParaCrawl v7.1

We use your telephone number to contact you in an emergency or to ask you for input.
Wir verwenden Ihre Telefonnummer, um Sie im Notfall zu kontaktieren oder Sie um eine Eingabe zu bitten.
CCAligned v1

EU copyright reform has been delayed (once again) until September to allow the European Commission to ask for input on two questions it can’t decide on:
Die anstehende EU-Urheberrechtsreform wurde (wieder einmal) verschoben, diesmal auf September, um der Europäischen Kommission Zeit zu geben, Feedback zu zwei konkreten Fragestellungen zu sammeln, bei denen sie unschlüssig ist:
CCAligned v1

Often, "postinst" scripts ask the user for input, and/or warn the user that if he accepts default values, he should remember to go back and reconfigure the package as the situation warrants.
Oft fragen "postinst"-Skripte die Nutzer nach Daten, und/oder weisen sie darauf hin, dass, wenn sie die Standardwerte akzeptieren, sie spter die Mglichkeit haben zurckzugehen und das Paket zu rekonfigurieren, sollte dies ntig sein.
ParaCrawl v7.1

I can ask for help or input at any time, which gives me real confidence in my work.
Ich kann jederzeit fragen, wenn ich Hilfe oder Inputs brauche, was mir viel Sicherheit bei meiner Arbeit gibt.
ParaCrawl v7.1

What I would like to do is read this short summary, paraphrased from your words, and then ask for your input.
Ich würde gerne diese kurze Zusammenfassung, umschrieben von Deinen Worten vorlesen, und Dich dann um Deine Eingabe bitten.
ParaCrawl v7.1

When I ask someone for their input, I treat that input with the utmost respect (except clarinetists, of course).
Wenn ich jemanden um einen Beitrag bitte, behandele ich diesen Beitrag mit dem äußersten Respekt (abgesehen von Klarinettisten natürlich).
ParaCrawl v7.1

Discuss your results with your peers and ask for input to make the results more meaningful and valuable.
Diskutiere deine Ergebnisse mit deinen Kollegen und frage nach Beiträgen, um die Ergebnisse aussagekräftiger und wertvoller zu machen.
ParaCrawl v7.1

The EESC asked for input to issues to be discussed at the workshop.
Der EWSA bat um Beiträge zu den Themen des Workshops.
TildeMODEL v2018

The members from Northern and Central Germany are asked for their input.
Auch die Kirchenmitglieder aus Mitteldeutschland und Norddeutschland sind gefragt.
ParaCrawl v7.1

The Group Works Council of VION Food Netherlands has already been asked for its input.
Der Gruppenbetriebsrat von VION Food Netherlands wurde inzwischen um Stellungnahme gebeten.
ParaCrawl v7.1

If the configuration file is not valid, GRUB prints out the error and asks for input.
Wenn die Konfigurationsdatei ungltig ist, druckt GRUB den Fehler und fordert zur Eingabe auf.
ParaCrawl v7.1

The rapporteur, Mr Cedrone, explained that the Commission's communication sought to present solutions for the serious underspending currently the case in innovation-oriented projects in Cohesion Policy and asked for inputs from interested stakeholders.
Der Berichterstatter, Carmelo CEDRONE, erklärt, dass in der Kommissionsmitteilung Lösungen für die geringe Zuweisung von Mitteln aus der Kohäsionspolitik in Innovationspro­jekte aufgezeigt und die Beteiligten aufgefordert werden, ihren Beitrag zu leisten.
TildeMODEL v2018

He stressed that this was the first time DG NEAR asked for an input of the EESC prior to the finalisation of the EU Enlargement Strategy and its country reports.
Dies sei das erste Mal, dass die GD NEAR den EWSA vor Annahme der EU-Erweiterungsstrategie und der Länderberichte um einen Beitrag ersucht habe.
TildeMODEL v2018

To request input for this international strategy (which will be published in the first half of 2008), today's consultation asks interested stakeholders for input in three areas:
Um Beiträge zu dieser internationalen Strategie (die in der ersten Jahreshälfte 2008 veröffentlicht wird) einzuholen, werden die betroffenen Interessengruppen um Stellungnahmen zu drei Themen ersucht:
TildeMODEL v2018

The president of the Council wrote to us on Monday asking for the Committee's input by the time of our next plenary session.
Der Präsident des Rates bat uns in seinem Schreiben vom vergangenen Montag um einen diesbezüglichen Beitrag bis zu unserer nächsten nächsten Plenartagung.
TildeMODEL v2018

If the Commission had attached some importance to our contribution, if it had taken Parliament seriously, it should have asked for input from Parliament at a much earlier stage, so that it could have taken this on board and incorporated it into the programme.
Daß wir als Parlament hier heute eine Entschließung zu verabschieden hoffen, in der unsere Ziele und Empfehlungen für dies Programm enthalten sind, ist nicht die konstruktivste Art von Zusammenarbeit zwischen der Kommission und dem Parlament.
EUbookshop v2